dict.cc
dict.cc
DE/RU
⇄
Übersetzung
Deutsch / Russisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Russisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Werbung
Übersetzung für '
dem
' von Deutsch nach Russisch
PRON
dem
[Dativ]
|
der
|
dem
|
denen
NOUN
das Dem
|
die Deme
SYNO
DEM
|
Deutsche Mark
|
DM
|
...
PRON
m | f | n | pl
NOUN
article sg | article pl
на вокзале
{adv}
auf
dem
Bahnhof
по пути туда
auf
dem
Hinweg
на даче
auf
dem
Lande
по пути / дороге домой
auf
dem
Nachhauseweg
навзничь
{adv}
[на спине]
auf
dem
Rücken
на территории школы
{adv}
auf
dem
Schulgelände
морским путём
{adv}
auf
dem
Seeweg
на кону
auf
dem
Spiel
идиом.
на смертном одре
{adv}
[книжн.]
auf
dem
Sterbebett
идиом.
на смертном одре
[книжн.]
auf
dem
Totenbett
на воде
{adv}
auf
dem
Wasser
из-за границы
aus
dem
Ausland
с ходу
{adv}
[не задумываясь]
aus
dem
Stegreif
идиом.
экспромтом
{adv}
aus
dem
Stegreif
рит.
без подготовки
{adv}
aus
dem
Stegreif
идиом.
Прочь с дороги!
Aus
dem
Weg!
по виду
{adv}
dem
Anschein nach
судя по отчëту
dem
Bericht zufolge
околофутбольный
{adj}
dem
Fußball nahestehend
околопарламентский
{adj}
dem
Parlament nahestehend
обречённый на гибель
{adj}
dem
Untergang geweiht
по природе
{adv}
dem
Wesen nach
подветренный
{adj}
dem
Wind abgekehrt
за глаза
{adv}
[в чьё-л. отсутствие]
hinter
dem
Rücken
[ohne
jds.
Kenntnis]
идиом.
минута в минуту
mit
dem
Glockenschlag
с переездом
mit
dem
Umzug
после еды
{adv}
nach
dem
Essen
после смерти
{adv}
nach
dem
Tode
по понятиям
{adv}
[разг.]
[жарг.]
nach
dem
Verbrecherkodex
выше среднего
über
dem
Durchschnitt
геогр.
над уровнем моря
über
dem
Meeresspiegel
<ü. d. M., ü. M.>
под видом
{adv}
[+gen.]
unter
dem
Deckmantel
[+Gen.]
ниже среднего
unter
dem
Durchschnitt
геогр.
ниже уровня моря
unter
dem
Meeresspiegel
<u. d. M., u. M.>
перед вокзалом
{adv}
vor
dem
Bahnhof
перед сном
vor
dem
Einschlafen
перед зеркалом
{adv}
vor
dem
Spiegel
предсмертный
{adj}
vor
dem
Tod
[nachgestellt]
3 Wörter: Verben
спиться
{verb}
[сов.]
[разг.]
dem
Alkohol verfallen
спиваться
{verb}
[несов.]
[разг.]
dem
Alkohol verfallen
право
составлять служебную тайну
{verb}
dem
Amtsgeheimnis unterliegen
идиом.
стереть с лица земли
{verb}
[полностью разрушить]
dem
Erdboden gleichmachen
ускользнуть из памяти
{verb}
dem
Gedächtnis entfallen
выйти из головы / памяти / ума
{verb}
dem
Gedächtnis entfallen
тунеядничать
{verb}
[несов.]
[разг.]
dem
Müßiggang frönen
[geh.]
тунеядствовать
{verb}
[несов.]
[разг.]
dem
Müßiggang frönen
[geh.]
бросить
кого-л.
на погибель
{verb}
[устр.]
[разг.]
jdn.
dem
Tod überlassen
пустить
кого-л.
на распыл
{verb}
[идиом.]
[обречь на гибель]
jdn.
dem
Untergang weihen
разорить
кого-л.
/
что-л.
{verb}
[сов.]
jdn.
/
etw.
dem
Ruin entgegenführen
3 Wörter: Substantive
идиом.
на вершок от гибели
dem
Tode nah
4 Wörter: Andere
в деревне
{adv}
auf
dem
Land / Lande
на уровне новейших достижений
{adv}
auf
dem
neuesten Stand
в переводе с французского
{adv}
aus
dem
Französischen übersetzt
ушедший из жизни
{adj}
aus
dem
Leben geschieden
спорт
сойти с дистанции на гонках
aus
dem
Rennen ausscheiden
идиом.
Хвала небу!
Dem
Himmel sei Dank!
один за другим
{adv}
einer nach
dem
anderen
как бы то ни было
wie
dem
auch sei
4 Wörter: Verben
подворачивать ногу
{verb}
(mit
dem
Fuß) umknicken
ungeprüft
кататься на чёртовом колесе
{verb}
(mit
dem
) Riesenrad fahren
строит.
работать на стройке
{verb}
auf
dem
Bau arbeiten
сель.
работать на хлопчатниках
{verb}
auf
dem
Baumwollfeld arbeiten
идиом.
быть на ложном пути
{verb}
auf
dem
Holzweg sein
быть в курсе дела
{verb}
auf
dem
Laufenden sein
[Redewendung]
базарить
{verb}
[несов.]
[разг.]
[продавать на базаре]
auf
dem
Markt verkaufen
косм.
прилуниться
{verb}
[сов.]
auf
dem
Mond landen
косм.
прилуняться
{verb}
[несов.]
auf
dem
Mond landen
быть в программе
{verb}
auf
dem
Programm stehen
лежать плашмя
{verb}
auf
dem
Rücken liegen
лежать на спине
{verb}
auf
dem
Rücken liegen
лежать на диване
{verb}
auf
dem
Sofa liegen
идиом.
быть поставленным на карту
{verb}
auf
dem
Spiel stehen
сидеть на мели
{verb}
[перен.]
auf
dem
Trockenen sitzen
[fig.]
выйти из машины
{verb}
aus
dem
Auto aussteigen
выйти из машины
{verb}
aus
dem
Auto steigen
вставать с постели
{verb}
aus
dem
Bett steigen
уходить со службы
{verb}
aus
dem
Dienst scheiden
[geh.]
увольняться со службы
{verb}
aus
dem
Dienst scheiden
[geh.]
орн.
вылупиться из яйца
{verb}
aus
dem
Ei schlüpfen
смотреть в окно
{verb}
aus
dem
Fenster schauen
выпрыгнуть из окна
{verb}
aus
dem
Fenster springen
сбежать из тюрьмы
{verb}
aus
dem
Gefängnis ausbrechen
уйти из тюрьмы
{verb}
[совершить побег]
aus
dem
Gefängnis ausbrechen
бежать из тюрьмы
{verb}
aus
dem
Gefängnis fliehen
идиом.
выйти из равновесия
{verb}
aus
dem
Gleichgewicht geraten
эзот.
гадать на кофейной гуще
{verb}
aus
dem
Kaffeesatz lesen
мед.
выходить из комы
{verb}
aus
dem
Koma erwachen
расстаться с жизнью
{verb}
[умереть]
aus
dem
Leben scheiden
[geh.]
выйти из игры
{verb}
aus
dem
Spiel ausscheiden
найти выход из леса
{verb}
aus
dem
Wald herausfinden
идиом.
избежать смерти
{verb}
dem
Tod entrinnen / entfliehen
[geh.]
идиом.
избежать гибели
{verb}
dem
Tod entrinnen / entfliehen
[geh.]
идиом.
быть при смерти
{verb}
dem
Tode nahe sein
идти по чьим-л. следам
{verb}
jdm.
auf
dem
Fuße folgen
идиом.
садиться
кому-л.
на голову
{verb}
jdm.
auf
dem
Kopf herumtanzen
идиом.
подать
кому-л.
что-л.
на блюдечке с голубой каёмочкой
{verb}
jdm.
etw.
auf
dem
Silbertablett servieren
идиом.
поднести
кому-л.
что-л.
на блюдечке с голубой каёмочкой
{verb}
jdm.
etw.
auf
dem
Silbertablett servieren
идиом.
принести
кому-л.
что-л.
на блюдечке с голубой каёмочкой
{verb}
jdm.
etw.
auf
dem
Silbertablett servieren
идиом.
прозрачно намекнуть
кому-л.
{verb}
jdm.
mit
dem
Zaunpfahl winken
[ugs.]
избежать
кого-л.
/
что-л.
{verb}
[сов.]
jdm.
/
etw.
aus
dem
Weg gehen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für '
dem
' von Deutsch nach Russisch
auf dem Bahnhof
на вокзале
{adv}
auf dem Hinweg
по пути туда
Werbung
auf dem Lande
на даче
auf dem Nachhauseweg
по пути / дороге домой
auf dem Rücken
навзничь
{adv}
[на спине]
auf dem Schulgelände
на территории школы
{adv}
auf dem Seeweg
морским путём
{adv}
auf dem Spiel
на кону
auf dem Sterbebett
на смертном одре
{adv}
[книжн.]
идиом.
auf dem Totenbett
на смертном одре
[книжн.]
идиом.
auf dem Wasser
на воде
{adv}
aus dem Ausland
из-за границы
aus dem Stegreif
с ходу
{adv}
[не задумываясь]
экспромтом
{adv}
идиом.
без подготовки
{adv}
рит.
Aus dem Weg!
Прочь с дороги!
идиом.
dem Anschein nach
по виду
{adv}
dem Bericht zufolge
судя по отчëту
dem Fußball nahestehend
околофутбольный
{adj}
dem Parlament nahestehend
околопарламентский
{adj}
dem Untergang geweiht
обречённый на гибель
{adj}
dem Wesen nach
по природе
{adv}
dem Wind abgekehrt
подветренный
{adj}
hinter dem Rücken
[ohne jds. Kenntnis]
за глаза
{adv}
[в чьё-л. отсутствие]
mit dem Glockenschlag
минута в минуту
идиом.
mit dem Umzug
с переездом
nach dem Essen
после еды
{adv}
nach dem Tode
после смерти
{adv}
nach dem Verbrecherkodex
по понятиям
{adv}
[разг.]
[жарг.]
über dem Durchschnitt
выше среднего
über dem Meeresspiegel
<ü. d. M., ü. M.>
над уровнем моря
геогр.
unter dem Deckmantel
[+Gen.]
под видом
{adv}
[+gen.]
unter dem Durchschnitt
ниже среднего
unter dem Meeresspiegel
<u. d. M., u. M.>
ниже уровня моря
геогр.
vor dem Bahnhof
перед вокзалом
{adv}
vor dem Einschlafen
перед сном
vor dem Spiegel
перед зеркалом
{adv}
vor dem Tod
[nachgestellt]
предсмертный
{adj}
dem Alkohol verfallen
спиться
{verb}
[сов.]
[разг.]
спиваться
{verb}
[несов.]
[разг.]
dem Amtsgeheimnis unterliegen
составлять служебную тайну
{verb}
право
dem Erdboden gleichmachen
стереть с лица земли
{verb}
[полностью разрушить]
идиом.
dem Gedächtnis entfallen
ускользнуть из памяти
{verb}
выйти из головы / памяти / ума
{verb}
dem Müßiggang frönen
[geh.]
тунеядничать
{verb}
[несов.]
[разг.]
тунеядствовать
{verb}
[несов.]
[разг.]
jdn. dem Tod überlassen
бросить кого-л. на погибель
{verb}
[устр.]
[разг.]
jdn. dem Untergang weihen
пустить кого-л. на распыл
{verb}
[идиом.]
[обречь на гибель]
jdn./etw. dem Ruin entgegenführen
разорить кого-л./что-л.
{verb}
[сов.]
dem Tode nah
на вершок от гибели
идиом.
auf dem Land / Lande
в деревне
{adv}
auf dem neuesten Stand
на уровне новейших достижений
{adv}
aus dem Französischen übersetzt
в переводе с французского
{adv}
aus dem Leben geschieden
ушедший из жизни
{adj}
aus dem Rennen ausscheiden
сойти с дистанции на гонках
спорт
Dem Himmel sei Dank!
Хвала небу!
идиом.
einer nach dem anderen
один за другим
{adv}
wie dem auch sei
как бы то ни было
(mit dem Fuß) umknicken
подворачивать ногу
{verb}
(mit dem) Riesenrad fahren
ungeprüft
кататься на чёртовом колесе
{verb}
auf dem Bau arbeiten
работать на стройке
{verb}
строит.
auf dem Baumwollfeld arbeiten
работать на хлопчатниках
{verb}
сель.
auf dem Holzweg sein
быть на ложном пути
{verb}
идиом.
auf dem Laufenden sein
[Redewendung]
быть в курсе дела
{verb}
auf dem Markt verkaufen
базарить
{verb}
[несов.]
[разг.]
[продавать на базаре]
auf dem Mond landen
прилуниться
{verb}
[сов.]
косм.
прилуняться
{verb}
[несов.]
косм.
auf dem Programm stehen
быть в программе
{verb}
auf dem Rücken liegen
лежать плашмя
{verb}
лежать на спине
{verb}
auf dem Sofa liegen
лежать на диване
{verb}
auf dem Spiel stehen
быть поставленным на карту
{verb}
идиом.
auf dem Trockenen sitzen
[fig.]
сидеть на мели
{verb}
[перен.]
aus dem Auto aussteigen
выйти из машины
{verb}
aus dem Auto steigen
выйти из машины
{verb}
aus dem Bett steigen
вставать с постели
{verb}
aus dem Dienst scheiden
[geh.]
уходить со службы
{verb}
увольняться со службы
{verb}
aus dem Ei schlüpfen
вылупиться из яйца
{verb}
орн.
aus dem Fenster schauen
смотреть в окно
{verb}
aus dem Fenster springen
выпрыгнуть из окна
{verb}
aus dem Gefängnis ausbrechen
сбежать из тюрьмы
{verb}
уйти из тюрьмы
{verb}
[совершить побег]
aus dem Gefängnis fliehen
бежать из тюрьмы
{verb}
aus dem Gleichgewicht geraten
выйти из равновесия
{verb}
идиом.
aus dem Kaffeesatz lesen
гадать на кофейной гуще
{verb}
эзот.
aus dem Koma erwachen
выходить из комы
{verb}
мед.
aus dem Leben scheiden
[geh.]
расстаться с жизнью
{verb}
[умереть]
aus dem Spiel ausscheiden
выйти из игры
{verb}
aus dem Wald herausfinden
найти выход из леса
{verb}
dem Tod entrinnen / entfliehen
[geh.]
избежать смерти
{verb}
идиом.
избежать гибели
{verb}
идиом.
dem Tode nahe sein
быть при смерти
{verb}
идиом.
jdm. auf dem Fuße folgen
идти по чьим-л. следам
{verb}
jdm. auf dem Kopf herumtanzen
садиться кому-л. на голову
{verb}
идиом.
jdm. etw. auf dem Silbertablett servieren
подать кому-л. что-л. на блюдечке с голубой каёмочкой
{verb}
идиом.
поднести кому-л. что-л. на блюдечке с голубой каёмочкой
{verb}
идиом.
принести кому-л. что-л. на блюдечке с голубой каёмочкой
{verb}
идиом.
jdm. mit dem Zaunpfahl winken
[ugs.]
прозрачно намекнуть кому-л.
{verb}
идиом.
jdm./etw. aus dem Weg gehen
избежать кого-л./что-л.
{verb}
[сов.]
Suche in Kommentaren
(55)
Werbung
Bildauswahl korrigieren
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Lingvo
academic
PONS
Duden
nach oben
|
Impressum
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!