Werbung
 Übersetzung für 'in Erfüllung gehen' von Deutsch nach Russisch
VERB   in Erfüllung gehen | ging in Erfüllung / in Erfüllung ging | in Erfüllung gegangen
сбыться {verb} [сов.]in Erfüllung gehen
сбываться {verb} [несов.]in Erfüllung gehen
исполниться {verb} [сов.]in Erfüllung gehen
осуществиться {verb} [сов.]in Erfüllung gehen
исполняться {verb} [несов.]in Erfüllung gehen
осуществляться {verb} [несов.]in Erfüllung gehen
оправдаться {verb} [сов.] [сбыться]in Erfüllung gehen
оправдываться {verb} [несов.] [сбываться]in Erfüllung gehen
Teiltreffer
Его желание исполнилось.Sein Wunsch ging in Erfüllung.
спорт
выйти в лидеры {verb}
in Führung gehen
филос.
разобраться в себе самом {verb}
in sich gehen
пойти за грибами {verb}in die Pilze gehen
идти на завод {verb}in die Fabrik gehen
садиться на корточки {verb}in die Hocke gehen
приседать на корточки {verb}in die Hocke gehen
идти на фабрику {verb}in die Fabrik gehen
разбиться {verb} [сов.] [разломаться на куски]in die Brüche gehen
пойти на смерть {verb}in den Tod gehen
ходить в школу {verb}in die Schule gehen
уходить на пенсию {verb}in (den) Ruhestand gehen
уйти на пенсию {verb}in (den) Ruhestand gehen
выйти на пенсию {verb}auf / in Rente gehen [ugs.]
учиться в третьем классе {verb}in die dritte Klasse gehen
встать на колени {verb}auf / in die Knie gehen
сломаться {verb} [сов.]in den Arsch gehen [ugs.] [vulg.]
провалиться {verb} [сов.] [перен.] [разг.] [не удаться]in die Hose / Hosen gehen [ugs.] [Idiom]
уйти в подполье {verb} [перен.]in den Untergrund gehen [in die Illegalität]
отправиться на кухню приготовить кофе {verb}in die Küche gehen, um Kaffee zu machen
28 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'in Erfüllung gehen' von Deutsch nach Russisch

in Erfüllung gehen
сбыться {verb} [сов.]

сбываться {verb} [несов.]

исполниться {verb} [сов.]

осуществиться {verb} [сов.]

исполняться {verb} [несов.]

осуществляться {verb} [несов.]

оправдаться {verb} [сов.] [сбыться]

оправдываться {verb} [несов.] [сбываться]

Werbung
Sein Wunsch ging in Erfüllung.
Его желание исполнилось.
in Führung gehen
выйти в лидеры {verb}спорт
in sich gehen
разобраться в себе самом {verb}филос.
in die Pilze gehen
пойти за грибами {verb}
in die Fabrik gehen
идти на завод {verb}

идти на фабрику {verb}
in die Hocke gehen
садиться на корточки {verb}

приседать на корточки {verb}
in die Brüche gehen
разбиться {verb} [сов.] [разломаться на куски]
in den Tod gehen
пойти на смерть {verb}
in die Schule gehen
ходить в школу {verb}
in (den) Ruhestand gehen
уходить на пенсию {verb}

уйти на пенсию {verb}
auf / in Rente gehen [ugs.]
выйти на пенсию {verb}
in die dritte Klasse gehen
учиться в третьем классе {verb}
auf / in die Knie gehen
встать на колени {verb}
in den Arsch gehen [ugs.] [vulg.]
сломаться {verb} [сов.]
in die Hose / Hosen gehen [ugs.] [Idiom]
провалиться {verb} [сов.] [перен.] [разг.] [не удаться]
in den Untergrund gehen [in die Illegalität]
уйти в подполье {verb} [перен.]
in die Küche gehen, um Kaffee zu machen
отправиться на кухню приготовить кофе {verb}
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wierwille lehrt ein „Gesetz des Glaubens“: Was immer der Einzelne glaubt (Positives und Negatives), wird in Erfüllung gehen.
  • Die auch von der Familie Waldburg-Wolfegg-Waldsee mitgetragene Forderung nach der Einführung von Männerklöstern blieb während der Zeit des evangelisch dominierten Königreichs Württemberg ein unerreichter Wunsch, der erst 1919 mit der Verfassung des Volksstaates Württemberg in Erfüllung gehen sollte.
  • Am Ende des ersten Aktes trifft Bonifacio auf Ascanio und Scaramurè, der diesem Hoffnung macht, dass all seine Wünsche in Erfüllung gehen werden.
  • Sein Wunsch sollte erst Anfang 1793 in Erfüllung gehen.
  • Später sollte dieser Wunsch in Erfüllung gehen als sie die Yuri von 2006–2007 in dem Radio-Hörspiel "Lovely Angel" sprach.

  • Deshalb holt er Piya aus der Klinik, um die gemeinsamen Wünsche ihres Lebens in Erfüllung gehen zu lassen.
  • Wenn Wünsche in Erfüllung gehen ("Wish Upon a Star") ist eine US-amerikanische Fantasykomödie aus dem Jahr 1996. Regie führte Blair Treu, das Drehbuch schrieb Jessica Barondes.
  • Ferner ist auch das Begießen der Wurzeln mit Wein überliefert – damit sollte ein Wunsch in Erfüllung gehen.
  • Wenn das Geburtstagskind einen besonderen Wunsch hegt und es alle Kerzen auf seinem Kuchen in einem Zug ausblasen kann, wird der Wunsch in Erfüllung gehen (diese Wünsche dürfen niemals laut ausgesprochen werden, sonst versagt der Zauber).
  • Matsukatas ursprüngliche Idee, die japanischen Holzschnitte zusammen mit den westlichen Kunstwerken später in einem zu gründenden Museum in Tokio auszustellen, konnte so nicht in Erfüllung gehen.

  • Eli schickte sie nach Hause mit der Zusicherung, ihr Wunsch werde in Erfüllung gehen.
  • Dieser Wunsch sollte früher als gedacht in Erfüllung gehen.
  • Auch die zunehmende Zerstörung deutscher Städte durch Luftangriffe alliierter Bomberverbände machte immer deutlicher, dass die Vision vom Endsieg, welche die Wochenschauen bis zuletzt beschworen, nicht in Erfüllung gehen würde.
  • Wer fest daran glaubt, so die Sage, von der ihr Luo Xiao Hu in der Wüste erzählt hatte, wird den Sprung überleben und sein Wunsch in Erfüllung gehen.
  • Geburtstag Elkans im Dezember 2017 konnte Oberbürgermeister Ullrich Sierau erklären, dass „Bennos Traum“ in Dortmund in Erfüllung gehen kann: Das Mahnmal wird computergestützt entstehen und als 3-D-Rekonstruktion in Augmented Reality (AR) präsentiert werden, sichtbar mit Spezialbrillen und modernen Smartphones und Tablets.

  • Seine Macht äußert sich in seiner Kindheit darin, dass seine Träume in Erfüllung gehen.
  • Die Seifenblasen werden dabei als Symbol für die Träume und Wünsche des Brautpaars gesehen, die in Erfüllung gehen sollen.
  • Die Gemeinschaft wünscht den jungen Frauen viel Glück, damit ihre Wünsche in Erfüllung gehen.
  • Lois Chiles trat 1996 im Disney-Film "Wenn Wünsche in Erfüllung gehen" auf und 1997 als verängstigte Kreuzfahrtpassagierin in "Speed 2: Cruise Control".
  • Pau Casals’ inniger Wunsch sollte nach Francos Tod im Jahr 1975 und der darauf folgenden " [...] ", der Demokratisierung Spaniens, in Erfüllung gehen.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!