Werbung
 Übersetzung für 'Inhaltsangabe' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   die Inhaltsangabe | die Inhaltsangaben
SYNO Abriss | Auszug | Exzerpt | ...
аннотация {ж}Inhaltsangabe {f}
изложение {с} содержанияInhaltsangabe {f}
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die folgende Inhaltsangabe basiert auf der französischen Fassung von 1827.
  • Die Inhaltsangabe folgt der ursprünglichen Fassung von 1833.
  • Eine ausführliche Inhaltsangabe bietet der Verleger des Werkes, Felix Bloch Erben.
  • Die folgende Inhaltsangabe basiert auf dem Libretto der Erstfassung von 1727.
  • "Zur Inhaltsangabe siehe den Hauptartikel:" Farm der Tiere.

  • Die folgende Inhaltsangabe beruht auf der von Artjunian (2001) vorgelegten Übersetzung.
  • Die Inhaltsangabe beruht auf der Übersetzung von Hans Wollschläger.
  • Die folgende Inhaltsangabe basiert auf dem Libretto von 1825.
  • Die folgende Inhaltsangabe basiert auf der neapolitanischen Fassung von 1819.
  • Die folgende Inhaltsangabe folgt der Nacherzählung in Hechts „Deutsche Heldensagen“.

  • Die folgende Inhaltsangabe basiert auf dem Libretto der zweiaktigen letzten Fassung.
  • Die folgende Inhaltsangabe ist dem Melitz-Opernführer von 1906 entnommen.
  • Die Inhaltsangabe enthält bei einem echten Episodenführer die wesentlichen Inhalte und die Auflösung bzw.
  • Eine Inhaltsangabe oder Zusammenfassung ist eine Übersicht über den wesentlichen Inhalt eines Textes oder Filmes.
  • Die Szeneneinteilung der folgenden Inhaltsangabe entspricht dem venezianischen Libretto von 1656.

  • Eine ausführliche Inhaltsangabe ist auf dem Portal Moviemaster zu finden.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!