Werbung
 Übersetzung für 'umreißen' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
VERB1   umreißen [ ' - - - ] [reißend zu Fall bringen] | riss um / [alt] riß um / / umriss [ ' - - ] / [alt] umriß | umgerissen
VERB2   umreißen [ - ' - - ] [knapp darstellen, skizzieren] | umriss [ - ' - ] / [alt] umriß | umrissen
SYNO abfassen | andeuten | angeben | ...
набросать что-л. {verb} [сов.] [разг.] [изобразить в общих чертах] etw.Akk. umreißen [in groben Zügen darstellen]
обрисовывать {verb} [несов.] [перен.]umreißen
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die zentralen Annahmen der Post-ANT lassen sich durch die Begriffe "Performanz", "Multiplizität" und "Fluidität" umreißen: Die Post-ANT-Vertreter gehen erstens davon aus, dass Realitäten (das können beispielsweise Netzwerke sein oder Körper oder auch Krankheiten) in Praktiken hergestellt werden (Performanz).
  • Mit Untergrabeschutz und Flatterband ergänzte Zäune bieten nur Schutz, solange die Weidetiere sie nicht in panischer Flucht umreißen (siehe Stampede).
  • Einige der Probleme sind außerordentlich schwierige Grundlagenprobleme und einige von Simon bewusst (nach dem Vorbild einiger der Hilbertschen Probleme) sehr vage formuliert und umreißen eher Forschungsfelder.
  • Neben der eigentlichen Erzählung werden in chronologischer Reihenfolge zeitgenössische Entwicklungen des jeweiligen Jahres als Zeittafeln eingeblendet, welche die Funktion haben, den jeweiligen Zeitgeist der Epoche zu umreißen.
  • Markus Kavka versuchte im "Metal Hammer" die „skurrile“ und „rätselhafte“ Musik des Debüts so zu umreißen: „Truly sind verschrobene Pink Floyd, moderne Doors, sind Cyberspace und retro aus der Hölle zugleich.“ Am ehesten sei die Band mit den Nachbarbands Pigeonhed, Brad und Satchel vergleichbar.

  • ] umreißen die Anforderungen der Bankenaufsicht an die Führung eines Finanzdienstleisters.
  • Diese Kapitel umreißen den Zustand des Landes und geben einen Abriss des historischen Hintergrundes, vor dem eine Gestalt wie Facundo Quiroga in den Augen Sarmientos zu verstehen ist.
  • Oft zeichnen sie sich durch eine vielschichtige Tiefe aus, die Murakami wortreich und bildhaft zu beschreiben oder in wenigen Sätzen zu umreißen vermag.
  • Die Kreuzung der beiden alten Standorte umreißen die Grenzen der Region.
  • Ähnlich dem Wahlspruch einer Person soll das Motto Ziel und Anspruch des folgenden Werkes umreißen.

  • Das Gebiet der Dümmer-Geestniederung ist mit folgender gedachter Linie ungefähr zu umreißen: Niederländische Grenze bei Meppen – Vechta – Sulingen – Hoya – Nienburg/Weser – Minden – Mittellandkanal bis Rheine – niederländische Grenze bei Nordhorn.
  • Bereits die ersten Sätze umreißen die ganze Erzählung und den Zustand des Tieres: „Ich habe den Bau eingerichtet und er scheint wohlgelungen.
  • Amir Shaheen konstatierte in Rocks, das „nunmehr dritte Studio-Album nach dem Neustart“ lasse „metallische Elemente der Achtziger außen vor“ und ließe sich als „Kreuzung der vorherigen beiden Scheiben“ umreißen.
  • die Theorie des indischen Maoismus und Partisanenkriegs – umreißen.
  • In groben Zügen lässt sich die Brianza umreißen vom Canale Villoresi bei Monza im Süden, den Voralpen im Dreieck des Comer Sees, wo der Lambro entspringt, im Norden, dem Seveso im Westen und der Adda im Osten.

  • Melodisch und harmonisch ist der in G-Dur bzw. As-Dur geschriebene Song (in der Form AA'BA) relativ einfach; im A-Abschnitt des Refrains umreißen lediglich fünf Noten den Umfang einer Oktave.
  • Ihre Songs verbinden Melodien der Popmusik mit der harten und lauten Spielweise des Punk; die Texte der Anfangsjahre umreißen meist Alltagssituationen und Gefühlswelten im Leben junger Erwachsener.
  • Sie umreißen in ihrem Ökohumanistischen Manifest das Konzept des Ökohumanismus; dieser sei eine angemessene Philosophie des Anthropozän.
  • "Der Choral vom großen Baal" setzt sich aus über das Stück verstreuten Versen zusammen und „umreißen [...] stoische, fast animalische Philosophie“.
  • Anders als in den Rheinliedern wird im "Lied der Deutschen" jedoch weder Frankreich noch der Rhein genannt; Hoffmann zählt aber vier andere Gewässer auf, die den damaligen deutschen Sprachraum umreißen.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!