Werbung
 Übersetzung für 'Handhabe' von Deutsch nach Russisch
NOUN   die Handhabe | die Handhaben
спец.
рукоятка {ж}
Handhabe {f} [selten] [Handgriff, Haltegriff]
2
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Handhabe' von Deutsch nach Russisch

Handhabe {f} [selten] [Handgriff, Haltegriff]
рукоятка {ж}спец.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Zufrieden zeigte er sich 2017 zwar, dass die Bundesregierung die Flüchtlingspolitik inzwischen restriktiver als noch 2015 handhabe.
  • Am 30. Dezember 2020 gab das US-Justizministerium bekannt, es sehe keine rechtlichen Handhabe gegen die Einsatzkräfte.
  • Als Handhabe dient meist eine kurze Schraubenfeder mit einem Griffstück, das oft mit dem Logo des Sportverbandes versehen ist.
  • Beschwerden wird öffentlich nachgegangen, eine rechtliche Handhabe gegen Verstöße existiert in der Praxis.
  • Das Vereinsgesetz gab ihm und seinen Kollegen auch die Handhabe, gegen die Gewerkschaften vorzugehen.

  • Aufgrund der flexiblen Handhabe von Hanteln, kann Hanteltraining an jedem geeigneten Ort absolviert werden.
  • Befürworter der Registrierung sehen darin eine bessere Handhabe, geltendes Waffenrecht umzusetzen, bei illegal besessenen Waffen deren Quellen der Herkunft zu ermitteln und die Verfügbarkeit von Waffen für Kriminelle zu verringern.
  • Mit der Handhabe der Genfer Protokolle konnten die Westmächte erfolgreich Einspruch gegen die österreichisch-deutsche Zollunion von 1931 erheben.
  • Dieser mangelnde Respekt vor der Meinung der Gewerkschaftsangehörigen wurde von Mitgründern der CIO kritisiert: Er handhabe die Gewerkschaft zu autokratisch.
  • Ricci handhabe "„furchtlos“" ihre tückische Rolle ("„Ricci sails fearlessly into the risky material“").

  • Diese Auffassung wurde wohl deshalb beibehalten, um eine Handhabe gegen die (unerwünschte) Tätigkeit privater Kompensationskassen zu besitzen.
  • 500 Soldaten auf Grundlage dieser juristischen Handhabe.
  • eins der Grundprinzipien der Komödie verwirklicht – eine Technik, die Almodóvar hier virtuos handhabe.
  • In der Literatur zur Risikoethik wurden in den letzten Jahrzehnten (Stand per 2006) verschiedene Kriterien diskutiert, welche Handhabe bieten sollen zur Bestimmung von moralisch zulässigen oder geforderten Handlungsoptionen.
  • Das deutsche Urheberrechtsgesetz (UrhG) bietet hingegen keine Handhabe gegen ungedeckte Schutzrechtsanmaßungen.

  • unverhältnismäßig, durch Verbote Behörden eine Handhabe zur Frühintervention bei psychosozialen Fehlentwicklungen zu verschaffen.
  • Beim Spielen wird das Instrument horizontal in den Händen gehalten, vergleichbar mit der Handhabe einer Trompete oder Posaune.
  • Für runde Werkstücke werden Stielkloben mit einem Drei-Backen-Futter (wie an Bohrmaschine zu finden) verwendet. Sie dienen auch als Handhabe für Nadelfeilen.
  • Damit war erstmals eine rechtliche Handhabe zur internationalen Ächtung von Massenvernichtungsmitteln gegeben.
  • Gegen diese und ähnliche Diskriminierungen von staatlicher oder privater Seite haben Homosexuelle in Japan keinerlei rechtliche Handhabe.

  • In Wien wurde im Jahr 2005 ein Gesetz beschlossen, um eine rechtliche Handhabe gegen radikale Abtreibungsgegner zu haben und um sie daran zu hindern, psychischen Druck auf Frauen auszuüben, die Abtreibungskliniken betreten wollen.
  • Weil Abtreibung dem Gesundheitsbereich zugeordnet wird und nicht der Menschenrechtspolitik, gibt es derzeit in der Europäischen Union keine rechtliche Handhabe, gegen die Abtreibungspraxis bei EU-Kandidaten auf dem Balkan vorzugehen.
  • hat mir erklärt, wie sie die Kindereuthanasie handhabe" (Einschläfern mit Luminaltabletten und Spritzen) [...] Darüber hinaus dürften auch die Nichtbehandlung von Krankheiten und eine systematische Unterversorgung für die enorm hohe Sterberate unter den Gördener "Reichsausschuss"-Kindern verantwortlich gewesen sein“.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!