NOUN | das Verherrlichen | - | |
VERB | verherrlichen | verherrlichte | verherrlicht | |
SYNO | anbeten | anhimmeln | glorifizieren | ... |
NOUN article sg | article pl
VERB infinitive | preterite | pp
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
- So erfand er den Shloka, das Versmaß des Ramayana. Der Gott Brahma forderte ihn daraufhin auf, in diesem Versmaß die Taten Ramas zu verherrlichen.
- Gleichzeitig entstanden im „Zeitalter der Empfindsamkeit“ zwischen 1770 und 1830 weit über tausend bildliche Darstellungen, vornehmlich Zeichnungen und Radierungen, die die „wildromantische Schönheit“ des Tals bis Tharandt verherrlichen.
- Inhaltlich ist er eine Aufforderung an alle Völker – also auch die (noch) nicht zum Gottesvolk gehörige Menschheit –, JHWH, den Gott Israels, zu verherrlichen, weil seine Bundestreue unverbrüchlich ist.
- Deshalb soll er Gott verherrlichen und nach den inneren Tugenden Christi leben sowie seine eigenen schlechten Neigungen bekämpfen.
- Im ersten Stock befindet sich die auf Veranlassung Clemens XI. 1718 verzierte und 1939 restaurierte Sala Riaria. Das Band an den Wänden zeigt Themen, die das Pontifikat Clemens XI. verherrlichen.
- Die Texte sind stark antisemitisch und verherrlichen offen den Nationalsozialismus. Das Lied „Die Fahne senkt“ endet mit dem nationalsozialistischen Gruß „Sieg Heil!“.
- Bei einem Tischgespräch im Februar 1942 soll er sich verärgert über Schillers Tell gezeigt haben («Ausgerechnet Schiller musste diesen Schweizer Heckenschützen verherrlichen»).
- Nach Protesten hat Amazon Thor-Steinar-Produkte von seiner Handelsplattform entfernt und den ausschließenden Hinweis auf „Artikel, die den Nationalsozialismus verherrlichen oder verharmlosen“ in die Verkaufsrichtlinien aufgenommen.
- Im Außenbereich der Kirche und Herberge verherrlichen die Gedichte der mallorquinischen Dichter Mateu Obrador (1852–1909) und Mn. Llorenç Riber (1881–1958) den Gründungsmythos.
- Die Aufgabe der beauftragten Kriegsmaler war es, den Krieg zu verherrlichen, die Soldaten ideologisch zu motivieren und die Kampfmoral zu unterstützen.
- Die in der Zeit des Nationalsozialismus zu Propagandazwecken gedrehten Spielfilme "Fridericus – Der alte Fritz" (1937) und "Der große König" (1942), beide mit Otto Gebühr als Friedrich II., verherrlichen den Preußenkönig und schildern den Siebenjährigen Krieg aus preußischer Sicht.
- Kritiker werfen dem Verband vor, die deutsche Kolonialgeschichte apologetisch zu verherrlichen und die mit ihr verbundenen Verbrechen zu verharmlosen sowie in Teilen zu leugnen.
- Textlich ist der Hardcore-Rap zudem häufig politischer und sozialkritischer (siehe Conscious Rap) statt, wie der Gangsta-Rap, einfach nur einen kriminellen Lebensstil zu verherrlichen.
- Seine insgesamt 7 noch bekannten Bücher (darunter ein Kinderbuch) verherrlichen Krieg und Nationalsozialismus und erreichten bis 1945 hohe Auflagen.
- Nicolas bei Antwerpen mit einem Bilderzyklus aus dem Leben der Maria und anderen dogmatischen Kompositionen, welche die Heilsbotschaft und die Erlösung gegenüber dem Gesetz verherrlichen sollten.
- Eine Sonderform bildet das Olympieion, das auch karthagische Elemente enthält (z. B. Pfeiler statt Säulen) und den Sieg der Griechen über die Karthager verherrlichen sollte.
- Die Lusignans betrieben eine Mythisierung ihres Geschlechts, Melusine sollte dieses verherrlichen, was nicht ungewöhnlich ist.
- Meist erscheint sie mit dem Imperativ Plural von "hll" („preisen, verherrlichen, ausrufen“) verbunden in dem Ausruf Hallelu Jah („lobet Gott!
- Er setzte alle Mittel ein, um seinen Ruhm zu verbreiten und sich verherrlichen zu lassen: Tafelbilder, Fresken, Medaillen und Lebensbeschreibungen kündeten von seinem Ruhm.
- In der Geschichte von der Geburt Jesu (Lukas 2) wird erzählt, dass die Engel, nachdem sie den Hirten auf dem Feld die Nachricht vom neugeborenen Messiaskind ausgerichtet haben, Gott gemeinsam verherrlichen [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!