Werbung
 Übersetzung für 'Weswegen sitzt er ein' von Deutsch nach Russisch
За что он сидит? [разг.]Weswegen sitzt er (ein)? [ugs.]
Teiltreffer
Что он учил, он знает твёрдо. [разг.]Was er gelernt hat, das sitzt. [ugs.]
идиом.
Ему не житьё, а масленица. [разг.]
Er sitzt wie die Made im Speck. [ugs.]
Его жизнь богата событиями.Er führt ein ereignisreiches Leben.
идиом.
Он человек с большим весом.
Er ist ein einflussreicher Mann.
Он немного пьян.Er ist ein wenig angetrunken.
У него язык без костей. [идиом.]Er redet wie ein Wasserfall. [Redewendung]
Что он за человек?Was für ein Mensch ist er?
Лазает по-обезьяньи.Er / Sie klettert wie ein Affe.
отчего {adv}weswegen
2
почему {adv}weswegen
12
чего ради {adv}weswegen
идиом.
Ему бы ещё жить да жить.
Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.
Костюм сидит на нём как влитой. [разг.]Der Anzug sitzt wie angegossen.
послов.
Других не суди, на себя погляди.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
послов.
Не руби сук, на котором сидишь.
Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
он {pron}er
180
хим.
эрбий {м} <Er>
Erbium {n} <Er>
Он быстро соображает.Er begreift schnell.
Он не женат.Er ist ledig.
У него подвернулась нога.Er ist umgeknickt.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Weswegen sitzt er ein' von Deutsch nach Russisch

Weswegen sitzt er (ein)? [ugs.]
За что он сидит? [разг.]

Was er gelernt hat, das sitzt. [ugs.]
Что он учил, он знает твёрдо. [разг.]
Werbung
Er sitzt wie die Made im Speck. [ugs.]
Ему не житьё, а масленица. [разг.]идиом.
Er führt ein ereignisreiches Leben.
Его жизнь богата событиями.
Er ist ein einflussreicher Mann.
Он человек с большим весом.идиом.
Er ist ein wenig angetrunken.
Он немного пьян.
Er redet wie ein Wasserfall. [Redewendung]
У него язык без костей. [идиом.]
Was für ein Mensch ist er?
Что он за человек?
Er / Sie klettert wie ein Affe.
Лазает по-обезьяньи.
weswegen
отчего {adv}

почему {adv}

чего ради {adv}
Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.
Ему бы ещё жить да жить.идиом.
Der Anzug sitzt wie angegossen.
Костюм сидит на нём как влитой. [разг.]
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
Других не суди, на себя погляди.послов.
Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
Не руби сук, на котором сидишь.послов.
er
он {pron}
Erbium {n} <Er>
эрбий {м} <Er>хим.
Er begreift schnell.
Он быстро соображает.
Er ist ledig.
Он не женат.
Er ist umgeknickt.
У него подвернулась нога.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!