dict.cc
dict.cc
DE/RU
⇄
Übersetzung
Deutsch / Russisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Russisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Werbung
Übersetzung für '
den
' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache:
Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für
Ukrainisch-Deutsch
aufzubauen und würden uns über
Sprachaufnahmen
oder
Übersetzungsvorschläge
freuen!
PRON
den
[Akkusativ]
|
die
|
das
|
die
PRON
m | f | n | pl
геогр.
Гаага
{ж}
Den
Haag
{n}
3 Wörter: Andere
на цыпочках
{adv}
auf (
den
) Zehenspitzen
наземь
{adv}
[на пол]
auf
den
Boden
идиом.
минута в минуту
{adv}
auf
den
Glockenschlag
[ugs.]
на коленях
{adv}
auf
den
Knien
на имя
{adv}
[+gen.]
auf
den
Namen
[+Gen.]
навзничь
{adv}
[на спину]
auf
den
Rücken
вниз с горы
{adv}
den
Berg hinab
весь день
{adv}
den
ganzen Tag
посильный
{adj}
den
Kräften angemessen
наперерез
{adv}
den
Weg abschneidend
что-л.
не даёт
кому-л.
спать
etw.
raubt
jdm.
den
Schlaf
[geh.]
идиом.
на всякий пожарный случай
{adv}
für
den
Notfall
против часовой стрелки
{adv}
gegen
den
Uhrzeigersinn
поневоле
{adv}
gegen
den
Willen
невольно
{adv}
[против воли]
gegen
den
Willen
Укроти язык!
Halt
den
Mund!
ругат.
Заткнись!
[груб.]
Halt
den
Mund!
ругат.
Закрой рот!
[разг.]
Halt
den
Mund!
[ugs.]
Укроти язык!
Halt
den
Rand!
[ugs.]
Заткни глотку!
[груб.]
Halt
den
Rand!
[ugs.]
Замолчи!
Halt
den
Schnabel!
[ugs.]
Закрой рот!
[разг.]
Halt
den
Schnabel!
[ugs.]
идиом.
закулисно
{adv}
hinter
den
Kulissen
на первых порах
{adv}
in
den
Anfangstagen
интернет
информ.
комм.
В корзину
in
den
Einkaufswagen
в реку
{adv}
in
den
Fluss
в околообеденное время
{adv}
in
den
Mittagsstunden
{pl}
на досуге
{adv}
in
den
Mußestunden
в часы досуга
in
den
Mußestunden
в свободные часы
{adv}
in
den
Mußestunden
в плечах
{adv}
in
den
Schultern
идиом.
Проваливай!
[груб.]
Mach
den
Abflug!
[ugs.]
с годами
{adv}
mit
den
Jahren
пож.
Вызывай скорую помощь!
Ruf
den
Notarzt!
через реку
{adv}
über
den
Fluss
заоблачный
{adj}
[выше облаков]
über
den
Wolken
[nachgestellt]
на глазах у
[+ gen.]
unter
den
Augen
[+ gen.]
среди первых
unter
den
Ersten
3 Wörter: Verben
разрыхлять (землю)
{verb}
[несов.]
(
den
Boden) lockern
повесить (телефонную) трубку
{verb}
(
den
Hörer) auflegen
морс.
сняться с якоря
{verb}
(
den
) Anker lichten
морс.
бросить якорь
{verb}
(
den
) Anker werfen
прибавить сахару
{verb}
(
den
) Zucker hinzugeben
прибавлять сахару
{verb}
(
den
) Zucker hinzugeben
прибавить сахару
{verb}
(
den
) Zucker zugeben
прибавлять сахару
{verb}
(
den
) Zucker zugeben
наметить день отъезда
{verb}
den
Abreisetag festlegen
отвечать требованиям
{verb}
[соответствовать]
den
Anforderungen entsprechen
казаться
{verb}
[несов.]
den
Anschein haben
создавать впечатление
{verb}
den
Anschein haben
бегло прочитать статью
{verb}
den
Artikel überfliegen
пробежаться по статье
{verb}
[разг.]
den
Artikel überfliegen
задержать дыхание
{verb}
den
Atem anhalten
послов.
чистить авгиевы конюшни
{verb}
den
Augiasstall ausmisten
выполнить приказ
{verb}
den
Befehl ausführen
идиом.
строить из себя обиженного
{verb}
den
Beleidigten spielen
идиом.
строить из себя оскорблённого
{verb}
den
Beleidigten spielen
восходить на гору
{verb}
den
Berg ersteigen
взбираться на гору
{verb}
den
Berg ersteigen
штурмовать горную вершину
{verb}
den
Berggipfel erstürmen
право
доказывать
{verb}
[несов.]
den
Beweis führen
отвести глаза / взгляд / взор
{verb}
den
Blick abwenden
идиом.
опустить взор
{verb}
den
Blick senken
[geh.]
отуманить взор
{verb}
den
Blick trüben
скрыться из виду
{verb}
den
Blicken entschwinden
[geh.]
подмести пол
{verb}
den
Boden fegen
идиом.
перегнуть палку
{verb}
den
Bogen überspannen
играть роль шута
{verb}
den
Clown spielen
увольняться со службы
{verb}
den
Dienst quittieren
[veraltend]
низвергнуть диктатора
{verb}
[книжн.]
den
Diktator stürzen
уйти от мужа
{verb}
den
Ehemann verlassen
бежать впереди паровоза
{verb}
den
Ereignissen zuvorkommen
закрыть веер
{verb}
den
Fächer zuklappen
сменить фамилию
{verb}
den
Familiennamen ändern
бросать вызов
{verb}
den
Fehdehandschuh hinwerfen
[geh.]
испустить дух
{verb}
den
Geist aufgeben
[ugs.]
[veraltend]
[sterben]
понизить уровень шума
{verb}
den
Geräuschpegel senken
распоясаться
{verb}
[сов.]
[снять с себя пояс]
den
Gürtel ablegen
заниматься домашним хозяйством
{verb}
den
Haushalt besorgen
религ.
взывать к Господу
{verb}
den
Herrn rufen
ист.
пол.
зиговать
{verb}
[несов.]
[от лозунга «Зиг хайль!» в Третьем рейхе]
den
Hitlergruß machen
телеком.
снять (телефонную) трубку
{verb}
den
Hörer abheben
вешать телефонную трубку
{verb}
den
Hörer auflegen
осмотреть горизонт
{verb}
den
Horizont absuchen
посадить собаку на цепь
{verb}
den
Hund anketten
утолить голод
{verb}
den
Hunger stillen
игры
сорвать джек-пот
{verb}
den
Jackpot knacken
[ugs.]
продолжать борьбу
{verb}
den
Kampf weiterführen
интернет
подписываться на канал
{verb}
den
Kanal abonnieren
паясничать
{verb}
[несов.]
[разг.]
den
Kasper machen
[ugs.]
идиом.
выйти из детского возраста
{verb}
den
Kinderschuhen entwachsen
укладывать чемодан
{verb}
den
Koffer packen
закрыть чемодан
{verb}
den
Koffer verschließen
качать головой
{verb}
den
Kopf schütteln
мотать головой
{verb}
[разг.]
[отрицательно]
den
Kopf schütteln
поднять воротник
{verb}
den
Kragen hochstellen
вложить меч в ножны
{verb}
[перен.]
[кончить войну]
den
Krieg beenden
идиом.
опустошить холодильник
{verb}
[шутл.]
den
Kühlschrank plündern
[hum.]
выплакать горе
{verb}
[разг.]
den
Kummer ausweinen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für '
den
' von Deutsch nach Russisch
Den Haag
{n}
Гаага
{ж}
геогр.
auf (den) Zehenspitzen
на цыпочках
{adv}
Werbung
auf den Boden
наземь
{adv}
[на пол]
auf den Glockenschlag
[ugs.]
минута в минуту
{adv}
идиом.
auf den Knien
на коленях
{adv}
auf den Namen
[+Gen.]
на имя
{adv}
[+gen.]
auf den Rücken
навзничь
{adv}
[на спину]
den Berg hinab
вниз с горы
{adv}
den ganzen Tag
весь день
{adv}
den Kräften angemessen
посильный
{adj}
den Weg abschneidend
наперерез
{adv}
etw. raubt jdm. den Schlaf
[geh.]
что-л. не даёт кому-л. спать
für den Notfall
на всякий пожарный случай
{adv}
идиом.
gegen den Uhrzeigersinn
против часовой стрелки
{adv}
gegen den Willen
поневоле
{adv}
невольно
{adv}
[против воли]
Halt den Mund!
Укроти язык!
Заткнись!
[груб.]
ругат.
Halt den Mund!
[ugs.]
Закрой рот!
[разг.]
ругат.
Halt den Rand!
[ugs.]
Укроти язык!
Заткни глотку!
[груб.]
Halt den Schnabel!
[ugs.]
Замолчи!
Закрой рот!
[разг.]
hinter den Kulissen
закулисно
{adv}
идиом.
in den Anfangstagen
на первых порах
{adv}
in den Einkaufswagen
В корзину
интернет
информ.
комм.
in den Fluss
в реку
{adv}
in den Mittagsstunden
{pl}
в околообеденное время
{adv}
in den Mußestunden
на досуге
{adv}
в часы досуга
в свободные часы
{adv}
in den Schultern
в плечах
{adv}
Mach den Abflug!
[ugs.]
Проваливай!
[груб.]
идиом.
mit den Jahren
с годами
{adv}
Ruf den Notarzt!
Вызывай скорую помощь!
пож.
über den Fluss
через реку
{adv}
über den Wolken
[nachgestellt]
заоблачный
{adj}
[выше облаков]
unter den Augen
[+ gen.]
на глазах у
[+ gen.]
unter den Ersten
среди первых
(den Boden) lockern
разрыхлять (землю)
{verb}
[несов.]
(den Hörer) auflegen
повесить (телефонную) трубку
{verb}
(den) Anker lichten
сняться с якоря
{verb}
морс.
(den) Anker werfen
бросить якорь
{verb}
морс.
(den) Zucker hinzugeben
прибавить сахару
{verb}
прибавлять сахару
{verb}
(den) Zucker zugeben
прибавить сахару
{verb}
прибавлять сахару
{verb}
den Abreisetag festlegen
наметить день отъезда
{verb}
den Anforderungen entsprechen
отвечать требованиям
{verb}
[соответствовать]
den Anschein haben
казаться
{verb}
[несов.]
создавать впечатление
{verb}
den Artikel überfliegen
бегло прочитать статью
{verb}
пробежаться по статье
{verb}
[разг.]
den Atem anhalten
задержать дыхание
{verb}
den Augiasstall ausmisten
чистить авгиевы конюшни
{verb}
послов.
den Befehl ausführen
выполнить приказ
{verb}
den Beleidigten spielen
строить из себя обиженного
{verb}
идиом.
строить из себя оскорблённого
{verb}
идиом.
den Berg ersteigen
восходить на гору
{verb}
взбираться на гору
{verb}
den Berggipfel erstürmen
штурмовать горную вершину
{verb}
den Beweis führen
доказывать
{verb}
[несов.]
право
den Blick abwenden
отвести глаза / взгляд / взор
{verb}
den Blick senken
[geh.]
опустить взор
{verb}
идиом.
den Blick trüben
отуманить взор
{verb}
den Blicken entschwinden
[geh.]
скрыться из виду
{verb}
den Boden fegen
подмести пол
{verb}
den Bogen überspannen
перегнуть палку
{verb}
идиом.
den Clown spielen
играть роль шута
{verb}
den Dienst quittieren
[veraltend]
увольняться со службы
{verb}
den Diktator stürzen
низвергнуть диктатора
{verb}
[книжн.]
den Ehemann verlassen
уйти от мужа
{verb}
den Ereignissen zuvorkommen
бежать впереди паровоза
{verb}
den Fächer zuklappen
закрыть веер
{verb}
den Familiennamen ändern
сменить фамилию
{verb}
den Fehdehandschuh hinwerfen
[geh.]
бросать вызов
{verb}
den Geist aufgeben
[ugs.]
[veraltend]
[sterben]
испустить дух
{verb}
den Geräuschpegel senken
понизить уровень шума
{verb}
den Gürtel ablegen
распоясаться
{verb}
[сов.]
[снять с себя пояс]
den Haushalt besorgen
заниматься домашним хозяйством
{verb}
den Herrn rufen
взывать к Господу
{verb}
религ.
den Hitlergruß machen
зиговать
{verb}
[несов.]
[от лозунга «Зиг хайль!» в Третьем рейхе]
ист.
пол.
den Hörer abheben
снять (телефонную) трубку
{verb}
телеком.
den Hörer auflegen
вешать телефонную трубку
{verb}
den Horizont absuchen
осмотреть горизонт
{verb}
den Hund anketten
посадить собаку на цепь
{verb}
den Hunger stillen
утолить голод
{verb}
den Jackpot knacken
[ugs.]
сорвать джек-пот
{verb}
игры
den Kampf weiterführen
продолжать борьбу
{verb}
den Kanal abonnieren
подписываться на канал
{verb}
интернет
den Kasper machen
[ugs.]
паясничать
{verb}
[несов.]
[разг.]
den Kinderschuhen entwachsen
выйти из детского возраста
{verb}
идиом.
den Koffer packen
укладывать чемодан
{verb}
den Koffer verschließen
закрыть чемодан
{verb}
den Kopf schütteln
качать головой
{verb}
мотать головой
{verb}
[разг.]
[отрицательно]
den Kragen hochstellen
поднять воротник
{verb}
den Krieg beenden
вложить меч в ножны
{verb}
[перен.]
[кончить войну]
den Kühlschrank plündern
[hum.]
опустошить холодильник
{verb}
[шутл.]
идиом.
den Kummer ausweinen
выплакать горе
{verb}
[разг.]
Suche in Kommentaren
(106)
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Lingvo
academic
PONS
Duden
nach oben
|
Impressum
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!