Werbung
 Übersetzung für 'sich anziehen' von Deutsch nach Russisch
VERB   sich anziehen | zog sich an / sich anzog | sich angezogen
одеться {verb} [сов.]sich anziehen
одеваться {verb} [несов.]sich anziehen
3 Wörter
одеж.
налезть {verb} [сов.] [разг.] [надеться]
sich anziehen lassen
одеж.
налезать {verb} [несов.] [разг.] [надеваться]
sich anziehen lassen
модничать {verb} [несов.] [разг.] [франтить]sich schick anziehen
утепляться {verb} [несов.] [разг.] [надевать на себя тёплую одежду]sich warm anziehen
поспешить одеться {verb}sich zügig anziehen
Teiltreffer
одеж.
одевать кого-л. {verb} [несов.]
jdn. anziehen
4
пленять {verb} [перен.] [привлекать к себе, очаровывать] [несов.]anziehen [anlocken]
3
одевать {verb} [несов.]anziehen [kleiden]
33
одеть {verb} [сов.]anziehen [kleiden]
27
привлекать {verb} [вызывать симпатию] [несов.]anziehen [fesseln]
69
тех.
затягивать {verb} [болт и т.д.]
anziehen [Schraube etc.]
надеть {verb} [сов.]anziehen [Kleidung anlegen]
43
обуть кого-л. {verb} [сов.]jdm. Schuhe anziehen
обуться {verb} [сов.]die / seine Schuhe anziehen
обуваться {verb} [несов.]die / seine Schuhe anziehen
надеть рубашку шиворот-навыворот {verb} [разг.] [наизнанку] das Hemd verkehrt herum anziehen [mit der Innenseite nach außen]
себя {pron} [в форме вежливости и при подлежащем в третьем лице ед. ч. и мн. ч.]sich
13
нагнуться {verb} [сов.]sich beugen
нагнуться {verb} [сов.]sich bücken
наговориться {verb} [сов.]sich aussprechen
садиться {verb} [несов.]sich niedersetzen
осмотреться {verb} [сов.]sich umsehen
мед.
травмироваться {verb} [несов.]
sich verletzen
отгораживаться {verb} [несов.]sich abgrenzen
переутомляться {verb} [несов.]sich überanstrengen
27 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'sich anziehen' von Deutsch nach Russisch

sich anziehen
одеться {verb} [сов.]

одеваться {verb} [несов.]

Werbung
sich anziehen lassen
налезть {verb} [сов.] [разг.] [надеться]одеж.

налезать {verb} [несов.] [разг.] [надеваться]одеж.
sich schick anziehen
модничать {verb} [несов.] [разг.] [франтить]
sich warm anziehen
утепляться {verb} [несов.] [разг.] [надевать на себя тёплую одежду]
sich zügig anziehen
поспешить одеться {verb}

jdn. anziehen
одевать кого-л. {verb} [несов.]одеж.
anziehen [anlocken]
пленять {verb} [перен.] [привлекать к себе, очаровывать] [несов.]
anziehen [kleiden]
одевать {verb} [несов.]

одеть {verb} [сов.]
anziehen [fesseln]
привлекать {verb} [вызывать симпатию] [несов.]
anziehen [Schraube etc.]
затягивать {verb} [болт и т.д.]тех.
anziehen [Kleidung anlegen]
надеть {verb} [сов.]
jdm. Schuhe anziehen
обуть кого-л. {verb} [сов.]
die / seine Schuhe anziehen
обуться {verb} [сов.]

обуваться {verb} [несов.]
das Hemd verkehrt herum anziehen [mit der Innenseite nach außen]
надеть рубашку шиворот-навыворот {verb} [разг.] [наизнанку]
sich
себя {pron} [в форме вежливости и при подлежащем в третьем лице ед. ч. и мн. ч.]
sich beugen
нагнуться {verb} [сов.]
sich bücken
нагнуться {verb} [сов.]
sich aussprechen
наговориться {verb} [сов.]
sich niedersetzen
садиться {verb} [несов.]
sich umsehen
осмотреться {verb} [сов.]
sich verletzen
травмироваться {verb} [несов.]мед.
sich abgrenzen
отгораживаться {verb} [несов.]
sich überanstrengen
переутомляться {verb} [несов.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Song beschreibt die Liebe als ein sich Anziehen und Abstoßen, ähnlich wie im Magnetismus bei dem sich ungleichnamige Pole anziehen und gleichnamige abstoßen.
  • B. sich anziehen, Essen zubereiten), Freizeit (z.
  • Ampère konnte zeigen, dass parallele elektrische Leiter sich anziehen, wenn sie von Strom durchflossen werden und der Strom in beiden Leitern in die gleiche Richtung fließt und sich abstoßen, wenn der Stromfluss entgegengesetzt verläuft.
  • Um 1773 unterschied Charles du Fay zwei Elektrizitäten und zeigte, dass Körper mit gleicher Ladung sich abstoßen und solche mit ungleicher Ladung sich anziehen.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!