Übersetzung für '
einüben' von Deutsch nach Russisch
NOUN | das Einüben | - | |
VERB | einüben | übte ein / einübte | eingeübt | |
SYNO | abrichten | dressieren | einüben | ... |
NOUN article sg | article pl
VERB infinitive | preterite | pp
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Das Therapiezentrum ist eine stationäre Entzugseinrichtung (Reha-Klinik), in der bis 26 Abhängigkeitserkrankte, zumeist betäubungsmittelabhängige Straftäter aus Hessen, nach Vorlage eines Kostenübernahmebescheides bei einem Aufenthalt bis zu zwölf Monaten ein abstinentes Leben einüben.
- Stärke solche Institutionen, die einen guten menschlichen Umgang fördern und einüben.
- So kann Pepusch diese mit der Flöte einüben und kontrapunktisch für einen Kanon bearbeiten.
- Seine Bekannten, die ehemaligen Schauspieler Beatrice und Howard Hathaway, sollen mit Pearl die Operette "Der Mikado" von Gilbert und Sullivan einüben.
- Die daran befestigte Sicherungsleine (leash), die einfach ums Handgelenk geschlungen wird, ist für Anfänger eine gut Hilfe für einen sicheren Stand und für Fortgeschrittene lassen sich damit neue Tricks einüben.
- Die Paare sollen im Kurs sowohl kognitiv erfassen, wo Kommunikationsprobleme auftreten können, als auch praktisch ein positiveres Kommunikationsverhalten einüben.
- Diese erstrecken sich meist über einen Zeitraum von einigen Tagen bis hin zu mehreren Wochen, in denen die Schüler mit den Stache'schen Objekten umgehen und Stücke einüben.
- 1575 erfolgte eine landesherrliche Prüfung der Lateinschule, aus der hervorgeht, dass die jüngeren Schüler die Fabeln des Äsop auswendig lernen und die Schüler der beiden Oberklassen die Sittenlehre des Erasmus von Rotterdam einüben mussten.
- Das Bayernkolleg versteht sich als „Lernort“ im umfassenden Sinn: Es will Wissen vermitteln, Arbeitsformen einüben, neue Erfahrungen ermöglichen und so dabei helfen, eine persönliche Perspektive für die zukünftige Lebensgestaltung zu entwickeln.
- Durch regelmäßige Hausbesuche von Frauen aus dem gleichen Kulturkreis, die das Programm mit den Eltern im Rollenspiel einüben, soll die Hemmschwelle zur Teilnahme gesenkt werden.
- Denn in der Vorbereitung darauf muss der Teilnehmer eine saubere Kampftechnik (das „Pauken“) einüben und dabei Disziplin und Sorgfalt entwickeln.
- Historisch häufiger aber sind Zwischenzustände wie der einer dauerhaften Besetzung ohne geltenden Friedensvertrag oder ein Zustand, bei dem sich die Gegner ständig auf einen offenen Krieg vorbereiten, dessen Verlauf planen und einüben.
- Dabei handelt es sich um Sprechprofis, die mit den Schauspielern in der Vorbereitung auf eine Rolle die Aussprache einüben, die der Regisseur des Films sich für die Szene wünscht (etwa Akzente oder bestimmte Betonungen).
- Die Orchester "Sinfonietta", "Camerata" und "Orchestre de Chambre" bestehen aus jungen Musikern, die sich hier in immer wieder unterschiedlicher Zusammensetzung aus aller Welt jährlich treffen und zusammen Stücke einüben.
- Ein Lehrer korrigiert die Tanzschritte von Jungen, die einen rituellen Tanz einüben, der ihre traditionelle Initiation an der Schwelle zum Erwachsenenleben begleitet.
- Kunstwerke seien Wegweiser, Anregungen oder Einladungen, mit deren Hilfe jeder Betrachter entsprechend seinen individuellen Bedürfnissen einen erweiterten Blick auf die Welt einüben und realisieren könne: Die rostige Stahlwand "Fernando Pessoa" von Richard Serra z.
- Das Schlussduett des ersten Teils, in dem Dorilla und Balanzone sein Treffen mit ihrer Herrin einüben, ist ein getanztes Menuett.
- Im Gegensatz zu Fonda sprach Peter McEnery kein Wort Französisch; er musste seinen Part, unterstützt von einem Sprachtrainer, radebrechend phonetisch einüben.
- Der Patient musste den Umgang mit dieser Toynbee-Prothese einüben; er lernte es, die Guttaperchaplatte richtig einzusetzen und damit allmählich die Tragezeit zu verlängern.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!