Werbung
 Übersetzung für 'Ich rede von Enten und du von nsen' von Deutsch nach Russisch
послов.
Я ему - про Фому, а он мне - про Ерёму.
Ich rede von Enten und du von Gänsen.
Teiltreffer
говориться о ком-л./чём-л. {verb} [несов.]von jdm./etw. die Rede sein
Мы с тобой одной крови.Du und ich sind vom gleichen Blut.
Какой же ты недогадливый!Du bist so schwer von Begriff! [ugs.]
мат.
теорема {ж} Брунна-Минковского
Satz {m} von Brunn und Minkowski
физ.
эквивалентность {ж} массы и энергии
Äquivalenz {f} von Masse und Energie
идиом.
за гранью добра и зла
jenseits von Gut und Böse
пол.
отделение {с} церкви от государства
Trennung {f} von Kirche und Staat
По профессии я инженер.Von Beruf bin ich Ingenieur.
Мне надоели твои жалобы.Ich habe genug von deinem Gejammer.
Я не местный.Ich bin nicht von hier. [ugs.]
послов.
Соловья баснями / песнями не кормят.
Von schönen Reden werde ich nicht satt.
У меня сложилось хорошее впечатление о нём.Ich habe einen guten Eindruck von ihm bekommen.
послов.
Моя хата с краю, ничего не знаю.
Mein Name ist Hase(, ich weiß von nichts).
лит.F
Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена [Лоренс Стерн]
Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman [Laurence Sterne]
ист.право
Указ {м} рейхспрезидента о защите народа и государства
Verordnung {f} des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat
как свинья в апельсинах разбираться / смыслить / понимать {verb} [идиом.] von Tuten und Blasen keine Ahnung haben [ugs.] [Redewendung]
лит.F
Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und der Gefangene von Askaban [Joanne K. Rowling]
Я сыт по горло приключениями. {verb} [разг.] Von Abenteuern habe ich die Schnauze voll. [ugs.] [Subjekt Mann]
Хлебнул две ложки и отодвинул суп. [разг.] Er aß zwei Löffel und schob die Suppe von sich weg.
лит.F
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях [Александр Пушкин]
Das Märchen von der toten Zarentochter und den sieben Recken [Alexander Puschkin]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Ich rede von Enten und du von nsen' von Deutsch nach Russisch

Ich rede von Enten und du von Gänsen.
Я ему - про Фому, а он мне - про Ерёму.послов.

Werbung
von jdm./etw. die Rede sein
говориться о ком-л./чём-л. {verb} [несов.]
Du und ich sind vom gleichen Blut.
Мы с тобой одной крови.
Du bist so schwer von Begriff! [ugs.]
Какой же ты недогадливый!
Satz {m} von Brunn und Minkowski
теорема {ж} Брунна-Минковскогомат.
Äquivalenz {f} von Masse und Energie
эквивалентность {ж} массы и энергиифиз.
jenseits von Gut und Böse
за гранью добра и злаидиом.
Trennung {f} von Kirche und Staat
отделение {с} церкви от государствапол.
Von Beruf bin ich Ingenieur.
По профессии я инженер.
Ich habe genug von deinem Gejammer.
Мне надоели твои жалобы.
Ich bin nicht von hier. [ugs.]
Я не местный.
Von schönen Reden werde ich nicht satt.
Соловья баснями / песнями не кормят.послов.
Ich habe einen guten Eindruck von ihm bekommen.
У меня сложилось хорошее впечатление о нём.
Mein Name ist Hase(, ich weiß von nichts).
Моя хата с краю, ничего не знаю.послов.
Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman [Laurence Sterne]
Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена [Лоренс Стерн]лит.F
Verordnung {f} des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat
Указ {м} рейхспрезидента о защите народа и государстваист.право
von Tuten und Blasen keine Ahnung haben [ugs.] [Redewendung]
как свинья в апельсинах разбираться / смыслить / понимать {verb} [идиом.]
Harry Potter und der Gefangene von Askaban [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]лит.F
Von Abenteuern habe ich die Schnauze voll. [ugs.] [Subjekt Mann]
Я сыт по горло приключениями. {verb} [разг.]
Er aß zwei Löffel und schob die Suppe von sich weg.
Хлебнул две ложки и отодвинул суп. [разг.]
Das Märchen von der toten Zarentochter und den sieben Recken [Alexander Puschkin]
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях [Александр Пушкин]лит.F
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!