ADJ | sprichwörtlich | sprichwörtlicher [selten] | am sprichwörtlichsten [selten] sprichwörtlicher | sprichwörtliche | sprichwörtliches sprichwörtlichster | sprichwörtlichste | sprichwörtlichstes | |
ADJ positive | comparative | superlative
strong declension m | f | n
Optional third block: superlative forms: schönster | schönste | schönstes
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Der Name des tragischen Protagonisten spielt auf Hintertupfing an, jenen fiktiven Ort, der sprichwörtlich für Zurückgebliebenheit und Hinterwäldlertum steht.
- Die vergeblichen von der Mutter bezogenen Prügel machte als "vapula Papyria" Erasmus von Rotterdam, wenn auch mit unrichtiger Erklärung, sprichwörtlich.
- Der Titel spielt auf eine englische Redewendung an („The Real McCoy“, sprichwörtlich für das „wahre Ding“).
- Stentors Name wird seit der Antike (bereits von Aristoteles) sprichwörtlich für Menschen mit einer lauten Stimme benutzt („Stentorstimme“).
- Das von ihm entwickelte "Farley-Archiv" zur Sammlung und Recherche ehemaliger persönlicher Beziehungen wurde sprichwörtlich.
- Der Besuch und Nixons Beitrag dazu wurde im Englischen sprichwörtlich als „Only Nixon could go to China“ bezeichnet.
- In den meisten Fällen ist der Haken aber – sprichwörtlich – gebogen.
- Zero One Infinity (ZOI) bezeichnet sprichwörtlich eine Regel beim Programmieren von Computerprogrammen, die Willem van der Poel zugeschrieben wird.
- Dieser Spruch wird von Platon und Aristoteles als sprichwörtlich angeführt.
- Die „Treue des Achates“ war in der römischen Kaiserzeit sprichwörtlich.
- Der Uriasbrief wurde sprichwörtlich für eine Nachricht, die dem Überbringer Unheil bringt.
- „Filserbrief“ wurde sprichwörtlich für Schriftstücke mit groben Schreib- und Stilfehlern sowie die damit verbundenen Verständnisschwierigkeiten.
- Allerdings bleibt es am Ende dieser Verse dann doch "beim Alten", was mit durch das Lied sprichwörtlich wurde.
- Im deutschen Sprachraum ist es sprichwörtlich beliebt, „jemanden um den kleinen Finger zu wickeln“.
- Die Zusammensetzung der Begriffe – „Kaketsuke Keigo“ – wird sprichwörtlich für diese Gesetzgebung verwendet.
- Der römische Satirikendichter Juvenal gibt an, dass der Name Antiphates sprichwörtlich für einen Wüterich gebraucht wurde.
- Auf Englisch und Französisch heißt Predigt "sermon" (von lat. "sermo": Wechselrede, Gespräch; Vortrag). Im Deutschen ist "der Sermon" nur sprichwörtlich.
- Als Zitat wurde die Vulgata-Übersetzung von [...] sprichwörtlich: [...] („Abgrund ruft nach Abgrund“).
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!