Werbung
 Übersetzung für 'an jdm r jdn etw Rache nehmen' von Deutsch nach Russisch
отомстить кому-л. за кого-л./что-л. {verb} [сов.]an jdm. für jdn./etw. Rache nehmen
Teiltreffer
мстить кому-л. {verb} [несов.]an jdm. Rache üben
подобрать кого-л. под ноготь {verb} [идиом.]jdn. an die Kandare nehmen [Redewendung]
идиом.
принять что-л. за чистую монету {verb}
etw.Akk. für bare Münze nehmen
расстаться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.]von jdm./etw. Abschied nehmen [geh.]
прощаться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.]von jdm./etw. Abschied nehmen [geh.]
проститься с кем-л./чем-л. {verb} [сов.]von jdm./etw. Abschied nehmen [geh.]
беречься кого-л./чего-л. {verb} [несов.]sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
принимать кого-л./что-л. всерьёз {verb}jdn./etw. ernst nehmen
идиом.
осмотреть кого-л./что-л. {verb} [внимательно оглядеть] [сов.]
jdn./etw. in Augenschein nehmen
оказывать влияние на кого-л./что-л. {verb}auf jdn./etw. Einfluss nehmen
считаться с кем-л./чем-л. {verb} [относиться с вниманием, уважением] [несов.]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
овладеть кем-л./чем-л. {verb} [сов.]jdn./etw. in Besitz nehmen
поклясться отомстить кому-л. {verb}jdm. Rache schwören
идиом.
присмотреться к кому-л./чему-л. {verb} [внимательно наблюдая, понять, изучить кого-л./что-л.] [сов.]
jdn./etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
придираться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.]etw. an jdm./etw. auszusetzen haben
считать виновным кого-л. в чём-л. {verb}jdm. die Schuld für etw. geben
присваивать что-л. {verb} [несов.] [завладеть чем-л.] etw.Akk. an sichAkk. nehmen [etw. in seinen Besitz bringen]
миновать кого-л./что-л. {verb} [сов./несов.] [пройти / проходить]an jdm./etw. vorübergehen
проходить мимо кого-л./чего-л. {verb} [несов.]an jdm./etw. vorbeikommen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'an jdm r jdn etw Rache nehmen' von Deutsch nach Russisch

an jdm. für jdn./etw. Rache nehmen
отомстить кому-л. за кого-л./что-л. {verb} [сов.]

an jdm. Rache üben
мстить кому-л. {verb} [несов.]
Werbung
jdn. an die Kandare nehmen [Redewendung]
подобрать кого-л. под ноготь {verb} [идиом.]
etw.Akk. für bare Münze nehmen
принять что-л. за чистую монету {verb}идиом.
von jdm./etw. Abschied nehmen [geh.]
расстаться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.]

прощаться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.]

проститься с кем-л./чем-л. {verb} [сов.]
sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
беречься кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
jdn./etw. ernst nehmen
принимать кого-л./что-л. всерьёз {verb}
jdn./etw. in Augenschein nehmen
осмотреть кого-л./что-л. {verb} [внимательно оглядеть] [сов.]идиом.
auf jdn./etw. Einfluss nehmen
оказывать влияние на кого-л./что-л. {verb}
auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
считаться с кем-л./чем-л. {verb} [относиться с вниманием, уважением] [несов.]
jdn./etw. in Besitz nehmen
овладеть кем-л./чем-л. {verb} [сов.]
jdm. Rache schwören
поклясться отомстить кому-л. {verb}
jdn./etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
присмотреться к кому-л./чему-л. {verb} [внимательно наблюдая, понять, изучить кого-л./что-л.] [сов.]идиом.
jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]
etw. an jdm./etw. auszusetzen haben
придираться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.]
jdm. die Schuld für etw. geben
считать виновным кого-л. в чём-л. {verb}
etw.Akk. an sichAkk. nehmen [etw. in seinen Besitz bringen]
присваивать что-л. {verb} [несов.] [завладеть чем-л.]
an jdm./etw. vorübergehen
миновать кого-л./что-л. {verb} [сов./несов.] [пройти / проходить]
an jdm./etw. vorbeikommen
проходить мимо кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!