Werbung
 Übersetzung für 'grenzübergreifend' von Deutsch nach Russisch
ADJ   grenzübergreifend | - | -
grenzübergreifender | grenzübergreifende | grenzübergreifendes
трансграничный {adj}grenzübergreifend
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'grenzübergreifend' von Deutsch nach Russisch

grenzübergreifend
трансграничный {adj}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • 1947 wurde die Einrichtung in "Istituto Internazionale di studi liguri" umbenannt, was auch nach außen signalisierte, dass die Arbeiten zu Ligurien nunmehr grenzübergreifend mit französischen Wissenschaftlern stattfinden sollten.
  • Als ISO-Norm war der Standard international konsistent und sollte grenzübergreifend tätigen Organisationen und Unternehmen ein zuverlässiges und anwendbares System für regelkonformes Verhalten bieten.
  • Etwa zwei Drittel der grenzübergreifend nachgewiesenen Lagerstätte liegen auf deutscher Seite.
  • Die Rallye Breslau ist eine internationale lizenzfreie Rallye-Raid-Rennserie, die jährlich und bisher grenzübergreifend in Deutschland, Polen, Bulgarien und Rumänien stattfindet.
  • Aus der Zeit ab dem 14. Jahrhundert gibt es aus der Herrlichkeit Hüls überlieferte Dokumente in einer Sprache, die heute grenzübergreifend als Rhein-Maasländisch bezeichnet wird.

  • Das Team verfolgt Serienverbrecher und Schwerkriminelle grenzübergreifend in ganz Europa.
  • Der Berg ist ein kleines Schigebiet, das grenzübergreifend an seinem Nordhang liegt. Das Familienschigebiet kann im Bedarfsfall auch künstlich beschneit werden.
  • Die Alm liegt vollständig im "Alpenpark Karwendel", ein Naturpark und Europaschutzgebiet (FFH und Vogelschutz), einem der wichtigsten Tiroler Schutzgebiete (grenzübergreifend mit Bayern).
  • Die Bahn ist in den Salzburger Verkehrsverbund, der grenzübergreifend mit Bayern agiert, eingebunden.
  • Die Kabylen wollen aber, darin grenzübergreifend einig mit den Masiren in den anderen nordafrikanischen Staaten, volle sprachliche, kulturelle und politische Autonomie.

  • Letztere drei sind Abschnitte des Donautals und grenzübergreifend je Ufer zur Hälfte Mostviertel, zur Hälfte niederösterreichisches Waldviertel bzw.
  • Des Weiteren haben diese Einheiten die Eigenschaft auch grenzübergreifend vertreten zu sein, sich nicht nach der politischen Einteilung in Bundesländer und Kreise zu richten und finden dementsprechend in Randgebieten auch Wiederkehr in Nachbarartikeln, so hier die Überschneidungen nach Mecklenburg-Vorpommern.
  • Die Stadt ist außerdem grenzübergreifend als „Stadt der Weihnacht“ bekannt. Fast zwei Drittel aller weltweit verkauften Weihnachtsartikel werden in Yiwu hergestellt.
  • Im 2016 eröffnete das HDC eine möglichst neutrale Gesprächsreihe, um die Umweltsituation und die Gefährdung des Trinkwassers im Donezbecken während des Russisch-Ukrainischen Krieges grenzübergreifend zu besprechen.
  • Erst seit den 2010er Jahren gibt es verstärkte Bestrebungen der Ortsverwaltungen von Leiding und Leidingen, in der Trink- und Abwasserversorgung und dem Straßenbau grenzübergreifend zusammenzuarbeiten.

  • Über das European Business Register ist das Firmenbuch mit anderen europäischen Handelsregistern verknüpft und grenzübergreifend einsehbar.
  • Dach hochschultypen- und grenzübergreifend zusammen.
  • Eine in Deutschland verbreitete Ausprägung sind Landesbibliographien, die sich meist auf ein deutsches Bundesland beziehen, während Regionalbibliographien für Teile eines Bundeslandes oder sogar grenzübergreifend (beispielsweise die Bodenseebibliographie) erstellt werden.
  • Er bildet grenzübergreifend die höchste Erhebung der slowenisch-österreichischen Hügelkette und ist für seine Aussichtswarte bekannt.
  • ... „viel, zahlreich“; "latus" „Seite“) wird die Zusammenarbeit mehrerer Staaten bei der Lösung von politischen, gesellschaftlichen oder technischen Problemen verstanden, die grenzübergreifend sind.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!