Werbung
 Übersetzung für 'schnell wie der Blitz' von Deutsch nach Russisch
с молниеносной быстротой {adv}schnell wie der Blitz
Teiltreffer
идиом.
как громом поражённый
wie vom Blitz getroffen
Молния полыхнула.Der Blitz flammte auf.
как можно скорее {adv}so schnell wie möglich
Молния ударила / попала в дерево.Der Blitz traf den Baum.
Молния зажгла дерево.Der Blitz setzte den Baum in Brand.
Костюм сидит на нём как влитой. [разг.]Der Anzug sitzt wie angegossen.
идиом.
знать, откуда ветер дует {verb}
wissen, wie der Hase läuft
идиом.
как ужаленный
wie von der Tarantel gestochen
мчаться на всех скоростях {verb} [разг.]wie der Teufel rasen [ugs.]
Ишь собака как воет. [разг.]Hör mal, wie der Hund heult.
расти как грибы после дождя {verb} [идиом.]wie Pilze aus der Erde schießen [Idiom]
Сын вышел весь в отца.Der Sohn ist ganz (wie) der Vater.
появляться как грибы после дождя {verb} [идиом.]wie Pilze aus der Erde schießen [Idiom]
лит.фильмF
Как закалялась сталь [Николай Островский]
Wie der Stahl gehärtet wurde [Nikolai Alexejewitsch Ostrowski]
лит.F
Гринч — похититель Рождества [Доктор Сьюз]
Wie der Grinch Weihnachten gestohlen hat [Dr. Seuss]
идиом.
бояться кого-л./что-л. как чёрт ладана {verb}
jdn./etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser
послов.
И к гадалке / бабке не ходи.
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
послов.
Не так страшен чёрт, как его малюют.
Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
метео.
молния {ж}
Blitz {m}
40
фото
вспышка {ж}
Blitz {m}
4
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'schnell wie der Blitz' von Deutsch nach Russisch

schnell wie der Blitz
с молниеносной быстротой {adv}

wie vom Blitz getroffen
как громом поражённыйидиом.
Werbung
Der Blitz flammte auf.
Молния полыхнула.
so schnell wie möglich
как можно скорее {adv}
Der Blitz traf den Baum.
Молния ударила / попала в дерево.
Der Blitz setzte den Baum in Brand.
Молния зажгла дерево.
Der Anzug sitzt wie angegossen.
Костюм сидит на нём как влитой. [разг.]
wissen, wie der Hase läuft
знать, откуда ветер дует {verb}идиом.
wie von der Tarantel gestochen
как ужаленныйидиом.
wie der Teufel rasen [ugs.]
мчаться на всех скоростях {verb} [разг.]
Hör mal, wie der Hund heult.
Ишь собака как воет. [разг.]
wie Pilze aus der Erde schießen [Idiom]
расти как грибы после дождя {verb} [идиом.]

появляться как грибы после дождя {verb} [идиом.]
Der Sohn ist ganz (wie) der Vater.
Сын вышел весь в отца.
Wie der Stahl gehärtet wurde [Nikolai Alexejewitsch Ostrowski]
Как закалялась сталь [Николай Островский]лит.фильмF
Wie der Grinch Weihnachten gestohlen hat [Dr. Seuss]
Гринч — похититель Рождества [Доктор Сьюз]лит.F
jdn./etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser
бояться кого-л./что-л. как чёрт ладана {verb}идиом.
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
И к гадалке / бабке не ходи.послов.
Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
Не так страшен чёрт, как его малюют.послов.
Blitz {m}
молния {ж}метео.

вспышка {ж}фото
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Silberhauch, eigentlich eine Wasserfee, wird dank Zarina im Laufe des Films zu einer Schnell-wie-der-Blitz-Fee.
  • Dem Geschäftsmann fiel auch gleich ein werbewirksamer Name ein: Weil das Auto schnell wie der Blitz (...) zu sein schien, nannte er ihn „Lightning Benz“.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!