| фильмF Воспитание крошки [Говард Хоукс] | Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht] [Howard Hawks] | |
Teiltreffer |
| нельзя [невозможно] | man kann nicht | |
| нельзя [запрещено] | man darf nicht | |
| Здесь нельзя курить. | Hier darf man nicht rauchen. | |
| Здесь нельзя проехать. | Hier kann man nicht durchfahren. | |
| Нельзя прочесть эту надпись. | Diese Aufschrift kann man nicht lesen. | |
| По газонам ходить нельзя. | Den Rasen darf man nicht betreten. | |
| послов. Чему быть, того не миновать. | Seinem Schicksal kann man nicht entgehen. | |
| пусть не говорят обо мне... {verb} | man soll von mir nicht sagen... | |
| Не надивишься! [не перестаёшь удивляться] | Man kommt aus dem Staunen nicht heraus! | |
| послов. Чужая душа - потёмки. | Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen. | |
| послов. Дарёному коню в зубы не смотрят. | Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. | |
| послов. Цыплят по осени считают | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben | |
| послов. Своя ноша не тянет. | Was man für sich selbst tut, fällt nicht schwer. | |
| послов. На чужом несчастье своего счастья не построишь. | Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen. | |
| послов. Не так страшен чёрт, как его малюют. | Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt. | |
| послов. Снявши голову, по волосам не плачут. | Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare. | |
| послов. Не руби сук, на котором сидишь. | Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt. | |
| послов. Дурная голова ногам покоя не даёт. | Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen. | |
| льзя [устр.] | man darf | |
| следует [обычно с инф.] [нужно, должно, полагается] | man sollte | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Leoparden küsst man nicht' von Deutsch nach Russisch
- Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht] [Howard Hawks]
- Воспитание крошки [Говард Хоукс]фильмF
- man kann nicht
- нельзя [невозможно]
- man darf nicht
- нельзя [запрещено]
- Hier darf man nicht rauchen.
- Здесь нельзя курить.
- Hier kann man nicht durchfahren.
- Здесь нельзя проехать.
- Diese Aufschrift kann man nicht lesen.
- Нельзя прочесть эту надпись.
- Den Rasen darf man nicht betreten.
- По газонам ходить нельзя.
- Seinem Schicksal kann man nicht entgehen.
- Чему быть, того не миновать.послов.
- man soll von mir nicht sagen...
- пусть не говорят обо мне... {verb}
- Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
- Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]
- Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen.
- Чужая душа - потёмки.послов.
- Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
- Дарёному коню в зубы не смотрят.послов.
- Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
- Цыплят по осени считаютпослов.
- Was man für sich selbst tut, fällt nicht schwer.
- Своя ноша не тянет.послов.
- Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen.
- На чужом несчастье своего счастья не построишь.послов.
- Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
- Не так страшен чёрт, как его малюют.послов.
- Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
- Снявши голову, по волосам не плачут.послов.
- Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
- Не руби сук, на котором сидишь.послов.
- Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
- Дурная голова ногам покоя не даёт.послов.
- man darf
- льзя [устр.]
- man sollte
- следует [обычно с инф.] [нужно, должно, полагается]
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Ingeborg Grunewald war später vornehmlich als Dialogautorin und Synchronregisseurin tätig, darunter bei "Fahrraddiebe", "Leoparden küsst man nicht", "Das verlorene Wochenende, "bei der Fernsehserie "Bonanza" sowie der Kinderserie "Nils Holgersson".
- Besonders in Corrigans späteren Karrierejahren waren viele seine insgesamt 55 Filmauftritte ohne Nennung im Abspann, darunter in Klassikern wie "Leoparden küßt man nicht" als Professor LaTouche, der nur in der ersten Szene des Filmes auftritt.
- In der Screwball-Komödie "Leoparden küßt man nicht" war sie als genervte Ehefrau eines betrunkenen Gärtners zu sehen.
- Ein Jahr später spielte Grant wieder mit Skippy in "Leoparden küßt man nicht".
- 1938 wurde Walter Catlett von Howard Hawks für den Filmklassiker "Leoparden küßt man nicht" (1938) verpflichtet, wo er den vertrottelten Polizeichef verkörperte, der zwischenzeitlich die halbe Besetzung des Filmes inhaftiert.
- Weitere bekannte Arbeiten sind "Leoparden küßt man nicht" (1938), "Ruhelose Liebe" (1938), "Abe Lincoln in Illinois" (1940) und "Gefährliche Flitterwochen" (1943).
- Nach 1936 spielte Ruggles ohne feste Studioengagement in einer Vielzahl von Komödien, darunter 1938 neben Katharine Hepburn als zerstreuter Großwildjäger Applegate in "Leoparden küßt man nicht" und 1939 in "Invitation to Happiness", erneut unter der Regie von Wesley Ruggles.
- Lehman in Howard Hawks' Filmklassiker "Leoparden küßt man nicht" (1938).
- Doch sein vorheriger Film "Leoparden küßt man nicht" war ein Flop, darum wurde er gefeuert.
- Birell übernahm jahrelang größere Aufgaben als Schauspielerin in amerikanischen Filmen, etwa in "Leoparden küßt man nicht", der Durchbruch zum Star gelang ihr jedoch nie.
- Smith", sowie Howard Hawks "Leoparden küßt man nicht" und – bis auf drei – für alle Filme, die von dem legendären Horrorproduzenten Val Lewton für RKO produziert wurden.
- Mit Filmen wie "Lady für einen Tag" und "Leoparden küßt man nicht" erreichte sie in den 1930er-Jahren größere Popularität.
- Für den Charakterdarsteller folgten Filme wie der Screwball-Klassiker "Leoparden küßt man nicht" (1938) als betrunkener Gärtner sowie John Fords "Der lange Weg nach Cardiff" (1940) in der Rolle eines boshaften Stewarts.
- Im Folgejahr war er als „George“ in "Leoparden küßt man nicht" neben Cary Grant, Katharine Hepburn und einem Leoparden zu sehen.
- ist ein US-amerikanischer Spielfilm von Peter Bogdanovich aus dem Jahr 1972, der in der Tradition klassischer Screwball-Komödien wie "Leoparden küßt man nicht" (1938) steht.
- Leoparden küßt man nicht (Originaltitel: "Bringing Up Baby") ist eine US-amerikanische Screwball-Comedy von Howard Hawks aus dem Jahr 1938 mit Cary Grant und Katharine Hepburn in den Hauptrollen.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!