Werbung
 Übersetzung für 'jdn etw ins Visier nehmen' von Deutsch nach Russisch
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
Teiltreffer
принимать кого-л./что-л. всерьёз {verb}jdn./etw. ernst nehmen
овладеть кем-л./чем-л. {verb} [сов.]jdn./etw. in Besitz nehmen
оказывать влияние на кого-л./что-л. {verb}auf jdn./etw. Einfluss nehmen
считаться с кем-л./чем-л. {verb} [относиться с вниманием, уважением] [несов.]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
идиом.
осмотреть кого-л./что-л. {verb} [внимательно оглядеть] [сов.]
jdn./etw. in Augenschein nehmen
отомстить кому-л. за кого-л./что-л. {verb} [сов.]an jdm. für jdn./etw. Rache nehmen
идиом.
присмотреться к кому-л./чему-л. {verb} [внимательно наблюдая, понять, изучить кого-л./что-л.] [сов.]
jdn./etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
право
подвергать перекрёстному допросу {verb}
ins Kreuzverhör nehmen
брать на буксир {verb}ins Schlepptau nehmen
погубить кого-л. {verb} [сов.]jdn. ins Unglück stürzen
возвратить кого-л. к жизни {verb}jdn. ins Leben zurückbringen
арестовать кого-л. {verb} [сов.]jdn. in Haft nehmen
выгораживать кого-л. {verb} [несов.] [разг.]jdn. in Schutz nehmen
взять кого-л. в жёны {verb}jdn. zur Frau nehmen
взять кого-л. в мужья {verb}jdn. zum Mann nehmen
заключить кого-л. под стражу {verb}jdn. in Haft nehmen
выгородить кого-л. {verb} [сов.] [разг.]jdn. in Schutz nehmen
уложить кого-л. в постель / кровать {verb}jdn. ins / zu Bett bringen
идиом.
подшутить над кем-л. {verb} [сов.]
jdn. auf den Arm nehmen
идиом.
поразить кого-л. в самое сердце {verb} [разг.]
jdn. (mitten) ins Herz treffen [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn etw ins Visier nehmen' von Deutsch nach Russisch

jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]

jdn./etw. ernst nehmen
принимать кого-л./что-л. всерьёз {verb}
Werbung
jdn./etw. in Besitz nehmen
овладеть кем-л./чем-л. {verb} [сов.]
auf jdn./etw. Einfluss nehmen
оказывать влияние на кого-л./что-л. {verb}
auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
считаться с кем-л./чем-л. {verb} [относиться с вниманием, уважением] [несов.]
jdn./etw. in Augenschein nehmen
осмотреть кого-л./что-л. {verb} [внимательно оглядеть] [сов.]идиом.
an jdm. für jdn./etw. Rache nehmen
отомстить кому-л. за кого-л./что-л. {verb} [сов.]
jdn./etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
присмотреться к кому-л./чему-л. {verb} [внимательно наблюдая, понять, изучить кого-л./что-л.] [сов.]идиом.
ins Kreuzverhör nehmen
подвергать перекрёстному допросу {verb}право
ins Schlepptau nehmen
брать на буксир {verb}
jdn. ins Unglück stürzen
погубить кого-л. {verb} [сов.]
jdn. ins Leben zurückbringen
возвратить кого-л. к жизни {verb}
jdn. in Haft nehmen
арестовать кого-л. {verb} [сов.]

заключить кого-л. под стражу {verb}
jdn. in Schutz nehmen
выгораживать кого-л. {verb} [несов.] [разг.]

выгородить кого-л. {verb} [сов.] [разг.]
jdn. zur Frau nehmen
взять кого-л. в жёны {verb}
jdn. zum Mann nehmen
взять кого-л. в мужья {verb}
jdn. ins / zu Bett bringen
уложить кого-л. в постель / кровать {verb}
jdn. auf den Arm nehmen
подшутить над кем-л. {verb} [сов.]идиом.
jdn. (mitten) ins Herz treffen [ugs.]
поразить кого-л. в самое сердце {verb} [разг.]идиом.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Cheng erwähnte, dass Missionen der Vereinigte Arbeitsfront „Menschen und nicht Informationen ins Visier nehmen“.
  • Als die deutschen Geschütze das Boot ins Visier nehmen, beginnen die Insassen das Volkslied Der Mai ist gekommen zu singen, worauf der Beschuss eingestellt wird.
  • Des Weiteren gab der Vorsitzende Wolfgang Brück bereits die Zielsetzung für die nächste Saison aus: man wollte die Pre-Play-offs, die schon mit dem zehnten Platz erreicht worden wären, ins Visier nehmen.
  • Mit Hilfe einer Kreuzklinge kann er mehrere Gegner ins Visier nehmen oder Schalter aus der Ferne betätigen.
  • Zum Pech aller Beteiligten dringen in den Luftraum unbemerkt mehrere MiGs ein, die sowohl das Passagierflugzeug als auch die US-amerikanischen Kampfjets ins Visier nehmen.

  • Hacker könnten Apps von Drittanbietern ins Visier nehmen, Mitarbeitern könnten übermäßige Zugriffsrechte eingeräumt werden und böswillige Akteure erhalten neue Möglichkeiten, Bankkunden sowie Drittunternehmen mithilfe von Phishing-Betrug auszutricksen.
  • Obwohl Batman Nashton widerspricht, lässt dieser Bomben zünden und weitere Personen der Obrigkeit ins Visier nehmen, doch ihm und Gordon gelingt es, die Personen zu retten.
  • Auch wenn die Filmemacherinnen nichts Neues erzählten, wenn sie die Doppelmoral und den brutalen Überlebenswillen in Amerikas Provinz ins Visier nehmen, finde der Film mit seinen starken Frauenfiguren einen durchaus erfrischenden Zugang zum Thema.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!