Werbung
 Übersetzung für 'rheinfränkisch' von Deutsch nach Russisch
рейнско-франкский {adj}rheinfränkisch
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'rheinfränkisch' von Deutsch nach Russisch

rheinfränkisch
рейнско-франкский {adj}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In Südhessen wurde früher Käsekuchen als Fladen (rheinfränkisch: "Flååre") bezeichnet.
  • Im Saarland wird die Kerb (rheinfränkisch) oder Kirb/Kirf (moselfränkisch), bzw.
  • Eindeutig als rheinfränkisch eingeordnet wurde das fränkische Königreich, dessen Herrscher in Köln residierten.
  • Dabei werden Sprecherinnen und Sprecher herangezogen, die abwechselnd moselfränkisch und rheinfränkisch als Heimatdialekt sprechen.
  • Im Bereich der hier ausgewählten Hauptdialektgrenze gehörten die als rheinfränkisch angezeigten Orte bis auf Zittersheim zu Pfalz-Zweibrücken, die als alemannisch ausgewiesenen Orte bis auf Weitersweiler zur Grafschaft Hanau-Lichtenberg oder zu den Besitzungen der Leininger.

  • Häufige Kombinationen sind beispielsweise Kartoffelsuppe mit Apfelkuchen oder Bohnensuppe (moselfränkisch: „Bohnesauf“ / rheinfränkisch: „Bibbelsches Bohnesupp“) und -eintopf mit Zwetschgenkuchen (Quetschenkouchen/Quetschekuche).
  • Es handelt sich daher um einen rheinfränkisch und thüringisch-obersächsischen Mischdialekt, der zudem niederdeutsche Einflüsse aus dem Westen aufweist.
  • Das mitteldeutsche Sprachgebiet stellt damit das Gebiet der rheinfränkisch-hessischen sowie der ostmitteldeutschen Dialekte dar und reicht im Süden von Lothringen entlang der Mainlinie bis ins Erzgebirge und im Norden von Aachen über Nordhessen bis ins südliche Brandenburg.
  • Sie ist häufig gereimt und wird von einem speziellen Rednerpult („Bütt“, rheinfränkisch/moselfränkisch/kölsch/rheinisch für Bütte) im lokalen Dialekt vorgetragen.
  • Regionale Zusammenschlüsse wie das Literaturwerk Rheinland-Pfalz-Saar (primär hochdeutsch orientiert, früher „Förderkreis deutscher Schriftsteller in Rheinland-Pfalz“), der Literarische Verein der Pfalz (hochdeutsch und pfälzisch), der Förderkreis Mundarttage Bockenheim (pfälzisch) oder die Bosener Gruppe (rheinfränkisch/moselfränkisch) fungieren als Austauschforum und Interessenvertretung.

  • 2. Viertel 14. Jh.; Schriftart: gotische Minuskel bzw. Notula; Schreibsprache: rheinfränkisch/hessisch, Südhessen.
  • Das trifft auch für die Mundart in Biled zu, denn der dort gesprochene Dialekt trägt die typischen Kennzeichen des Rheinfränkischen und im geringeren Maße die des Moselfränkischen, obwohl bei der Ansiedlung die moselfränkischen Einwanderer überwogen.
  • Saarbrücken ([...] , rheinfränkisch "Saabrigge", [...] , französisch "Sarrebruck") ist die Landeshauptstadt des Saarlandes und mit [...] Einwohnern [...] zugleich dessen größte Stadt.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!