Werbung
 Übersetzung für 'vor ein paar Tagen' von Deutsch nach Russisch
на днях {adv} [разг.] [несколько дней тому назад]vor ein paar Tagen
Teiltreffer
на днях {adv} [разг.] [в один из ближайших (предстоящих) дней]in ein paar Tagen
десять дней назад {adv}vor zehn Tagen
несколько дней назад {adv}vor einigen Tagen
дней десять назад {adv}vor etwa zehn Tagen
несколько {pron}ein paar
несколько шаговein paar Schritte
несколько сотенein paar Hundert / hundert
получить по морде {verb} [груб.]ein paar auf die Fresse kriegen [ugs.]
идиом.
заложить за галстук / воротник {verb} [разг.] [выпить алкогольный напиток]
sichDat. ein paar hinter die Binde kippen / gießen [ugs.]
Здесь (какое-то) недоразумение.Da liegt ein Missverständnis vor.
запрячь лошадь в телегу {verb}ein Pferd vor den Wagen spannen
Лошади дохнут от голода.Die Pferde gehen vor Hunger ein.
иметь перед собой ясную цель {verb}ein klares Ziel vor Augen haben
(Время) без четверти восемь.Es ist (ein) Viertel vor acht (Uhr).
идиом.
Ему бы ещё жить да жить.
Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.
заседать {verb} [несов.] [о конференции, съезде и т. п.]tagen
светать {verb} [несов.]tagen [geh.]
в дни войны {adv}in den Tagen des Krieges
Не сплю уже три дня.Seit drei Tagen schlafe ich nicht.
спорттанец
парный {adj} [выполняемый двумя]
Paar-
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'vor ein paar Tagen' von Deutsch nach Russisch

vor ein paar Tagen
на днях {adv} [разг.] [несколько дней тому назад]

in ein paar Tagen
на днях {adv} [разг.] [в один из ближайших (предстоящих) дней]
Werbung
vor zehn Tagen
десять дней назад {adv}
vor einigen Tagen
несколько дней назад {adv}
vor etwa zehn Tagen
дней десять назад {adv}
ein paar
несколько {pron}
ein paar Schritte
несколько шагов
ein paar Hundert / hundert
несколько сотен
ein paar auf die Fresse kriegen [ugs.]
получить по морде {verb} [груб.]
sichDat. ein paar hinter die Binde kippen / gießen [ugs.]
заложить за галстук / воротник {verb} [разг.] [выпить алкогольный напиток]идиом.
Da liegt ein Missverständnis vor.
Здесь (какое-то) недоразумение.
ein Pferd vor den Wagen spannen
запрячь лошадь в телегу {verb}
Die Pferde gehen vor Hunger ein.
Лошади дохнут от голода.
ein klares Ziel vor Augen haben
иметь перед собой ясную цель {verb}
Es ist (ein) Viertel vor acht (Uhr).
(Время) без четверти восемь.
Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.
Ему бы ещё жить да жить.идиом.
tagen
заседать {verb} [несов.] [о конференции, съезде и т. п.]
tagen [geh.]
светать {verb} [несов.]
in den Tagen des Krieges
в дни войны {adv}
Seit drei Tagen schlafe ich nicht.
Не сплю уже три дня.
Paar-
парный {adj} [выполняемый двумя]спорттанец
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Wasnik erzählt Peter, dass David vor ein paar Tagen zu ihm kam und ihn bedrohte.
  • Dieser erzählt, dass Elena Picardi vor ein paar Tagen interviewt hatte, was diese aber Alexander und Donati verschwiegen hatte.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!