Werbung
 Übersetzung für 'zeigen' von Deutsch nach Russisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   das Zeigen | -
VERB1   zeigen | zeigte | gezeigt
VERB2   sich zeigen | zeigte sich / sich zeigte | sich gezeigt
SYNO abbilden | anbieten | an den Tag legen | ...
показывать {verb} [несов.]zeigen
146
показать {verb} [сов.]zeigen
80
указать {verb} [сов.] [показать]zeigen
13
выказать {verb} [сов.] [разг.] [показать]zeigen
2
проявлять {verb} [несов.]zeigen [Interesse, Verständnis etc.]
2
проявить {verb} [сов.]zeigen [Interesse, Verständnis etc.]
выявить {verb} [сов.] [показать, обнаружить]zeigen [offenbaren]
2 Wörter
Покажите!Zeigen Sie!
показывать на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. zeigen
проявиться {verb} [сов.]sich zeigen
проявляться {verb} [несов.]sich zeigen
сказаться {verb} [сов.] [проявиться]sich zeigen
выказать понимание {verb} [разг.]Verständnis zeigen
сказываться {verb} [несов.] [влиять]Wirkung zeigen
доброжелательствовать {verb} [несов.]Wohlwollen zeigen
3 Wörter
проявить интерес к кому-л./чему-л. {verb}für jdn./etw. Interesse zeigen
отблагодарить {verb} [сов.]sich erkenntlich zeigen
выразить свою признательность {verb}sich erkenntlich zeigen
4 Wörter
заинтересоваться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]an jdm./etw. Interesse zeigen / bekunden
заинтересоваться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]für jdn./etw. Interesse zeigen / bekunden
идиом.
показать своё истинное лицо {verb}
sein wahres Gesicht zeigen
идиом.
показать своё подлинное лицо {verb}
sein wahres Gesicht zeigen
5+ Wörter
идиом.
знать, где раки зимуют
zeigen, wo Barthel den Most holt
тыкать пальцем во что-л. {verb} [разг.] [перен.]mit dem Finger auf etw.Akk. zeigen
не выказать и тени беспокойства {verb} [разг.] nicht den (leisesten) Hauch von Beunruhigung zeigen [geh.]
идиом.
показать себя с лучшей стороны {verb}
sich von seiner Schokoladenseite zeigen
26 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zeigen' von Deutsch nach Russisch

zeigen
показывать {verb} [несов.]

показать {verb} [сов.]

указать {verb} [сов.] [показать]

выказать {verb} [сов.] [разг.] [показать]
Werbung
zeigen [Interesse, Verständnis etc.]
проявлять {verb} [несов.]

проявить {verb} [сов.]
zeigen [offenbaren]
выявить {verb} [сов.] [показать, обнаружить]

Zeigen Sie!
Покажите!

auf jdn./etw. zeigen
показывать на кого-л./что-л. {verb} [несов.]
sich zeigen
проявиться {verb} [сов.]

проявляться {verb} [несов.]

сказаться {verb} [сов.] [проявиться]
Verständnis zeigen
выказать понимание {verb} [разг.]
Wirkung zeigen
сказываться {verb} [несов.] [влиять]
Wohlwollen zeigen
доброжелательствовать {verb} [несов.]

für jdn./etw. Interesse zeigen
проявить интерес к кому-л./чему-л. {verb}
sich erkenntlich zeigen
отблагодарить {verb} [сов.]

выразить свою признательность {verb}

an jdm./etw. Interesse zeigen / bekunden
заинтересоваться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]
für jdn./etw. Interesse zeigen / bekunden
заинтересоваться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]
sein wahres Gesicht zeigen
показать своё истинное лицо {verb}идиом.

показать своё подлинное лицо {verb}идиом.

zeigen, wo Barthel den Most holt
знать, где раки зимуютидиом.

mit dem Finger auf etw.Akk. zeigen
тыкать пальцем во что-л. {verb} [разг.] [перен.]
nicht den (leisesten) Hauch von Beunruhigung zeigen [geh.]
не выказать и тени беспокойства {verb} [разг.]
sich von seiner Schokoladenseite zeigen
показать себя с лучшей стороны {verb}идиом.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Zwei der zwölf Fenster des Kirchenschiffes zeigen den Patron Albanus sowie Maria. Die übrigen Fenster zeigen Ornamente.
  • Diese Verwendung des Bildes zum Zeigen wird eingehend beschrieben in "Sehen lassen".
  • Zwischen den Geschlechtern zeigen sich deutliche Unterschiede.
  • Mit zwei bis sechs Jahren zeigen beide Gruppen u. a.
  • Beschreibung: Das Wappen ist geviert, Feld 1 und 4 ist zeigen in Schwarz einen goldenen Löwen, die übrigen zeigen in Gold je drei schrägrechte, rote Balken.

  • Diplomatenkennzeichen sind weiß mit schwarzer Schrift und zeigen als einzige lateinische Buchstaben.
  • Russische Terrier sind in der Regel misstrauisch gegenüber Fremden. Sie dürfen keine extreme Reizbarkeit zeigen. Sie sind ausgeglichen, zeigen aber eine schnelle, zielsichere Verteidigungsreaktion.
  • Eisenbahnszenen, die Züge von außen zeigen, wurden in der damals noch kommunistisch regierten Tschechoslowakei gedreht.
  • Er wird vom Therapeuten aufgefordert auf ein Viereck mit einer bestimmten Farbe zu zeigen: „Zeigen sie mir das grüne Viereck“.
  • Es gibt Stiche von 1796, die ihn in Feldherrnpose oder im Schlachtgetümmel zeigen. Diese Stiche zeigen eine starke Ähnlichkeit mit Bildern des Tiroler Freiheitskämpfers Andreas Hofer.

  • Seine Bilder zeigen australische Landschaften, außerdem bäuerliche Szenen und religiöse Motive.
  • Die römischen Münzen zeigen auf der Rückseite gewöhnlich eine Götterfigur oder den Kaiser mit Götterfiguren gruppiert, oft auch nur eine Inschrift.
  • Nonmodale Klassen zeigen dasselbe Verhalten in egal welchem Zustand sie sich befinden und in egal welcher Reihenfolge ihre Methoden aufgerufen werden.
  • Jahrhunderts zeigen in den Gewölbefeldern bunte Sterne und marmorierte Rippen, die Schlusssteine zeigen gemalt Stern bzw.
  • April 2008 meldete AFP, dass einige regionale Kinos in Japan den Film trotz des Drucks der Nationalisten weiterhin zeigen würden.

  • Pseudorotation zeigen auch die Moleküle von Cycloalkanen mit Ringgrößen >5, doch sind die Verhältnisse komplizierter und in einfachen Bildern nicht leicht zu zeigen.
  • 1994 habilitierte sie sich mit einer Arbeit zum Thema "Sich zeigen & die Welt zeigen. Bildung und Erziehung in posttraditionalen Gesellschaften" in Münster.
  • Für [...] , [...] und Primzahlen ist nichts zu zeigen. Zu zeigen bleibt, dass für die restlichen natürlichen Zahlen höchstens eine Primfaktorzerlegung existiert.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!