Werbung
 Übersetzung für 'einprägsam' von Deutsch nach Russisch
ADJ   einprägsam | einprägsamer | am einprägsamsten
einprägsamer | einprägsame | einprägsames
einprägsamster | einprägsamste | einprägsamstes
SYNO einprägsam | kernig | kurz gefasst | ...
легко запоминающийся {adj} {pres-p}einprägsam
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'einprägsam' von Deutsch nach Russisch

einprägsam
легко запоминающийся {adj} {pres-p}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Leser gelangt am Ende des bedrückenden Textes zu der Erkenntnis, Tolstoi als Besitzender kann das allgegenwärtige Elend zwar einprägsam beschreiben, doch fast nichts dagegen ausrichten.
  • Der Nachteil liegt darin, dass eine OLC-Angabe im Gegensatz etwa zu what3words nicht einprägsam ist.
  • Schändung, ein Fall für Carl Mørck, Sonderdezernat Q, mit dem Originaltitel Fasandræbern (Fasanenmörder) gilt als einprägsam „und originell, so dass die dt.
  • Von Musikkritikern wurde das Lied überwiegend gelobt. So sagt Jon Wiederhorn vom Rolling Stone, dass der Refrain einprägsam sei.
  • In einer Rezension für die Website That Grape Juice nannte man das Lied „lächerlicherweise einprägsam“ und würdigte die Feinheit, mit der Brown den Text singe.

  • Die Exklusivpartikel formulieren einprägsam die zentralen reformatorischen Lehren der Rechtfertigung und des Schriftprinzips, von denen her alle anderen theologischen Lehrstücke bestimmt werden.
  • ... Lueg) in Zusammenhang gebracht und beschreibt einprägsam die geographische Beschaffenheit des Geländes, wo sich die beiden Talflanken verengen und der letzte Anstieg zum Brennerpass zu bewältigen ist.
  • Für die anschließende, einprägsam „gespenstisch“ (Yanow) wirkende und zumeist als Kollektivimprovisation angelegte Komposition „Istanbul“ wechselte Murray zur Bassklarinette.
  • Durch ihr Aussehen ist Uta sehr einprägsam, durch ihre Fruchtform und ihre Inhaltsstoffe ist diese Birne vielseitig verwendbar.
  • Der Chiasmus dient insbesondere dem Hervorheben von Antithesen, kann aber auch unabhängig davon eingesetzt werden, um bestimmte Formulierungen besonders einprägsam oder prägnant zu gestalten.

  • Der Name Kuga wurde eigens neu entwickelt und soll laut dem Hersteller für Robustheit stehen, prägnant und leicht einprägsam sein und einen athletischen Auftritt suggerieren.
  • Je nach kommerzieller Verwertbarkeit des betreffenden Begriffs sind generische Domains sehr begehrt, da sie selbsterklärend und einprägsam sind und außerdem häufig Type-ins erhalten.
  • Objekte können die angebotenen Produkte sein, die die Besucher eventuell anfassen und ausprobieren können. Sehr einprägsam sind oft auch vergrößerte oder verkleinerte Modelle der Produkte.
  • Sentenzen sind oft sehr einprägsam. Das liegt unter anderem an ihrer syntaktischen Geschlossenheit und kurzen Präzision. Viele so genannte geflügelte Worte sind Sentenzen.
  • Der Streit hat damals die Konflikte in Afrika zwischen einerseits (alten) Traditionen und andererseits modernen Rechtsvorstellungen sowie der Frauenemanzipation einprägsam demonstriert.

  • Durch all diese Mittel sind die epischen Verse einprägsam und erleichtern die mündliche Weitergabe.
  • Der Gesang ist einprägsam, pirolartig flötend und am Ende abfallend.
  • Arbus ist vor allem für ihre teils einfühlsamen, teils schonungslosen Porträts von Exzentrikern und Randfiguren der Gesellschaft bekannt, in denen sie das einprägsam Andersartige und Absonderliche herausarbeitet.
  • 1982 entstand das typische Design der Zeitschrift, bei dem vor allem das Cover einprägsam und auffällig war: Der Schriftzug „The Face“ stand weiß auf einem roten Balken über die gesamte Breite des Covers am oberen Rand der Zeitschrift.
  • Der "Movie & Video Guide" nannte den Film ein „exzellentes Comedy-Drama“ und Halliwell’s Film Guide charakterisierte ihn als „effektiv aber nicht einprägsam“.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!