ADJ | realitätsfern | [selten] realitätsferner | [selten] am realitätsfernsten realitätsferner | realitätsferne | realitätsfernes realitätsfernster | realitätsfernste | realitätsfernstes | |
SYNO | nur in der Fantasie möglich | nur in der Phantasie möglich | realitätsfern | ... |
ADJ positive | comparative | superlative
strong declension m | f | n
Optional third block: superlative forms: schönster | schönste | schönstes
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Peyrat bettete in seine Veröffentlichungen zur Geschichte der Albigenser auf eigenwillige Weise realitätsfern allerlei Mythen und Sagen ein, z.
- Das Handeln der Reservatsverwaltung werde oft als „realitätsfern, unnachgiebig und schulmeisternd empfunden“, heißt es in dem Schreiben an den Chef des Landesumweltamtes.
- Zu Beginn wurde das Bündnis für nachhaltige Textilien vor allem vonseiten der Wirtschaft wiederholt als realitätsfern kritisiert.
- ein „simpel gestrickter, mitunter spürbar konstruierter Thriller“, bei dem selten Spannung aufkomme und dessen Handlungsverlauf „realitätsfern (und schließlich abstrus)“ sei.
- Verkehrspiloten bemängelten jedoch bei "Flight", dass der Film realitätsfern sei.
- Insgesamt wird ein breites Panorama der Hamburger Gesellschaft der 1860er Jahre vorgeführt, in dem freilich die Bösewichte in den schwärzesten Farben gemalt sind und die Guten einen Edelmut beweisen, der so selbstlos und realitätsfern ist, dass auch dem gutgläubigsten Leser Zweifel kommen müssen, ob es in der wirklichen Welt tatsächlich so, oder nicht doch vielleicht ein bisschen weniger hochherzig zugehen könnte.
- In der Presse wird kritisiert, dass die hier realitätsfern aufgewachsenen Kinder in der Zukunft die Elite des Landes sein werden.
- Energiestationen wurden anfangs oft über Homeshopping-Sender mit realitätsfern übertrieben dargestellten Fähigkeiten vermarktet, heute findet der Vertrieb üblicherweise über den Kfz-Zubehörhandel und Baumärkte statt.
- Das Format stand oft in der Kritik. Die schauspielerischen Leistungen der Laiendarsteller wurden bemängelt und die Drehbücher seien realitätsfern.
- Hussarek glaubte, eine Zusammenlegung Kroatien-Slawoniens mit Bosnien-Herzegowina und Dalmatien, im subdualistischem Sinn, "würde den derzeitigen Notwendigkeiten vollauf Rechnung tragen", auch dies wiederum realitätsfern.
- Einige ehemalige Insassinnen der Magdalenenheime bemängelten, der Film sei insofern realitätsfern, als die tatsächlichen Zustände in den Heimen erheblich brutaler gewesen seien.
- Die Diskussionen in nationalen Internetforen sehen sie als realitätsfern und nicht „dienlich für einen nationalen Kampf“, stattdessen fordern sie „Volksaufklärung durch aktive Propagandaarbeit“ auf der Straße.
- Dabei ist der Einsatz oft realitätsfern dargestellt, sei es übersteigert (z. ...
- Einige Autoren bezeichnen sie als „extrem realitätsfern“, während die weitgehend gängige Praxis der Senioritätsentlohnung (steigende Bezahlung nach Berufs- oder Lebensalter) die Hypothese stützt.
- der sich sehr für antike Literatur interessierte, äußerte sich mit Entrüstung über das Staatsmodell, das realitätsfern und voller Unmoral und Widersprüche sei.
- Dennoch kritisieren manche, dass es zu blutleer, realitätsfern und zu unabhängig vom sozialen Kontext sei.
- Die Mimik einer Figur ebenso wie die Betonung des Gesprochenen können überzeichnet und damit realitätsfern erscheinen.
- Die Figur Philo Vance war realitätsfern, denn die meisten Menschen waren damals sehr arm.
- Die Luftkämpfe werden als realitätsfern bezeichnet, die CGI-Effekte werden mit Spielen auf dem Amiga 500 verglichen.
- UK (2011), ISBN 978-0007317318; "Der unsichtbare Gorilla: Wie unser Gehirn sich täuschen lässt", Piper (2011), ISBN 978-3492053518), in dem sie weitere Beispiele anführen, wie ungenau und realitätsfern menschliche Wahrnehmung unter bestimmten Bedingungen sein kann.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!