Werbung
 Übersetzung für 'The' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
ТВF
Секс в большом городе
Sex and the City
ТВF
Теория Большого взрыва [Чак Лорри, Билл Прэди]
The Big Bang Theory [Chuck Lorre, Bill Prady]
фильмF
Неудержимые 2 [Саймон Уэст]
The Expendables 2 [Simon West]
фильмF
Малыш [Чарли Чаплин]
The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind] [Charlie Chaplin]
4 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Band 4: Svetoslava Toncheva. Out of the New Spirituality of the Twentieth Century. The Dawn of Anthroposophy, the White Brotherhood and the Unified Teaching. Berlin, 2015.
  • The aggressive territorial expansion of Germany and the political reorganizations which were imposed on many of the states (...) made it necessary to revise the maps (...) in rapid succession.
  • Mayer: "The breaking up of the German cipher machine ‘ENIGMA’ by the cryptological section in the 2nd Department of the General Staff of the Polish Armed Forces."
  • "Catalogue of the Sculpture, Paintings, Engravings, and Other Works of Art belonging to the Corporation, together with the Books not included in the Catalogue of the Guildhall Library.
  • The base was closed on 1 November 1945. After the war, the airfield was turned over to the Department of the Interior as a headquarters for the Bureau of Land Reclamation.

  • Der Alternativtitel "Night of the Day of the Dawn of the Son of the Bride of the Return of the Revenge of the Terror of the Attack of the Evil, Mutant, Alien, Flesh Eating, Hellbound, Zombified Living Dead Part 2: In Shocking 2-D" hat mit 42 Wörtern und 164 ohne beziehungsweise 206 Zeichen mit Leerzeichen den längsten englischen Titel aller Zeiten.
  • Inhalt: The ship that died of shame. – Oh to be in England!
  • Daneben verfasste er zahlreiche weitere Romane wie "Tacey Cromwell" (1942), "The Light in the Forest" (1953) über die Esopus-Kriege, "The Mountain on the Desert" (1955) und "The Lady" (1957).
  • Bilsbury trat mit Gruppen wie der "Ray Johnson Skiffle Group", "The Nightboppers", "The Beat Boys", "The Sabres and the Hammers" auf und sang und schrieb für "The Magic Lanterns".
  • The juvenile resembles the adult but is paler. It has less blue on the wings, a darker crown, dusky tips to the breast feathers, and dull red on the lower mandible.

  • Das Cover wurde von Rodney Matthews gestaltet. Der Künstler entwarf auch die Covers für die Magnum Alben "Chase The Dragon", "The Eleventh Hour", "Sleepwalking", "Princess Alice and the broken Arrow", "Into the Valley of the Moonking" und Escape from the Shadow Garden.
  • "The Jewel Robbery at the Grand Metropolitan" (unter dem Titel "The Curious Disappearance of the Opalsen Pearls"): 14. März 1923 - The Sketch Magazine Ausgabe 1572, unillustriert.
  • Criterion (vi): The Historic Centre of Warsaw is an exceptional example of the comprehensive reconstruction of a city that had been deliberately and totally destroyed.
  • Die Romanstoffe Trollopes dienten der BBC des Öfteren als Vorlage für Hörstücke und Fernsehsendungen, zum Beispiel Episoden aus den Romanreihen "The Pallisers", "The Barchester Chronicles", "The Way We Live Now", "The Small House at Allington" oder "The Kellys and the O’Kellys".
  • Für die Zeiten mit The Byrds, The New Riders of the Purple Sage und The Flying Burrito Brothers siehe jeweils dort.

  • Bedeutende Vertreter: Bauhaus · Siouxsie and the Banshees · Xmal Deutschland · The Southern Death Cult · The Sisters of Mercy · Fields of the Nephilim · Marquee Moon · The House of Usher.
  • Für "Antiphon the Athenian" wurde ihm "The Texas Institute of Letters’ Friends of the Dallas Public Library Award for the Book Making the Most Significant Contribution to Knowledge in 2002" zugesprochen.
  • Netflix gab im Oktober 2020 die Produktion einer achtteiligen Miniserie mit dem Titel "The Woman in the House" bekannt.
  • This cemetery forms the last resting place of a number of the early settlers who died at the old drift between the year 1898 and the time of the removal to Livingstone.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!