Werbung
 Übersetzung für 'Supraleitung' von Deutsch nach Russisch
NOUN   die Supraleitung | -
физ.электр.
сверхпроводимость {ж}
Supraleitung {f}
7
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Supraleitung' von Deutsch nach Russisch

Supraleitung {f}
сверхпроводимость {ж}физ.электр.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Kamerlingh Onnes Prize ist ein Preis für Experimente zur Supraleitung, der seit 2000 alle drei Jahre von der International Conference on the Materials and Mechanisms of Superconductivity (M2S) auf deren Konferenz verliehen wird.
  • 1988 formulierte Jutzi das Programm „Mikrotechnik und Supraleitung“ in Abstimmung mit den Universitäten Karlsruhe, Konstanz Tübingen und Stuttgart.
  • Wichtige Beiträge zur Erforschung der Supraleitung der A15-Phasen wurden von Theodore Geballe und Bernd Matthias geleistet, die zusammen in den Bell Laboratories arbeiteten.
  • Der wesentliche Mechanismus zur Erklärung der Supraleitung (s. ...
  • Er befasste sich besonders mit Supraleitung, Supraflüssigkeiten und Dielektrika.

  • Serin befasste sich experimentell mit Supraleitung und entdeckte 1950 den Isotopieeffekt in Supraleitern.
  • Seine Forschungsgebiete sind Supraleitung, Magnetismus und Dielektrikum.
  • In diesem Jahr, das durch die Entdeckung der Hochtemperatursupraleitung gekennzeichnet war, wurde Heft C abgespalten und ganz der Supraleitung gewidmet.
  • Er publizierte Arbeiten zum De-Haas-van-Alphen-Effekt zur experimentellen Bestimmung von Fermiflächen, zum Magnetismus, zur Supraleitung in Uran und zur Bestimmung der Londonschen Eindringtiefe.
  • Lüders untersuchte auch den quantenmechanischen Messprozess mathematisch und beschäftigte sich mit Supraleitung.

  • Er verfasste Lehrbücher über Quantenphysik, Theorie der Wärme und Supraleitung.
  • Sein wissenschaftliches Hauptarbeitsgebiet war die Untersuchung der Supraleitung.
  • Aufgrund der Supraleitung fließt Strom widerstandsfrei durch das Tantal hindurch.
  • Er befasste sich weiter mit Supraleitung, ab den 1980er Jahren im Rahmen der neu entdeckten Hochtemperatursupraleitung.
  • Steglich gilt als der Entdecker der Schwere-Fermionen-Supraleitung (1979): Die Beobachtung von Supraleitung in CeCu2Si2 gilt über die Materialklasse der Schwere-Fermionen-Metalle hinaus als erstes Beispiel für unkonventionelle Supraleiter (zu denen auch die Hochtemperatursupraleiter gehören) überhaupt.

  • Derartige makroskopische Quantenzustände sind Supraleitung und Supraflüssigkeit sowie der allgemeinere Fall eines Bose-Einstein-Kondensats.
  • Als sich die Hinweise auf d-Wellen-Paarung bei Kupferoxid-Hochtemperatursupraleitern verdichteten unterstrich er die viel größere Empfindlichkeit der d-Wellen für Bruch der Paarung gegenüber nichtmagnetischen Störstellen, da sie im Gegensatz zur konventionellen s-Wellen-Supraleitung Knoten besitzen.
  • Er untersucht stark korrelierter elektronische Systeme in Festkörpern, unter anderem den Mechanismen unkonventioneller Supraleitung (wie Supraleitung ohne Quasiteilchen, topologische Supraleitung) und nematischer Ordnung in Eisen-basierten Supraleitern.
  • Die Supraleitung in SRO konnte 1994 erstmals durch Yoshitero Maeno et al.
  • Er befasste sich unter anderem mit Supraleitung (auch Hochtemperatursupraleitung), Magnetismus, Phasenübergängen, stark-korrelierten Elektronensystemen (quantenmechanisches Vielteilchenproblem), ungeordneter Materie (Anderson-Lokalisierung, hierarchische Dynamik in glasartigen Systemen).

  • Magnetismus, Supraleitung und topologische Randkanäle in Quantenmaterialien und Suprafluidität von 3He-Atomen.
  • Im Jahr 1986 publizierten der deutsche Physiker Johannes Georg Bednorz und der Schweizer Karl Alexander Müller (beide waren am IBM-Forschungszentrum bei Zürich beschäftigt) ihre Entdeckung der Hochtemperatursupraleitung, wofür sie bereits 1987 den Nobelpreis erhielten.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!