Werbung
 Übersetzung für 'abrücken' von Deutsch nach Russisch
NOUN   das Abrücken | -
VERB   abrücken | rückte ab / abrückte | abgerückt
SYNO abgrenzen | abrücken | distanzieren | ...
отодвигать {verb} [несов.]abrücken [wegschieben]
2
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'abrücken' von Deutsch nach Russisch

abrücken [wegschieben]
отодвигать {verb} [несов.]
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Hauptteil seiner Kavallerie bildete die Vorhut, dann sollte Grandjean, dann Massenbach und zuletzt Yorck abrücken.
  • Zergliederte Truppenteile können sich währenddessen sammeln, in sicheres Territorium abrücken und sich dort neu formieren.
  • Anfang April die Stauseeumgebung schon besetzt hatten und daher die deutschen Soldaten bereits abrücken mussten.
  • Die Gefahr, in einen Konflikt mit Portugal hineingezogen zu werden, ließ den Hochadel Kastiliens von den Infantes de Aragón abrücken.
  • Die Feder funktioniert ein Stück weit auch als Sicherheitsventil, bei übermäßigem Dampfdruck oder Kondenswasser im Zylinder kann dieser vom Spiegel abrücken und eine Öffnung nach außen schaffen.

  • Man musste auf den Wunsch Großherzog Ludwigs II. eingehen und den Friedhof vom gewünschten Platz unmittelbar an der Klappacher Straße nach Osten vom Orangeriegarten abrücken.
  • Mit Rücksicht auf den Blendenschmuck des Westgiebels hatte sich 1844 Landrat Theobald von Böhl beim Bau des neuen mehrgeschossigen Backsteinturms entschlossen, diesen einige Meter abrücken zu lassen und seitlich durch eine Vorhalle mit dem Kirchenschiff zu verbinden.
  • Deswegen sollten die Muslime von ihrer bisherigen Position abrücken, wonach die Gebetspflicht nur durch fünf tägliche Gebete erfüllt wird.
  • Nach dem Zweiten Weltkrieg gab es Anzeichen, dass der Bundesrat vom sogenannten Vollmachten-Regime, das er und das Parlament kriegs- und wirtschaftskrisenbedingt beansprucht hatten, zu weiten Teilen nicht mehr abrücken wollte.
  • Als die Beamten abrücken und nur noch Brannigan und seine Fahrerin vor Ort sind, kommt der Auftragskiller, der Brannigan gefolgt war, aus seiner Deckung.

  • An vielen dieser Orte versuchte die „Schlesische Armee“, den Ourcq nach Westen zu überqueren, was ihr aufgrund der Beweglichkeit und Aggressivität der französischen Korps nicht gelang, so dass sie wegen der von Süden heranziehenden Napoleonischen Armee immer weiter nach Norden abrücken musste.
  • Die Radikalität der dortigen Konzilsteilnehmer – in der Hauptsache französische und deutsche Kleriker – ließen die europäischen Mächte vom Konzil abrücken.
  • Da Ödipus das unheilvolle Schicksal Thebens voraussieht und von seiner Selbstverbannung nicht abrücken will, verweigert er die Heimkehr.
  • Bürgerprotest ließ die Stadt von ihrem Vorhaben abrücken, das Gebäude wurde wieder hergestellt und unter 1997 unter Denkmalschutz gestellt.
  • April 1907 wurde Romolo Murri suspendiert – er war zwar für gewisse Zugeständnisse offen, wollte aber nicht komplett von seinen Überlegungen abrücken.

  • In der Astronomie wollte Nikolaus Kopernikus 1543 von dem Postulat kreisförmiger Planetenbahnen nicht abrücken.
  • Cromwell war nach eigenen, gescheiterten Verhandlungen zu diesem Zeitpunkt bereits davon überzeugt, dass der König niemals von seinen absolutistischen Vorstellungen vom Gottesgnadentum abrücken und Zugeständnisse an das Parlament bei nächster Gelegenheit widerrufen werde.
  • Währenddessen können sich die Mikrotubuli der Polfasern verlängern, wodurch die Pole voneinander abrücken.
  • Timur Sultan unterstützte die Sklavenrevolte und rückte erneut bis Chiwa vor, aber sie wurde schon in der Anfangsphase niedergeschlagen und er musste wieder abrücken.
  • Jahrhunderts davon abrücken, sich vom Roman mit demselben Nachdruck zu distanzieren, mit dem sie sich von jeder geschichtlichen Unwahrheit distanzieren müssen: Unwahre Historien werden durch Quellenkritik disqualifiziert; Romane können dagegen als eigene Kunstform der Erzählung die Anerkennung von Kunstliebhabern finden.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!