Werbung
 Übersetzung für 'Gras' von Deutsch nach Russisch
NOUN   das Gras | die Gräser
SYNO Cannabis | Ganja | Gras | ...
травяной {adj} [состоящий из травы]Gras-
4
травный {adj}Gras-
травянистый {adj}Gras-
Substantive
трава {ж}Gras {n}
105
нарк.
травка {ж} [разг.] [марихуана]
Gras {n} [ugs.] [Marihuana]
2
травушка {ж} [разг.] [поэт.]Gras {n}
нарк.
анаша {ж} [разг.]
Gras {n} [ugs.] [Marihuana]
2 Wörter
косить траву {verb}Gras mähen
нарк.
курить травку {verb} [разг.]
Gras rauchen [ugs.]
гастр.
фуа-гра {с} [нескл.]
Foie gras {f}
3 Wörter
идиом.
сложить (свои) кости {verb}
ins Gras beißen [ugs.]
откинуть копыта {verb} [разг.] [идиом.]ins Gras beißen [ugs.] [Redewendung]
5+ Wörter
послов.
Там хорошо, где нас нет.
Auf der anderen Seite ist das Gras immer grüner.
идиом.
Это всё давно травой / травою поросло.
Darüber ist längst Gras gewachsen.
14 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Auf dem Gemeindegebiet gelten geschützte geographische Angaben "(IGP)" für Hausenten für Foie gras "(Canard à foie gras du Sud-Ouest)", Geflügel "(Volailles de Gascogne" oder "du Béarn)", Schinken "(Jambon de Bayonne)", "Tomme des Pyrénées" und Weiß-, Rosé- und Rotwein mit der Bezeichnung "Comté Tolosan".
  • Barrier war der erste Restaurantchef, der zu den Menus sein eigenes Brot buk und der seine Foie gras und seinen Räucherlachs selbst herstellte.
  • Ein großer Teil der Pimbolais arbeitet in der Landwirtschaft. Lokale Produkte sind Maronen, Wein und "Foie gras" aus Entenleber.
  • Heute befinden sich die Ballettmusik „Mardi gras“, die Oper „Moll Flanders“ sowie das Streichsextett beim Musikverlag Schott, Mainz.
  • Auf dem Gemeindegebiet gelten geschützte geographische Angaben "(IGP)" für Hausenten für Foie gras "(Canard à foie gras du Sud-Ouest)", Geflügel "(Volailles de Gascogne)", Schinken "(Jambon de Bayonne)", Trockenpflaumen der Art "Prunus domestica d’Ente" mit der Bezeichnung "Pruneau d’Agen" und Weine mit der Bezeichnung "Agenais" und "Comté Tolosan".

  • Lokale Produkte sind Ziegenkäse, Lammfleisch und Fleisch von „Osterrindern“, das die "Appellation d’Origine Contrôlée" (Herkunftsbezeichnung) "Fin gras du Mézenc" trägt.
  • Auf dem Gemeindegebiet gelten kontrollierte Herkunftsbezeichnungen "(AOC)" für "Floc de Gascogne" und Armagnac sowie geschützte geographische Angaben "(IGP)" für Schinken "(Jambon de Bayonne)", Geflügel "(Volailles de Gascogne" oder "du Gers)", Enten für "Foie gras (Canard à foie gras du Sud-Ouest)" und Weine der Bezeichnung Comté Tolosan, Côtes de Gascogne und Gers.
  • In Nordamerika hat das Gras einigen Wert als Weidegras auf armen und trockenen Böden.
  • Gänseleberpastete (Französisch: Pâté de foie gras) ist eine aus Gänsestopfleber und häufig Trüffeln zubereitete Pastete.
  • Ziel der Mast ist es, durch eine unnatürlich große Futterzufuhr eine massive Vergrößerung und Verfettung der Leber zu erreichen, der Foie gras, die dann meist zu Gänseleberpastete (französisch: "Pâté de Foie gras") weiterverarbeitet wird.

  • Den ganzen Sommer gibt es dort saftiges Futtergras, während das Gras auf den höher gelegenen Mineralböden in Trockenzeiten (Juni/ Juli) leicht verdorrt.
  • Hierbei sind der Käse (z. B. Bethmale), der Honig, die Foie gras und das Cassoulet besonders hervorzuheben.
  • Die Lebensräume des Rotklee-Bläulings sind gras- und blütenreich und oft feucht. Dazu zählen Wiesen, Gebüsche und Waldlichtungen.
  • Das Wiesen-Kammgras wird als Futtergras und als Parkrasen kultiviert.
  • Borstgras ist empfindlich gegenüber Kalkung und Düngung.

  • Im Norden befinden sich heiße Savannen, wo während der Regenzeit sogenanntes Elefantengras wächst.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!