Werbung
 Übersetzung für 'in die Tiefen der Jahrhunderte' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
в глубь веков {adv}in die Tiefen der Jahrhunderte
Teiltreffer
погрузиться в глубь океана {verb}in die Tiefen des Ozeans eintauchen
на протяжении столетий {adv}im Laufe der Jahrhunderte
погрузиться в глубокий сон {verb}in tiefen Schlaf sinken
заснуть глубоким сном {verb}in einen tiefen Schlaf fallen
скрыться в пучине вод {verb} [книжн.]in den Tiefen des Wassers verschwinden
послов.
Краткость — сестра таланта.
In der Kürze liegt die Würze.
лит.F
Тело в библиотеке [Агата Кристи]
Die Tote in der Bibliothek [Agatha Christie]
садить кулаком в грудь {verb} [разг.]mit der Faust in die Brust schlagen
лезть рукой в карман {verb}mit der Hand in die Tasche greifen
послов.
Чем дальше в лес, тем больше дров.
Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe.
послов.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
лит.фильмF
Любовь во время холеры [роман: Габриэль Гарсия Маркес, фильм: Майк Ньюэлл]
Die Liebe in den Zeiten der Cholera [Roman: Gabriel García Márquez, Film: Mike Newell]
на протяжении веков / столетий {adv}über Jahrhunderte hinweg
глубинный {adj}Tiefen-
ночные тени {мн}die Schatten {pl} der Nacht
Ураган валит деревья.Der Sturm entwurzelt die Bäume.
цепи {мн} брака [перен.]die Fessel {f} der Ehe [fig.]
жд
Поезд замедлил ход.
Der Zug verlangsamt die Fahrt.
послов.
Цель оправдывает средства.
Der Zweck heiligt die Mittel.
события {мн} последних днейdie Geschehnisse {pl} der letzten Tage
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'in die Tiefen der Jahrhunderte' von Deutsch nach Russisch

in die Tiefen der Jahrhunderte
в глубь веков {adv}

in die Tiefen des Ozeans eintauchen
погрузиться в глубь океана {verb}
Werbung
im Laufe der Jahrhunderte
на протяжении столетий {adv}
in tiefen Schlaf sinken
погрузиться в глубокий сон {verb}
in einen tiefen Schlaf fallen
заснуть глубоким сном {verb}
in den Tiefen des Wassers verschwinden
скрыться в пучине вод {verb} [книжн.]
In der Kürze liegt die Würze.
Краткость — сестра таланта.послов.
Die Tote in der Bibliothek [Agatha Christie]
Тело в библиотеке [Агата Кристи]лит.F
mit der Faust in die Brust schlagen
садить кулаком в грудь {verb} [разг.]
mit der Hand in die Tasche greifen
лезть рукой в карман {verb}
Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe.
Чем дальше в лес, тем больше дров.послов.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.послов.
Die Liebe in den Zeiten der Cholera [Roman: Gabriel García Márquez, Film: Mike Newell]
Любовь во время холеры [роман: Габриэль Гарсия Маркес, фильм: Майк Ньюэлл]лит.фильмF
über Jahrhunderte hinweg
на протяжении веков / столетий {adv}
Tiefen-
глубинный {adj}
die Schatten {pl} der Nacht
ночные тени {мн}
Der Sturm entwurzelt die Bäume.
Ураган валит деревья.
die Fessel {f} der Ehe [fig.]
цепи {мн} брака [перен.]
Der Zug verlangsamt die Fahrt.
Поезд замедлил ход.жд
Der Zweck heiligt die Mittel.
Цель оправдывает средства.послов.
die Geschehnisse {pl} der letzten Tage
события {мн} последних дней
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!