Werbung
 Übersetzung für 'zu etw imstande sein' von Deutsch nach Russisch
быть способным на что-л. {verb}zu etw. imstande sein
Teiltreffer
быть способным на что-л. {verb}zu etw. fähig sein
быть вправе сделать что-л. {verb}berechtigt sein, etw. zu tun
быть решительно настроенным на что-л. {verb}zu etw.Dat. fest entschlossen sein
собраться сделать что-л. {verb} [сов.] [намереваться]im Begriff sein, etw. zu tun
быть в состоянии что-л. сделать {verb}in der Lage sein, etw. zu tun
кончиться {verb} [сов.]zu Ende sein
быть в гостях {verb}zu Besuch sein
наблюдаться {verb} [несов.] [случаться, бывать]zu beobachten sein
идиом.
Правду говоря, ...
Um ehrlich zu sein, ...
быть любезным с кем-л. {verb}zu jdm. nett sein
идиом.
Честно говоря, ...
Um ehrlich zu sein, ...
идиом.
идти на всё {verb}
zu allem bereit sein
наглеть с кем-л. {verb} [несов.]zu jdm. frech sein / werden
сказываться кем-л. {verb} [несов.] [разг.] [называться кем-л.]von sich behaupten, jd. zu sein
гостить у кого-л. {verb} [несов.]bei jdm. zu Gast sein [längere Zeit]
гостить у кого-л. {verb} [несов.]bei jdm. zu / auf Besuch sein [längere Zeit]
лит.фильмF
Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
идиом.
быть кому-л. не по зубам {verb} [разг.]
eine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]
призывать к чему-л. {verb} [несов.]zu etw. aufrufen
вести к чему-л. {verb} [приводить к чему-л.] [несов.]zu etw. hinführen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zu etw imstande sein' von Deutsch nach Russisch

zu etw. imstande sein
быть способным на что-л. {verb}

zu etw. fähig sein
быть способным на что-л. {verb}
Werbung
berechtigt sein, etw. zu tun
быть вправе сделать что-л. {verb}
zu etw.Dat. fest entschlossen sein
быть решительно настроенным на что-л. {verb}
im Begriff sein, etw. zu tun
собраться сделать что-л. {verb} [сов.] [намереваться]
in der Lage sein, etw. zu tun
быть в состоянии что-л. сделать {verb}
zu Ende sein
кончиться {verb} [сов.]
zu Besuch sein
быть в гостях {verb}
zu beobachten sein
наблюдаться {verb} [несов.] [случаться, бывать]
Um ehrlich zu sein, ...
Правду говоря, ...идиом.

Честно говоря, ...идиом.
zu jdm. nett sein
быть любезным с кем-л. {verb}
zu allem bereit sein
идти на всё {verb}идиом.
zu jdm. frech sein / werden
наглеть с кем-л. {verb} [несов.]
von sich behaupten, jd. zu sein
сказываться кем-л. {verb} [несов.] [разг.] [называться кем-л.]
bei jdm. zu Gast sein [längere Zeit]
гостить у кого-л. {verb} [несов.]
bei jdm. zu / auf Besuch sein [längere Zeit]
гостить у кого-л. {verb} [несов.]
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Трудно быть Богом [А. и Б. Стругацкие]лит.фильмF
eine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]
быть кому-л. не по зубам {verb} [разг.]идиом.
zu etw. aufrufen
призывать к чему-л. {verb} [несов.]
zu etw. hinführen
вести к чему-л. {verb} [приводить к чему-л.] [несов.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die empirisch validierten, positiv formulierten Sätze drücken aus, was Lernende auf jeder der Stufen sprachlich zu leisten imstande sein sollen.
  • Er muss imstande sein, alle Instrumente und die Seekarten richtig zu bedienen und das Schiff bei jedem Wetter zu manövrieren.
  • Sein Wunsch einer Angliederung an Deutschland resultierte auch aus der Befürchtung, Deutschösterreich könne aufgrund seiner autoritären inneren Strukturen und Traditionen allein nicht imstande sein, Demokratie zu praktizieren.
  • Im Gegensatz zu den meisten anderen Charakteren des Romans, insbesondere dem Ich-Erzähler, scheint Gatsby zu echter Liebe imstande zu sein.
  • Nach Oskar Hausdörfer (1864–1951) muss es das oberste Gebot eines stotternden Menschen sein, ein Phlegmatiker zu werden, da dieser stets seine Nerven stabil halte und daraufhin sein Sprechen nicht ängstlich darauf beobachte, ob er imstande wäre, die aktuelle Situation zu bewältigen.

  • com, Menschen über 25, mit einem IQ über 90 und die Besitzer eines Führerscheins sollten imstande sein, bessere Unterhaltung als diesen Film zu finden.
  • Sierra nahm an, dass einige Systeme nicht imstande sein würden, die SCI-Version laufen zu lassen und entwickelte eine „Light“-Version des Spiels.
  • Sein zeitgenössischer Kollege Andreas Zimmermann notierte, dass Pixis „den Gesang so verunstaltet mit Narrheiten…oder einen solchen Feuerlärm und Gerumpel mit den Pedalbässen macht…oder sonst allerlei Harlekinstreiche auf dem Manual und Positiv der Orgel mit einer Hand spielet, daß alle diese Narreteien gar nicht zum Gesang passen und…wo der Kantor mit der stärksten Stimme und mit Anstrengung seiner Kräfte kaum imstande ist, nur wankend Ordnung zu halten“.
  • Der Beurteilende muss von seiner Wahrnehmung und seiner Fachkompetenz her imstande sein, das Beurteilungsobjekt zutreffend und umfassend beurteilen zu können.
  • Der Präsident beauftragt denjenigen Parteiführer, der ein Mitglied der Knesset sein muss, eine neue Regierung zu bilden, der am ehesten dazu imstande ist.

  • Nach der vom Verein vertretenen Ansicht sollten Frauen aus allen Bevölkerungsschichten imstande sein, ihre Existenz oder die ihrer Familie selbst zu sichern.
  • das "Ausagieren" zu steuern, wohingegen die Psychoanalyse die echte therapeutische Arbeit zu leisten imstande sei.
  • Die Frommen seien aber imstande, aus dem Schlechten etwas Gutes zu machen.
  • Er ist darüber hinaus aber auch zu schnellen und wendigen Flugmanövern imstande.
  • Er zog nicht nur gemeinsam mit Di Stéfano ein atemberaubendes Kurzpassspiel auf, sondern war auch imstande, bis zu 40 Meter lange präzise Pässe zu schlagen, mit denen er oft den schnellen Francisco Gento ins Spiel brachte.

  • Der Liniendornwels ist sogar imstande, ein Sekret abzusondern, das für Beifische tödlich sein kann.
  • Er wuchs in ärmlichen Verhältnissen auf, war aber durch harte Arbeit und Gelehrsamkeit imstande, Stipendien für gute Schulen zu erhalten und die Königliche Militärakademie Sandhurst zu absolvieren.
  • Eine solche Kernfusionswaffe hat eine riesige Durchschlagskraft und ist imstande Wände der Megastruktur über Kilometer hinweg zu zerstören.
  • Im engeren Sinne bezeichnet man nur solche Flugzeuge als Segelflugzeuge, die imstande sind, in den normalerweise in der Atmosphäre vorkommenden Aufwinden Höhe zu gewinnen.
  • Soldaten umfassen sollen, imstande, innerhalb von 60 Tagen, unter Rückgriff auf NATO-Ressourcen (zum Beispiel Planungskapazitäten, Gefechtsstände), mit einer Durchhaltefähigkeit von einem Jahr Petersberg-Aufgaben zu erfüllen.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!