Werbung
 Übersetzung für 'einen Schatten auf jdn etw werfen' von Deutsch nach Russisch
идиом.
бросать / кидать тень на кого-л./что-л. {verb} [перен.]
einen Schatten auf jdn./etw. werfen [fig.]
Teiltreffer
наваливаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [набрасываться]sich auf jdn./etw. werfen
положить глаз на кого-л. {verb} [идиом.]ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
идиом.
проливать свет на что-л. {verb}
ein Schlaglicht auf etw. werfen
пригласить кого-л. на кофе {verb}jdn. auf einen Kaffee einladen
идиом.
надоумить кого-л. {verb} [разг.] [сов.]
jdn. auf einen Gedanken bringen
идиом.
точить зуб / зубы на кого-л. {verb}
einen Groll auf jdn. haben
идиом.
бросить взгляд {verb}
einen Blick werfen
право
претендовать на что-л. {verb} [несов.]
auf etw.Akk. einen Anspruch geltend machen
броситься под поезд {verb}sich vor den / einen Zug werfen
валить всё в одну кучу {verb} [разг.] [идиом.]alles in einen Topf werfen [ugs.] [Idiom]
нацелить что-л. на кого-л./что-л. {verb} [сов.]etw.Akk. auf jdn./etw. richten
идиом.
вставлять кому-л. палки в колёса {verb} [разг.] [перен.]
jdm. (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen [ugs.] [fig.]
идиом.
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [сов.]
sich um jdn./etw. einen Dreck kümmern [ugs.]
начхать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]sich einen Dreck um jdn./etw. scheren [ugs.]
сосредоточивать что-л. на ком-л./чём-л. {verb} [несов.]etw. auf jdn./etw. konzentrieren
сосредоточить что-л. на ком-л./чём-л. {verb} [сов.]etw. auf jdn./etw. konzentrieren
зависеть от кого-л./чего-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. ankommen
обращать чьё-л. внимание на что-л. {verb}jdn. auf etw. hinweisen
влиять на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. einwirken
прийтись на кого-л./что-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. entfallen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'einen Schatten auf jdn etw werfen' von Deutsch nach Russisch

einen Schatten auf jdn./etw. werfen [fig.]
бросать / кидать тень на кого-л./что-л. {verb} [перен.]идиом.

Werbung
sich auf jdn./etw. werfen
наваливаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [набрасываться]
ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
положить глаз на кого-л. {verb} [идиом.]
ein Schlaglicht auf etw. werfen
проливать свет на что-л. {verb}идиом.
jdn. auf einen Kaffee einladen
пригласить кого-л. на кофе {verb}
jdn. auf einen Gedanken bringen
надоумить кого-л. {verb} [разг.] [сов.]идиом.
einen Groll auf jdn. haben
точить зуб / зубы на кого-л. {verb}идиом.
einen Blick werfen
бросить взгляд {verb}идиом.
auf etw.Akk. einen Anspruch geltend machen
претендовать на что-л. {verb} [несов.]право
sich vor den / einen Zug werfen
броситься под поезд {verb}
alles in einen Topf werfen [ugs.] [Idiom]
валить всё в одну кучу {verb} [разг.] [идиом.]
etw.Akk. auf jdn./etw. richten
нацелить что-л. на кого-л./что-л. {verb} [сов.]
jdm. (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen [ugs.] [fig.]
вставлять кому-л. палки в колёса {verb} [разг.] [перен.]идиом.
sich um jdn./etw. einen Dreck kümmern [ugs.]
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [сов.]идиом.
sich einen Dreck um jdn./etw. scheren [ugs.]
начхать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]
etw. auf jdn./etw. konzentrieren
сосредоточивать что-л. на ком-л./чём-л. {verb} [несов.]

сосредоточить что-л. на ком-л./чём-л. {verb} [сов.]
auf jdn./etw. ankommen
зависеть от кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
jdn. auf etw. hinweisen
обращать чьё-л. внимание на что-л. {verb}
auf jdn./etw. einwirken
влиять на кого-л./что-л. {verb} [несов.]
auf jdn./etw. entfallen
прийтись на кого-л./что-л. {verb} [сов.]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!