Werbung
 Übersetzung für 'Kokken' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN1   die Kokke | die Kokken
NOUN2   der Kokkus | die Kokken
биол.мед.
кокки {мн}
Kokken {pl}
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Kokken' von Deutsch nach Russisch

Kokken {pl}
кокки {мн}биол.мед.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Zellen von "Micrococcus antarcticus" sind rund, es handelt sich um Kokken.
  • Im lichtmikroskopischen Bild sind würfelförmige Pakete aus acht oder mehr zusammenhängenden Kokken, so genannte Paketkokken oder Sarcinen zu erkennen.
  • Es können aber auch kokken-förmige Varianten auftreten.
  • Es handelt sich um grampositive Bakterien, die im mikroskopischen Bild als Kokken erscheinen, dabei kommen sie einzeln, als Diplokokken und als kurze Ketten von Kokken vor, wobei neben der für Kokken typischen kugeligen Zellform auch ovale Zellformen zu beobachten sind.
  • "Staphylococcus albus", "Micrococcus epidermidis") benannt nach der Epidermis ist ein fakultativ anaerobes, Koagulase-negatives, Kokken-förmiges Gram-positiv Bakterium aus der Gattung der Staphylokokken ("Staphylococcus"), welches in Paaren oder Tetraden vorkommt.

  • Bei einer Infektion liefert die Unterscheidung von Kokken (meist Enterokokken), Diplokokken (meist Neisseria gonorrhoeae) oder Stäbchenbakterien (meist E.
  • die Art "Mycobacterium bovis" mehr oder weniger stäbchenförmig, "Arthrobacter" bildet kokken- oder auch stäbchenförmige Zellen.
  • Die Zellen von "Lactococcus" sind rund (Kokken) und weniger als 2 µm (Mikrometer) groß.
  • Meningokokken sind Bakterien der Art "Neisseria meningitidis", die zu den aerob und fakultativ anaerob wachsenden, gramnegativen Kokken gehört.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!