Werbung
 Übersetzung für 'auf ein Pferd aufsteigen' von Deutsch nach Russisch
садиться на коня / лошадь {verb}auf ein Pferd aufsteigen
Teiltreffer
пускать фейерверк {verb}ein Feuerwerk aufsteigen lassen
конн.
объезжать лошадь {verb}
ein Pferd zureiten
конн.
чистить лошадь скребницей {verb}
ein Pferd striegeln
работать как лошадь {verb} [идиом.]schuften / arbeiten wie ein Pferd [Redewendung]
запрячь лошадь в телегу {verb}ein Pferd vor den Wagen spannen
конн.
садиться на лошадь {verb}
auf das Pferd steigen
конн.
поставить не на ту лошадь {verb} [тж. перен.]
auf das falsche Pferd setzen [auch fig.]
До скорой встречи!Auf ein baldiges Wiedersehen!
ждать чуда {verb}auf ein Wunder warten
До скорого свидания!Auf ein baldiges Wiedersehen!
идиом.
Меня озарило. [о мысли]
Mir ging ein Licht auf.
идиом.
проливать свет на что-л. {verb}
ein Schlaglicht auf etw. werfen
удар {м} по попеein Schlag {m} auf den Po
шлепок {м} по попеein Klaps {m} auf den Po
Улыбка озарила её лицо.Auf ihrem Gesicht erstrahlte ein Lächeln.
идиом.
возвести кого-л. на пьедестал {verb}
jdn. auf ein Podest heben / stellen
внести книгу в список запрещённой литературы {verb}ein Buch auf den Index setzen
идиом.
петь дифирамбы кому-л./чему-л. {verb}
auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen
право
Приговор гласит: один год тюремного заключения.
Das Urteil lautet auf ein Jahr Gefängnis.
получить по морде {verb} [груб.]ein paar auf die Fresse kriegen [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'auf ein Pferd aufsteigen' von Deutsch nach Russisch

auf ein Pferd aufsteigen
садиться на коня / лошадь {verb}

ein Feuerwerk aufsteigen lassen
пускать фейерверк {verb}
Werbung
ein Pferd zureiten
объезжать лошадь {verb}конн.
ein Pferd striegeln
чистить лошадь скребницей {verb}конн.
schuften / arbeiten wie ein Pferd [Redewendung]
работать как лошадь {verb} [идиом.]
ein Pferd vor den Wagen spannen
запрячь лошадь в телегу {verb}
auf das Pferd steigen
садиться на лошадь {verb}конн.
auf das falsche Pferd setzen [auch fig.]
поставить не на ту лошадь {verb} [тж. перен.]конн.
Auf ein baldiges Wiedersehen!
До скорой встречи!

До скорого свидания!
auf ein Wunder warten
ждать чуда {verb}
Mir ging ein Licht auf.
Меня озарило. [о мысли]идиом.
ein Schlaglicht auf etw. werfen
проливать свет на что-л. {verb}идиом.
ein Schlag {m} auf den Po
удар {м} по попе
ein Klaps {m} auf den Po
шлепок {м} по попе
Auf ihrem Gesicht erstrahlte ein Lächeln.
Улыбка озарила её лицо.
jdn. auf ein Podest heben / stellen
возвести кого-л. на пьедестал {verb}идиом.
ein Buch auf den Index setzen
внести книгу в список запрещённой литературы {verb}
auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen
петь дифирамбы кому-л./чему-л. {verb}идиом.
Das Urteil lautet auf ein Jahr Gefängnis.
Приговор гласит: один год тюремного заключения.право
ein paar auf die Fresse kriegen [ugs.]
получить по морде {verb} [груб.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Aufsteighilfen dienen dem leichteren Aufsteigen auf ein Pferd.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!