Übersetzung für '
war' von Deutsch nach Russisch
| VERB | sein | war | gewesen [ich] bin | [du] bist | [jd. / etw.] ist | [wir] sind | [ihr] seid | [sie] sind [Imperativ Sg.] sei | [Imperativ Pl.] seid [Konjunktiv I] sei | [Konjunktiv II] wäre | |
VERB infinitive | preterite | pp
| лит. Жил-был ... [в сказках] | Es war einmal ... | |
| 4 Wörter |
| Этого следовало ожидать. | Das war zu erwarten. | |
| Он был очень рассержен. | Er war sehr verärgert. | |
| (Мне) пришлось согласиться. | Ich war gezwungen zuzustimmen. | |
| Я воевал. | Ich war im Krieg. [Subjekt Mann] | |
| Везде побывал. | Ich war schon überall. [Subjekt Mann] | |
| Чаша его терпения переполнилась. | Seine Geduld war erschöpft. | |
| И был таков. [разг.] | Und weg war er. [ugs.] | |
| идиом. Отойди, (ты) не стеклянный. [шутл.] | War dein Vater Glaser? [hum.] | |
| по идее {adv} [по замыслу] | wie es geplant war | |
| Как прошёл твой день? | Wie war dein Tag? | |
| как и следовало ожидать | wie zu erwarten war | |
| 5+ Wörter |
| религ. В начале было Слово. | Am Anfang war das Wort. | |
| идиом. Гладко было на бумаге (да забыли про овраги, а по ним шагать). | Auf dem Papier war alles schön und gut (doch die Realität sieht anders aus). | |
| Это было сказано без злого умысла. | Das war nicht böse gemeint. | |
| Директор был грозой всей школы. | Der Direktor war der Schrecken der ganzen Schule. | |
| Ему (было) далеко за шестьдесят. | Er war weit über sechzig (Jahre). | |
| Стоял жаркий летний день. | Es war ein heißer Sommertag. | |
| жд Предполагалось, что поезд отправится по расписанию. | Es war geplant, dass der Zug fahrplanmäßig abfährt. | |
| Никого не было дома. | Es war niemand zu Hause. | |
| (Как) уже говорилось, ... | Es war schon davon die Rede, dass ... | |
| Вечером предполагалась свадьба. | Für den Abend war eine Hochzeit geplant. | |
| Зимой предполагалось длительное путешествие. | Für den Winter war eine längere Reise vorgesehen. | |
| Ночью была гроза. | In der Nacht war ein Gewitter. | |
| Рядом был парк. | In der Nähe war ein Park. | |
| Чаша его терпения переполнилась. | Seine Geduld war am Ende. | |
| Она всегда заботилась о своей внешности. | Sie war stets auf ihr Äußeres bedacht. | |
| послов. Если бы да кабы, во рту бы выросли бобы, был бы не рот, а целый огород. | Wenn das Wörtchen “wenn” nicht wär, wär mein Vater Millionär. | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'war' von Deutsch nach Russisch
- Es war einmal ...
- Жил-был ... [в сказках]лит.
- Das war zu erwarten.
- Этого следовало ожидать.
- Er war sehr verärgert.
- Он был очень рассержен.
- Ich war gezwungen zuzustimmen.
- (Мне) пришлось согласиться.
- Ich war im Krieg. [Subjekt Mann]
- Я воевал.
- Ich war schon überall. [Subjekt Mann]
- Везде побывал.
- Seine Geduld war erschöpft.
- Чаша его терпения переполнилась.
- Und weg war er. [ugs.]
- И был таков. [разг.]
- War dein Vater Glaser? [hum.]
- Отойди, (ты) не стеклянный. [шутл.]идиом.
- wie es geplant war
- по идее {adv} [по замыслу]
- Wie war dein Tag?
- Как прошёл твой день?
- wie zu erwarten war
- как и следовало ожидать
- Am Anfang war das Wort.
- В начале было Слово.религ.
- Auf dem Papier war alles schön und gut (doch die Realität sieht anders aus).
- Гладко было на бумаге (да забыли про овраги, а по ним шагать).идиом.
- Das war nicht böse gemeint.
- Это было сказано без злого умысла.
- Der Direktor war der Schrecken der ganzen Schule.
- Директор был грозой всей школы.
- Er war weit über sechzig (Jahre).
- Ему (было) далеко за шестьдесят.
- Es war ein heißer Sommertag.
- Стоял жаркий летний день.
- Es war geplant, dass der Zug fahrplanmäßig abfährt.
- Предполагалось, что поезд отправится по расписанию.жд
- Es war niemand zu Hause.
- Никого не было дома.
- Es war schon davon die Rede, dass ...
- (Как) уже говорилось, ...
- Für den Abend war eine Hochzeit geplant.
- Вечером предполагалась свадьба.
- Für den Winter war eine längere Reise vorgesehen.
- Зимой предполагалось длительное путешествие.
- In der Nacht war ein Gewitter.
- Ночью была гроза.
- In der Nähe war ein Park.
- Рядом был парк.
- Seine Geduld war am Ende.
- Чаша его терпения переполнилась.
- Sie war stets auf ihr Äußeres bedacht.
- Она всегда заботилась о своей внешности.
- Wenn das Wörtchen “wenn” nicht wär, wär mein Vater Millionär.
- Если бы да кабы, во рту бы выросли бобы, был бы не рот, а целый огород.послов.
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!