Werbung
 Übersetzung für 'Zeit' von Deutsch nach Russisch
NOUN   die Zeit | die Zeiten
SYNO Abstand | Dauer | Frist | ...
время {с}Zeit {f}
165
пора́ {ж} [время, период, эпоха]Zeit {f} [Zeitabschnitt, Epoche]
2
2 Wörter: Andere
мало времениwenig Zeit
экономящий время {adj}Zeit sparend [Rsv.]
2 Wörter: Verben
располагать временем {verb}Zeit haben
тратить время {verb}Zeit vergeuden
играть в бирюльки {verb} [перен.] [разг.] [попусту тратить время]Zeit verplempern [ugs.]
попусту тратить время {verb}Zeit verschwenden
2 Wörter: Substantive
свободное от работы время {с}arbeitsfreie Zeit {f}
определённое время {с}bestimmte Zeit {f}
свободное время {с}freie Zeit {f}
время {с} по ГринвичуGreenwicher Zeit {f}
спец.
линейное время {с}
lineare Zeit {f}
физ.
планковское время {с}
Planck-Zeit {f}
упущенное время {с}vertane Zeit {f}
3 Wörter: Andere
на необозримое время {adv}auf unabsehbare Zeit
всё времяdie ganze Zeit
Время летит.Die Zeit fliegt.
Время бежит.Die Zeit rast. [ugs.] [Redewendung]
Время идёт.Die Zeit vergeht.
идиом.
Боже (ты) мой! [разг.]
Du liebe Zeit! [ugs.]
некоторое время {adv}eine Zeit lang
кратковременно {adv}für kurze Zeit
надолго {adv}für lange Zeit
в старину {adv} [разг.]in alter Zeit
при {prep}in der Zeit [zeitlich]
в кратчайший срок {adv}in kürzester Zeit
в ближайшем времени {adv}in nächster Zeit
днями {adv} [разг.] [в ближайшем будущем]in nächster Zeit
со временем {adv}mit der Zeit
через некоторое время {adv}nach etlicher Zeit
через некоторое время {adv}nach kurzer Zeit
с этого времени {adv}seit dieser Zeit
с некоторых пор {adv}seit einiger Zeit
уже давно {adv}seit geraumer Zeit
давным-давно {adv} [разг.]seit langer Zeit
Сверьте часы / время!Vergleicht die Zeit!
давно {adv}vor langer Zeit
послов.
Время — деньги.
Zeit ist Geld!
Время дорого.Zeit ist Geld.
на его веку {adv}zeit seines Lebens
одновременно {adv}zur gleichen Zeit
вовремя {adv}zur rechten Zeit
кстати {adv} [вовремя]zur rechten Zeit
в (самую) по́ру {adv} [вовремя, кстати]zur rechten Zeit
в то же время {adv}zur selben Zeit
одновременно {adv}zur selben Zeit
3 Wörter: Verben
заполнить время {verb}die Zeit ausfüllen
идиом.
убить время {verb}
die Zeit totschlagen [ugs.]
проводить время с кем-л. {verb}mit jdm. Zeit verbringen
3 Wörter: Substantive
линг.
обстоятельство {с} времени
Adverbiale {n} der Zeit
астрон.физ.
пространственно-временной континуум {м}
Raum-Zeit-Kontinuum {n}
година {ж} [возв.]schwere / unruhige Zeit {f}
лихолетье {с} [разг.]schwere / unruhige Zeit {f}
военно
контрактник {м}
Soldat {m} auf Zeit <SaZ>
4 Wörter: Andere
послов.
Всему своё время.
Alles zu seiner Zeit.
послов.
Дорога́ ложка к обеду.
Alles zu seiner Zeit.
Время истекло.Die Zeit ist um.
Ему всегда некогда.Er hat nie Zeit.
идиом.
Уже давно пора.
Es ist höchste Zeit.
Пора́ пообедать.Es ist Zeit mittagzuessen. [österr.]
Пора́ домой.Es wird Zeit heimzugehen.
Мне некогда.Ich habe keine Zeit.
У меня нет времени.Ich habe keine Zeit.
идиом.
Мне недосуг. [разг.]
Ich habe keine Zeit.
с течением времени {adv}im Laufe der Zeit
в последующее время {adv} [книжн.]in der folgenden Zeit
в настоящее время {adv}in der heutigen Zeit
послов.
Утро вечера мудренее.
Kommt Zeit, kommt Rat.
иногда {adv}von Zeit zu Zeit
временами {adv}von Zeit zu Zeit
по временам {adv}von Zeit zu Zeit
время от времени {adv}von Zeit zu Zeit
давным-давно {adv} [разг.]vor sehr langer Zeit
4 Wörter: Verben
подышать {verb} [сов.](eine Zeit lang) atmen
пропа́дать {verb} [сов.] [разг.] [в течение какого-л. времени; о снеге](eine Zeit lang) fallen [Schnee]
полетать {verb} [сов.](eine Zeit lang) fliegen
помни́ть {verb} [книжн.] [устр.] [сов.](eine Zeit lang) glauben [meinen]
проболтаться {verb} [разг.] [сов.] [пробыть где-л. какое-л. время](eine Zeit lang) herumschlendern [ugs.]
поголодать {verb} [сов.](eine Zeit lang) hungern
охота
поохотиться {verb} [сов.]
(eine Zeit lang) jagen
посидеть {verb} [сов.](eine Zeit lang) sitzen
танец
потанцевать {verb} [сов.]
(eine Zeit lang) tanzen
поплакать {verb} [сов.](eine Zeit lang) weinen
понаблюдать {verb} [сов.]eine Zeit lang beobachten
помигать {verb} [сов.]eine Zeit lang blinken
пострадать {verb} [сов.] [страдать некоторое время]eine Zeit lang leiden
почитать {verb} [некоторое время читать] [сов.]eine Zeit lang lesen
покурить {verb} [сов.]eine Zeit lang rauchen
посмотреть {verb} [некоторое время смотреть] [сов.]eine Zeit lang sehen
покрасить {verb} [сов.] [некоторое время]eine Zeit lang streichen [mit Farbe]
поискать {verb} [сов.]eine Zeit lang suchen
подождать {verb} [сов.] [некоторое время ждать]eine Zeit lang warten
дать кому-л. время на размышление {verb}jdm. Zeit zum Nachdenken geben
ждать кого-л. со дня на день {verb}jdn. in nächster Zeit erwarten
идиом.
идти в ногу со временем {verb}
mit der Zeit gehen
идти в ногу со временем {verb} [разг.]mit der Zeit mitgehen
опережать своё время {verb}seiner Zeit voraus sein [fig.]
коротать время {verb} [разг.]sich die Zeit vertreiben
скоротать время {verb} [разг.]sich die Zeit vertreiben
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Zeit' von Deutsch nach Russisch

Zeit {f}
время {с}
Zeit {f} [Zeitabschnitt, Epoche]
пора́ {ж} [время, период, эпоха]

Werbung
wenig Zeit
мало времени
Zeit sparend [Rsv.]
экономящий время {adj}

Zeit haben
располагать временем {verb}
Zeit vergeuden
тратить время {verb}
Zeit verplempern [ugs.]
играть в бирюльки {verb} [перен.] [разг.] [попусту тратить время]
Zeit verschwenden
попусту тратить время {verb}

arbeitsfreie Zeit {f}
свободное от работы время {с}
bestimmte Zeit {f}
определённое время {с}
freie Zeit {f}
свободное время {с}
Greenwicher Zeit {f}
время {с} по Гринвичу
lineare Zeit {f}
линейное время {с}спец.
Planck-Zeit {f}
планковское время {с}физ.
vertane Zeit {f}
упущенное время {с}

auf unabsehbare Zeit
на необозримое время {adv}
die ganze Zeit
всё время
Die Zeit fliegt.
Время летит.
Die Zeit rast. [ugs.] [Redewendung]
Время бежит.
Die Zeit vergeht.
Время идёт.
Du liebe Zeit! [ugs.]
Боже (ты) мой! [разг.]идиом.
eine Zeit lang
некоторое время {adv}
für kurze Zeit
кратковременно {adv}
für lange Zeit
надолго {adv}
in alter Zeit
в старину {adv} [разг.]
in der Zeit [zeitlich]
при {prep}
in kürzester Zeit
в кратчайший срок {adv}
in nächster Zeit
в ближайшем времени {adv}

днями {adv} [разг.] [в ближайшем будущем]
mit der Zeit
со временем {adv}
nach etlicher Zeit
через некоторое время {adv}
nach kurzer Zeit
через некоторое время {adv}
seit dieser Zeit
с этого времени {adv}
seit einiger Zeit
с некоторых пор {adv}
seit geraumer Zeit
уже давно {adv}
seit langer Zeit
давным-давно {adv} [разг.]
Vergleicht die Zeit!
Сверьте часы / время!
vor langer Zeit
давно {adv}
Zeit ist Geld!
Время — деньги.послов.
Zeit ist Geld.
Время дорого.
zeit seines Lebens
на его веку {adv}
zur gleichen Zeit
одновременно {adv}
zur rechten Zeit
вовремя {adv}

кстати {adv} [вовремя]

в (самую) по́ру {adv} [вовремя, кстати]
zur selben Zeit
в то же время {adv}

одновременно {adv}

die Zeit ausfüllen
заполнить время {verb}
die Zeit totschlagen [ugs.]
убить время {verb}идиом.
mit jdm. Zeit verbringen
проводить время с кем-л. {verb}

Adverbiale {n} der Zeit
обстоятельство {с} временилинг.
Raum-Zeit-Kontinuum {n}
пространственно-временной континуум {м}астрон.физ.
schwere / unruhige Zeit {f}
година {ж} [возв.]

лихолетье {с} [разг.]
Soldat {m} auf Zeit <SaZ>
контрактник {м}военно

Alles zu seiner Zeit.
Всему своё время.послов.

Дорога́ ложка к обеду.послов.
Die Zeit ist um.
Время истекло.
Er hat nie Zeit.
Ему всегда некогда.
Es ist höchste Zeit.
Уже давно пора.идиом.
Es ist Zeit mittagzuessen. [österr.]
Пора́ пообедать.
Es wird Zeit heimzugehen.
Пора́ домой.
Ich habe keine Zeit.
Мне некогда.

У меня нет времени.

Мне недосуг. [разг.]идиом.
im Laufe der Zeit
с течением времени {adv}
in der folgenden Zeit
в последующее время {adv} [книжн.]
in der heutigen Zeit
в настоящее время {adv}
Kommt Zeit, kommt Rat.
Утро вечера мудренее.послов.
von Zeit zu Zeit
иногда {adv}

временами {adv}

по временам {adv}

время от времени {adv}
vor sehr langer Zeit
давным-давно {adv} [разг.]

(eine Zeit lang) atmen
подышать {verb} [сов.]
(eine Zeit lang) fallen [Schnee]
пропа́дать {verb} [сов.] [разг.] [в течение какого-л. времени; о снеге]
(eine Zeit lang) fliegen
полетать {verb} [сов.]
(eine Zeit lang) glauben [meinen]
помни́ть {verb} [книжн.] [устр.] [сов.]
(eine Zeit lang) herumschlendern [ugs.]
проболтаться {verb} [разг.] [сов.] [пробыть где-л. какое-л. время]
(eine Zeit lang) hungern
поголодать {verb} [сов.]
(eine Zeit lang) jagen
поохотиться {verb} [сов.]охота
(eine Zeit lang) sitzen
посидеть {verb} [сов.]
(eine Zeit lang) tanzen
потанцевать {verb} [сов.]танец
(eine Zeit lang) weinen
поплакать {verb} [сов.]
eine Zeit lang beobachten
понаблюдать {verb} [сов.]
eine Zeit lang blinken
помигать {verb} [сов.]
eine Zeit lang leiden
пострадать {verb} [сов.] [страдать некоторое время]
eine Zeit lang lesen
почитать {verb} [некоторое время читать] [сов.]
eine Zeit lang rauchen
покурить {verb} [сов.]
eine Zeit lang sehen
посмотреть {verb} [некоторое время смотреть] [сов.]
eine Zeit lang streichen [mit Farbe]
покрасить {verb} [сов.] [некоторое время]
eine Zeit lang suchen
поискать {verb} [сов.]
eine Zeit lang warten
подождать {verb} [сов.] [некоторое время ждать]
jdm. Zeit zum Nachdenken geben
дать кому-л. время на размышление {verb}
jdn. in nächster Zeit erwarten
ждать кого-л. со дня на день {verb}
mit der Zeit gehen
идти в ногу со временем {verb}идиом.
mit der Zeit mitgehen
идти в ногу со временем {verb} [разг.]
seiner Zeit voraus sein [fig.]
опережать своё время {verb}
sich die Zeit vertreiben
коротать время {verb} [разг.]

скоротать время {verb} [разг.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • "Die zeit wirdt verendert / vnd wir in der zeit".
  • Die Zeit zwischen den beiden Weltkriegen war für die Luftschifffahrt eine Blütezeit der Starrluftschiffe.
  • Für Genette weist die Erzählung eine doppelte temporale Sequenz auf, so die „Zeit des Erzählten“ selbst (erzählte Zeit oder Zeit der Geschichte) und die „Zeit der oder für die Erzählung“ (Erzählzeit oder Zeit der Erzählung), also die Zeit des Signifikats und die Zeit des Signifikanten.
  • Nach seiner Zeit bei Grateful Dead war Healy zeit- und auftrittsweise für Dark Star Orchestra tätig.
  • Die "Stern-Zeit-Blindenzeitschrift" erscheint 14-täglich und wird in zwei Versionen angeboten – als Druckausgabe "Stern/Zeit Braille" mit einem Umfang von 52 Seiten und zusätzlich als elektronisch versendbare Variante "Stern/Zeit Braille digital".

  • Bei der Wochenzeitung "„Die Zeit“" ist er Bildungspolitischer Korrespondent, Chefredakteur des "„Zeit Studienführers“" und Herausgeber von "„Zeit Campus“".
  • In jedem Modus gibt es zu jeder einfachen Zeit eine zusammengesetzte Zeit.
  • Nur in Österreich-Ungarn, in Russland und in Italien gab es mehrere Einheitszeiten: zwei in Österreich-Ungarn (Prager und Budapester Zeit), die bereits Anfang der 1890er-Jahre an die MEZ gekoppelt und somit vereinheitlicht wurde, im europäischen Teil Russlands (Petersburger und Moskauer Zeit), drei in Italien (Rom-Zeit für das Festland, Palermo-Zeit für Sizilien und Cagliari-Zeit für Sardinien).
  • Tetrapyla wurden ab augusteischer Zeit errichtet und fanden bis in konstantinische Zeit Verwendung.
  • Das "Liturgische Jahr" gliedert sich in Weihnachtszeit, Theophanie-Zeit, Fastenzeit und die Wochen der Leiden, Osterzeit, Zeit nach Pfingsten und die Zeit nach dem Kreuzfest.

  • Es gibt hier Funde aus dem Neolithikum, Äneolithikum, aus der Bronzezeit, sowie Siedlungen aus der Hallstattzeit, La-Tène-Zeit, römischen Zeit und frühen slawischen Zeit.
  • In der Schweiz wurde mit der Gründung des Bundesstaates schon 1848 die "Berner Zeit" als einheitliche Zeit eingeführt.
  • Gesetzliche Zeit ist die mitteleuropäische Zeit. Diese ist bestimmt durch die koordinierte Weltzeit unter Hinzufügung einer Stunde.
  • 1995 kam Sentker zur Wochenzeitung DIE ZEIT, seit 1996 ist er Redakteur im Ressort ZEIT Wissen, dessen Leiter er 1998 wurde.
  • Der Mannschaft – und somit auch jedem Fahrer in der Einzelwertung, der mit seiner Mannschaft ins Ziel kam – wurde entweder die reelle Zeit angerechnet, überstieg die reelle Zeit die maximale Zeit, wurde nur die maximale Zeit angerechnet.

  • Seit Dezember 2010 liegt einer Teilauflage der Zeitung die Beilage "Christ und Welt" bei.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!