Werbung
 Übersetzung für 'Morgenstund hat Gold im Mund' von Deutsch nach Russisch
послов.
Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
Morgenstund' hat Gold im Mund.
Teiltreffer
Не смеет рта раскрыть. [разг.] [перен.]Er / sie hat Angst, den Mund aufzumachen. [fig.]
Боится рот открыть. [разг.] [перен.]Er / sie hat Angst, den Mund aufzumachen. [fig.]
У меня слюнки потекли. [идиом.] Mir läuft das Wasser im Mund / Munde zusammen. [Idiom]
Здоровье (меня) подвело. [разг.]Die Gesundheit hat mich im Stich gelassen.
Ему в жизни очень везло.Er hat im Leben viel Glück gehabt.
Он совершил в жизни немало ошибок.Er hat im Leben viele Fehler gemacht.
идиом.
У него не все дома. [разг.]
Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
У него крыша поехала. [разг.]Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
послов.
Дурная голова ногам покоя не даёт.
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
уста {мн} [возв.] [книжн.] [рот]Mund {m}
21
рот {м}Mund {m}
118
ртище {м} [увелич. к рот] [разг.](riesiger) Mund {m}
Укроти язык!Halt den Mund!
ругат.
Заткнись! [груб.]
Halt den Mund!
из уст в уста {adv}von Mund zu Mund
дышать ртом {verb}durch den Mund atmen
идиом.
запретить говорить кому-л. {verb}
jdm. den Mund verbieten
держать язык за зубами {verb}den Mund halten [ugs.]
идиом.
говорить с полным ртом {verb}
mit vollem Mund reden
ругат.
Закрой рот! [разг.]
Halt den Mund! [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Morgenstund hat Gold im Mund' von Deutsch nach Russisch

Morgenstund' hat Gold im Mund.
Кто рано встаёт, тому Бог даёт.послов.

Er / sie hat Angst, den Mund aufzumachen. [fig.]
Не смеет рта раскрыть. [разг.] [перен.]

Боится рот открыть. [разг.] [перен.]
Werbung
Mir läuft das Wasser im Mund / Munde zusammen. [Idiom]
У меня слюнки потекли. [идиом.]
Die Gesundheit hat mich im Stich gelassen.
Здоровье (меня) подвело. [разг.]
Er hat im Leben viel Glück gehabt.
Ему в жизни очень везло.
Er hat im Leben viele Fehler gemacht.
Он совершил в жизни немало ошибок.
Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
У него не все дома. [разг.]идиом.

У него крыша поехала. [разг.]
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
Дурная голова ногам покоя не даёт.послов.
Mund {m}
уста {мн} [возв.] [книжн.] [рот]

рот {м}
(riesiger) Mund {m}
ртище {м} [увелич. к рот] [разг.]
Halt den Mund!
Укроти язык!

Заткнись! [груб.]ругат.
von Mund zu Mund
из уст в уста {adv}
durch den Mund atmen
дышать ртом {verb}
jdm. den Mund verbieten
запретить говорить кому-л. {verb}идиом.
den Mund halten [ugs.]
держать язык за зубами {verb}
mit vollem Mund reden
говорить с полным ртом {verb}идиом.
Halt den Mund! [ugs.]
Закрой рот! [разг.]ругат.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!