Werbung
 Übersetzung für 'jds. Aufgaben an sich reißen' von Deutsch nach Russisch
подменять кого-л. {verb} [разг.] [брать на себя чьи-л. обязанности]jds. Aufgaben an sich reißen
Teiltreffer
дёрнуть за что-л. {verb} [сов.]an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]
дёргать за что-л. [несов.]an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]
идиом.
брать / взять себя в руки {verb} [разг.]
sich am Riemen reißen [ugs.]
вспомнить о ком-л./чём-л. {verb} [сов.]sich jds./etw. entsinnen [geh.]
вспомнить кого-л./что-л. {verb} [сов.]sich jds./etw. entsinnen [geh.]
избавиться от кого-л./чего-л. {verb} [сов.]sich jds./etw. entledigen [geh.]
идиом.
привлекать чьё-л. внимание {verb}
jds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
чьи-л. мысли постоянно вращаются вокруг кого-л./чего-л.jds. Gedanken drehen sich ständig um jdn./etw.
исполнять обязанности заведующего {verb}die Aufgaben eines Leiters verrichten
притянуть кого-л. к себе {verb}jdn. an sich heranziehen
привыкать к чему-л. {verb} [несов.]sich an etw. gewöhnen
подавиться чем-л. {verb} [сов.]sich an etw. verschlucken
обратиться к кому-л. {verb} [сов.]sich an jdn. wenden
притянуть кого-л. к себе {verb}jdn. an sich ziehen
идиом.
в сущности {adv}
an und für sich
привыкнуть к чему-л. {verb} [сов.]sich an etw. gewöhnen
идиом.
само по себе [как таковое]
an und für sich
послов.
Крайности сходятся.
Gegensätze ziehen sich an.
идиом.
расправиться с кем-л. {verb} [сов.] [учинить расправу]
sich an jdm. rächen
прислоняться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.]sich an jdn./etw. lehnen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jds. Aufgaben an sich reißen' von Deutsch nach Russisch

jds. Aufgaben an sich reißen
подменять кого-л. {verb} [разг.] [брать на себя чьи-л. обязанности]

an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]
дёрнуть за что-л. {verb} [сов.]

дёргать за что-л. [несов.]
Werbung
sich am Riemen reißen [ugs.]
брать / взять себя в руки {verb} [разг.]идиом.
sich jds./etw. entsinnen [geh.]
вспомнить о ком-л./чём-л. {verb} [сов.]

вспомнить кого-л./что-л. {verb} [сов.]
sich jds./etw. entledigen [geh.]
избавиться от кого-л./чего-л. {verb} [сов.]
jds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
привлекать чьё-л. внимание {verb}идиом.
jds. Gedanken drehen sich ständig um jdn./etw.
чьи-л. мысли постоянно вращаются вокруг кого-л./чего-л.
die Aufgaben eines Leiters verrichten
исполнять обязанности заведующего {verb}
jdn. an sich heranziehen
притянуть кого-л. к себе {verb}
sich an etw. gewöhnen
привыкать к чему-л. {verb} [несов.]

привыкнуть к чему-л. {verb} [сов.]
sich an etw. verschlucken
подавиться чем-л. {verb} [сов.]
sich an jdn. wenden
обратиться к кому-л. {verb} [сов.]
jdn. an sich ziehen
притянуть кого-л. к себе {verb}
an und für sich
в сущности {adv}идиом.

само по себе [как таковое]идиом.
Gegensätze ziehen sich an.
Крайности сходятся.послов.
sich an jdm. rächen
расправиться с кем-л. {verb} [сов.] [учинить расправу]идиом.
sich an jdn./etw. lehnen
прислоняться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!