Werbung
 Übersetzung für 'Tapeten von der Wand reißen' von Deutsch nach Russisch
отодрать обои от стены {verb} [разг.]Tapeten von der Wand reißen
Teiltreffer
сбоку {adv} [на вопрос «откуда?»]von der Seite
неявка {ж} на работуFernbleiben {n} von der Arbeit
бросать школу {verb}von der Schule abgehen
прийти с работы {verb}von der Arbeit kommen
отрезанный от внешнего мира {adj}von der Außenwelt abgeschnitten
отклоняющийся от нормы {adj}von der Norm abweichend
библ.
падение {с} Иерихона
der Fall {m} von Jericho
бо́льшая часть кого-л./чего-л.der größte Teil von
избавление {с} от ответственностиBefreiung {f} von der Verantwortung
прощание {с} с детствомAbschied {m} von der Kindheit
вроде {prep} [+gen.] [наподобие, в виде]in der Art von [+Dat.]
загореть {verb} [сов.](von der Sonne) braun werden
коситься на кого-л. {verb} [несов.] [смотреть сбоку]jdn. von der Seite anschauen
идиом.
как ужаленный
wie von der Tarantel gestochen
архит.путеш.
Пизанская башня {ж}
der Schiefe Turm {m} von Pisa
занятие
прогул {м}
unentschuldigtes Fembleiben {n} von der Arbeit
сойти с политической арены {verb}von der politischen Bühne abtreten
военно
самоволка {ж} [разг.]
unerlaubte Entfernung {f} von der Truppe
вблизи {prep} [+gen.]in der Nähe von [+Dat.]
излить (свою) душу {verb}sich alles von der Seele reden
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Tapeten von der Wand reißen' von Deutsch nach Russisch

Tapeten von der Wand reißen
отодрать обои от стены {verb} [разг.]

von der Seite
сбоку {adv} [на вопрос «откуда?»]
Werbung
Fernbleiben {n} von der Arbeit
неявка {ж} на работу
von der Schule abgehen
бросать школу {verb}
von der Arbeit kommen
прийти с работы {verb}
von der Außenwelt abgeschnitten
отрезанный от внешнего мира {adj}
von der Norm abweichend
отклоняющийся от нормы {adj}
der Fall {m} von Jericho
падение {с} Иерихонабибл.
der größte Teil von
бо́льшая часть кого-л./чего-л.
Befreiung {f} von der Verantwortung
избавление {с} от ответственности
Abschied {m} von der Kindheit
прощание {с} с детством
in der Art von [+Dat.]
вроде {prep} [+gen.] [наподобие, в виде]
(von der Sonne) braun werden
загореть {verb} [сов.]
jdn. von der Seite anschauen
коситься на кого-л. {verb} [несов.] [смотреть сбоку]
wie von der Tarantel gestochen
как ужаленныйидиом.
der Schiefe Turm {m} von Pisa
Пизанская башня {ж}архит.путеш.
unentschuldigtes Fembleiben {n} von der Arbeit
прогул {м}занятие
von der politischen Bühne abtreten
сойти с политической арены {verb}
unerlaubte Entfernung {f} von der Truppe
самоволка {ж} [разг.]военно
in der Nähe von [+Dat.]
вблизи {prep} [+gen.]
sich alles von der Seele reden
излить (свою) душу {verb}
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!