Werbung
 Übersetzung für 'Man lernt nie aus' von Deutsch nach Russisch
послов.
Век живи, век учись.
Man lernt nie aus.
Teiltreffer
послов.
С кем поведёшься, от того и наберёшься.
Mit den Lahmen lernt man hinken, mit Säufern trinken.
послов.
Век живи, век учись.
Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
Из него никогда ничего не выйдет. [разг.]Aus ihm wird nie etwas. [ugs.]
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
никогда {adv}nie
43
почти никогда {adv}fast nie
отродясь {adv} [разг.]nie (im Leben)
отроду {adv} [разг.]nie (im Leben)
небывалый {adj} [не бывавший прежде](noch) nie dagewesen
идиом.
Ни за что на свете! [разг.]
Nie im Leben!
Ему всегда некогда.Er hat nie Zeit.
послов.
Лучше поздно, чем никогда.
Besser spät als nie.
фильмцитата
Никогда не говори никогда [Джеймс Бонд]
Sag niemals nie [James Bond]
Я никогда тебя не забуду.Ich werde dich nie vergessen.
Дома почти не бываю.Ich bin fast nie zu Hause.
идиом.
У неё язык хорошо подвешен. [разг.]
Sie ist nie um eine Antwort verlegen.
За всю жизнь не видел ничего подобного. In meinem ganzen Leben habe ich so etwas noch nie gesehen. [Subjekt Mann]
необходимоman muss
можно [разрешено]man darf
следует [обычно с инф.] [нужно, должно, полагается]man sollte
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Man lernt nie aus' von Deutsch nach Russisch

Man lernt nie aus.
Век живи, век учись.послов.

Mit den Lahmen lernt man hinken, mit Säufern trinken.
С кем поведёшься, от того и наберёшься.послов.
Werbung
Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
Век живи, век учись.послов.
Aus ihm wird nie etwas. [ugs.]
Из него никогда ничего не выйдет. [разг.]
Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]
nie
никогда {adv}
fast nie
почти никогда {adv}
nie (im Leben)
отродясь {adv} [разг.]

отроду {adv} [разг.]
(noch) nie dagewesen
небывалый {adj} [не бывавший прежде]
Nie im Leben!
Ни за что на свете! [разг.]идиом.
Er hat nie Zeit.
Ему всегда некогда.
Besser spät als nie.
Лучше поздно, чем никогда.послов.
Sag niemals nie [James Bond]
Никогда не говори никогда [Джеймс Бонд]фильмцитата
Ich werde dich nie vergessen.
Я никогда тебя не забуду.
Ich bin fast nie zu Hause.
Дома почти не бываю.
Sie ist nie um eine Antwort verlegen.
У неё язык хорошо подвешен. [разг.]идиом.
In meinem ganzen Leben habe ich so etwas noch nie gesehen. [Subjekt Mann]
За всю жизнь не видел ничего подобного.
man muss
необходимо
man darf
можно [разрешено]
man sollte
следует [обычно с инф.] [нужно, должно, полагается]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • 2014 und 2015 war sie in kleineren Rollen in der Fernsehserie "The Affair" und der Filmkomödie "Man lernt nie aus" sowie in einer Nebenrolle als "Lorraine Lefkowitz" im Thriller "A Most Violent Year" zu sehen.
  • Seit 2014 tritt er auch vermehrt in Kinofilmen auf, wie zum Beispiel in "Bad Neighbors", "The Interview" und "Man lernt nie aus".
  • Man lernt nie aus (Originaltitel: "The Intern") ist eine US-amerikanische Filmkomödie mit Robert De Niro, Anne Hathaway, Nat Wolff und Adam DeVine in den Hauptrollen.
  • 2015 spielte sie die Chef-Assistentin „Becky Scott“ in der Komödie "Man lernt nie aus".
  • Hierbei verkörperte sie in "Red Butterfly" (2014) eine Hauptrolle, während sie in "Man lernt nie aus" (2015) und "Bleed for This" (2016) nur Nebenrollen innehatte.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!