Werbung
 Übersetzung für 'am Fuß Fuße der Alpen' von Deutsch nach Russisch
у подножия Альп {adv}am Fuß / Fuße der Alpen
Teiltreffer
иск.F
Наполеон на перевале Сен-Бернар [Жак Луи Давид]
Bonaparte beim Überschreiten der Alpen am Großen Sankt Bernhard [Jacques-Louis David]
у подножия горы {adv}am Fuße des Berges
Преступник разгуливает на свободе.Der Verbrecher ist auf freiem Fuß.
на краю света {adv}am Ende der Welt
в конце сезона {adv}am Ende der Saison
накануне отъезда {adv}am Tag vor der Abreise
идиом.
у чёрта на куличках [разг.]
am Arsch der Welt [vulg.]
идиом.
идти в ногу со временем {verb}
am Puls der Zeit sein
идиом.
на лоне природы [книжн.] [шутл.]
am Busen der Natur [meist hum.]
идиом.
на лоне природы {adv}
am Busen der Natur [meist hum.]
Пальто плотно облегает фигуру.Der Mantel liegt eng am Körper an.
лит.F
Вдали от обезумевшей толпы [Томас Харди]
Am grünen Rand der Welt [Thomas Hardy]
Двенадцатого апреля - День космонавтики.Am zwölften April ist (der) Tag der Kosmonauten.
анат.
стопы {мн}
Füße {pl}
идти по чьим-л. следам {verb}jdm. auf dem Fuße folgen
идиом.
струсить {verb} [сов.]
kalte Füße bekommen [ugs.] [fig.]
повалиться в ноги кому-л. {verb} jdm. vor die Füße fallen [und um etw. bitten, flehen]
послов.
Держи голову в холоде, живот в голоде, ноги в тепле.
Den Kopf halt' kühl, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm.
геогр.
альпийский {adj}
Alpen-
геогр.
Альпы {мн}
Alpen {pl}
4
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'am Fuß Fuße der Alpen' von Deutsch nach Russisch

am Fuß / Fuße der Alpen
у подножия Альп {adv}

Bonaparte beim Überschreiten der Alpen am Großen Sankt Bernhard [Jacques-Louis David]
Наполеон на перевале Сен-Бернар [Жак Луи Давид]иск.F
Werbung
am Fuße des Berges
у подножия горы {adv}
Der Verbrecher ist auf freiem Fuß.
Преступник разгуливает на свободе.
am Ende der Welt
на краю света {adv}
am Ende der Saison
в конце сезона {adv}
am Tag vor der Abreise
накануне отъезда {adv}
am Arsch der Welt [vulg.]
у чёрта на куличках [разг.]идиом.
am Puls der Zeit sein
идти в ногу со временем {verb}идиом.
am Busen der Natur [meist hum.]
на лоне природы [книжн.] [шутл.]идиом.

на лоне природы {adv}идиом.
Der Mantel liegt eng am Körper an.
Пальто плотно облегает фигуру.
Am grünen Rand der Welt [Thomas Hardy]
Вдали от обезумевшей толпы [Томас Харди]лит.F
Am zwölften April ist (der) Tag der Kosmonauten.
Двенадцатого апреля - День космонавтики.
Füße {pl}
стопы {мн}анат.
jdm. auf dem Fuße folgen
идти по чьим-л. следам {verb}
kalte Füße bekommen [ugs.] [fig.]
струсить {verb} [сов.]идиом.
jdm. vor die Füße fallen [und um etw. bitten, flehen]
повалиться в ноги кому-л. {verb}
Den Kopf halt' kühl, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm.
Держи голову в холоде, живот в голоде, ноги в тепле.послов.
Alpen-
альпийский {adj}геогр.
Alpen {pl}
Альпы {мн}геогр.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!