Werbung
 Übersetzung für 'entmutigen' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   das Entmutigen | -
VERB   entmutigen | entmutigte | entmutigt
SYNO abschrecken | demotivieren | den Schneid nehmen | ...
обескуражить {verb} [сов.]entmutigen
обескураживать {verb} [разг.] [несов.]entmutigen
лишать кого-л. мужества {verb}jdn. entmutigen
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Kowalewskaja aber ließ sich von solchen Angriffen nicht entmutigen. Im ersten Semester hielt sie ihre Vorträge noch auf Deutsch, im nächsten Semester bereits auf Schwedisch.
  • "Szene 9." Während Zoraide auf einem Felsblock angsterfüllt auf das Ergebnis des Zweikampfs wartet, versucht der Chor sie zu entmutigen (Chor und Zoraide: „Il tuo pianto, i tuoi sospiri“).
  • Er glaubte, dass die Öffnung des Marktes Freiwillige entmutigen würde zu spenden.
  • So leicht lässt Daisy sich aber nicht entmutigen. Sie macht sich auf die Pirsch.
  • 42 von diesen veröffentlichte sie im Oktober 2009 im Selbstverlag mit dem Gedichtband "Kujikenaide" („Lass Dich nicht entmutigen“).

  • Die großen anfänglichen Schwierigkeiten konnten die Schwestern nicht entmutigen, auch die drohende Aufhebung im Zug der Reglementierungen unter Bismarck 1872 wurden durch kluge Verhandlungen überstanden.
  • Gelingt es nicht, den Gegner durch Siege zu entmutigen, so dass er nachgibt, ist es für Angreifer und Verteidiger also nötig, den Gegner wehrlos zu machen.
  • Im Gegensatz zu den vorherigen Alben enthält "Sarac'h" sehr persönliche Texte, in denen der Autor von sich selbst spricht: "N'eus forzh…" spricht die Bedeutung des Singens an, dank dem Denez Prigent sich niemals entmutigen lässt ("leskiñ a ra va zan atav": mein Feuer brennt immer).
  • Trotz seines Talents wurde er weiterhin wegen seiner Hautfarbe angefeindet, wodurch er sich jedoch nie entmutigen ließ.
  • Aber das, was man ihnen am höchsten anrechnen kann, ist, dass sie sich nie entmutigen ließen. Auch wenn sie keinen materiellen Erfolg hatten, erlangten sie doch immerhin großen ideellen Erfolg.

  • Erneut musste das Kloster neu errichtet werden. Die Mönche liessen sich jedoch nicht entmutigen, so dass das Leben in St. Gallen bald seinen gewohnten Lauf nahm.
  • Derek Adams schrieb in der Zeitschrift "Time Out London", die Mischung von "Der einzige Zeuge" mit einem "„Rock’n’Roll-Film“" würde sogar einen Regisseur mit mehr Erfindungsgabe entmutigen.
  • Die Hexe Gruntilda spricht in Reimen und kommentiert aus ihrem Versteck heraus das Vordringen der Hauptfiguren durch ihr Reich, um sie in ihrem Unterfangen zu entmutigen.
  • Witterstätter ließ sich dadurch nicht entmutigen und wurde 1914 Fluglehrer und Flugzeugbauer in Leipzig.
  • Personen mit hoher emotionaler Stabilität reagieren bei Schwierigkeiten gelassen und lassen sich nicht entmutigen. Sie kommen schnell über Probleme und Misserfolge hinweg.

  • Rohit lässt sich jedoch nicht entmutigen und überredet seine Freunde, beim Diwalifest der Familie Sapnas in der Band zu spielen. So kommt er Sapna neun Tage lang sehr nahe.
  • Gates bemängelte, dass die Verbreitung von nicht autorisierten Kopien den Effekt habe, die Entwickler zu entmutigen, weiterhin Zeit und Geld zu investieren, um professionelle Software zu schreiben.
  • Doch Lino und sein Bruder Guido Zanussi, der als Vertriebsleiter tätig war, ließen sich nicht entmutigen, sondern bemühten sich erfolgreich erneut, ein eigenes Produkt auf den Markt zu bringen.
  • Es flog zwar nicht, jedoch ließ Roe sich davon nicht entmutigen und fertigte weitere Modelle unterschiedlichster Bauarten, vom Eindecker bis zum Modell mit mehreren Tragflügeln, darunter auch einige Canards, sog.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!