Werbung
 Übersetzung für 'einen renhunger haben' von Deutsch nach Russisch
VERB   einen Bärenhunger haben | hatte einen Bärenhunger / einen Bärenhunger hatte | einen Bärenhunger gehabt
идиом.
быть голодным как волк {verb} [перен.] [разг.]
einen Bärenhunger haben [fig.] [ugs.]
Teiltreffer
Я зверски голоден. [разг.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
быть под хмельком {verb} [разг.]einen Schwips haben [ugs.]
идиом.
получить огромное удовольствие {verb}
einen Riesenspaß haben [ugs.]
идиом.
иметь голову на плечах {verb}
einen klaren Kopf haben
получить огромное удовольствие {verb}einen Mordsspaß haben [ugs.]
ика́ть {verb} [несов.]den / einen Schluckauf haben / bekommen
идиом.
быть выносливым {verb} [по сравнению с соперником]
einen langen / längeren Atem haben
ungeprüft быть с приветом {verb} [разг.]einen Vogel haben [ugs.] [fig.]
идиом.
точить зуб / зубы на кого-л. {verb}
einen Groll auf jdn. haben
идиом.
зверски проголодаться {verb} [разг.]
einen tierischen Hunger haben [ugs.]
иметь склонность к чему-л. {verb}einen Hang zu etw. haben
идиом.
иметь ком в горле {verb}
einen Kloß im Hals haben [fig.]
иметь собачий нюх на что-л. {verb} [перен.] [обострённое чутьё]einen feinen Spürsinn für etw. haben
быть под мухой {verb} [разг.] [перен.]einen in der Krone haben [ugs.] [fig.]
зверский аппетит {м}Bärenhunger {m} [ugs.]
волчий аппетит {м} [разг.]Bärenhunger {m} [ugs.]
иметь {verb} [несов.]haben
80
бух.
кре́дит {м}
Haben {n}
возыметь {verb} [сов.] [книжн.]haben
испытывать жажду {verb}Durst haben
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'einen renhunger haben' von Deutsch nach Russisch

einen Bärenhunger haben [fig.] [ugs.]
быть голодным как волк {verb} [перен.] [разг.]идиом.

Werbung
Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Я зверски голоден. [разг.]
einen Schwips haben [ugs.]
быть под хмельком {verb} [разг.]
einen Riesenspaß haben [ugs.]
получить огромное удовольствие {verb}идиом.
einen klaren Kopf haben
иметь голову на плечах {verb}идиом.
einen Mordsspaß haben [ugs.]
получить огромное удовольствие {verb}
den / einen Schluckauf haben / bekommen
ика́ть {verb} [несов.]
einen langen / längeren Atem haben
быть выносливым {verb} [по сравнению с соперником]идиом.
einen Vogel haben [ugs.] [fig.]
ungeprüft быть с приветом {verb} [разг.]
einen Groll auf jdn. haben
точить зуб / зубы на кого-л. {verb}идиом.
einen tierischen Hunger haben [ugs.]
зверски проголодаться {verb} [разг.]идиом.
einen Hang zu etw. haben
иметь склонность к чему-л. {verb}
einen Kloß im Hals haben [fig.]
иметь ком в горле {verb}идиом.
einen feinen Spürsinn für etw. haben
иметь собачий нюх на что-л. {verb} [перен.] [обострённое чутьё]
einen in der Krone haben [ugs.] [fig.]
быть под мухой {verb} [разг.] [перен.]
Bärenhunger {m} [ugs.]
зверский аппетит {м}

волчий аппетит {м} [разг.]
haben
иметь {verb} [несов.]

возыметь {verb} [сов.] [книжн.]
Haben {n}
кре́дит {м}бух.
Durst haben
испытывать жажду {verb}
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!