Werbung
 Übersetzung für 'bekommen' von Deutsch nach Schwedisch
ADJ   bekommen | - | -
bekommener | bekommene | bekommenes
VERB   bekommen | bekam | bekommen
SYNO absahnen | aneignen | bekommen | ...
erhållen {adj}bekommen
Verben
att ngt. [erhålla, bli given]etw.Akk. bekommen
178
att erhållabekommen
att ljuta [åld.]bekommen
att komma över ngt. [få tag i, lyckas köpa]etw. bekommen [auftreiben, kaufen]
2 Wörter: Verben
att få applåderBeifall bekommen
att få främmandeBesuch bekommen
att ngt. i presentetw.Akk. geschenkt bekommen
att få till ngt.etw.Akk. zustande bekommen
att ngt. bekräftatetw. bestätigt bekommen
att ngt. berättadetw. erzählt bekommen
att ngt. till lånsetw. geliehen bekommen
idiom
att ngt. för en spottstyver
etw. spottbillig bekommen [ugs.]
att ngt. i arvetw. vererbt bekommen
att bottnaGrund bekommen
att få strykHaue bekommen [familiär]
att skaffa barnKinder bekommen
med.
att krampa
Krämpfe bekommen
jur.
att få livstid
lebenslänglich bekommen
att få berömLob bekommen
att få panik [eg.]Panik bekommen
ungeprüft att få sina fiskar varma [idiom]Schelte bekommen
att agasSchläge bekommen
att få strykSchläge bekommen [ugs.]
ungeprüft att få gräddfil [bildl.] [speciellt fördelaktig behandling]Vorzug bekommen
3 Wörter: Verben
att få gåshud(eine) Gänsehaut bekommen
att få kväljningar(einen) Brechreiz bekommen
att bli rädd förAngst bekommen vor
att gästas (av ngn.)Besuch (von jdm.) bekommen
att få besök (av ngn.)Besuch (von jdm.) bekommen
idiom
att få saker ur händerna
Dinge erledigt bekommen [ugs.]
att få dispens [få tillstånd]eine Ausnahmegenehmigung bekommen
ungeprüft att hamna på en dagsedeleine Backpfeife bekommen
att få en örfileine Backpfeife bekommen [regional]
att få en innebördeine Bedeutung bekommen
idiom
att få ett kvitto [även bildl.]
eine Bestätigung bekommen [auch fig.: wissen, wo man steht]
att göra rätt för sig [få möjlighet att]eine Chance bekommen
att rysaeine Gänsehaut bekommen [ugs.] [erschaudern]
att få en örfileine geknallt bekommen [ugs.]
att få en örfileine gelangt bekommen [ugs.]
att få en örfil eine gepfeffert bekommen [ugs.] [eine Ohrfeige bekommen]
att få en örfileine geschallert bekommen [ugs.]
ungeprüft att hamna på en dagsedeleine gescheuert bekommen
att få en örfileine gescheuert bekommen [ugs.]
att få en örfileine geschmiert bekommen [ugs.]
att få bånge [vard.]eine Latte bekommen [ugs.]
att få stånd [vard.]eine Latte bekommen [ugs.]
att få sig en minnesbeta [idiom]eine Lektion bekommen [bildungs­spr.] [Idiom]
att få en örfileine Ohrfeige bekommen
ungeprüft att hamna på en dagsedeleine Ohrfeige bekommen
ungeprüft att hamna på en dagsedeleine runtergehauen bekommen
att få en örfileine runtergehauen bekommen [ugs.]
att få mage [vard.]einen Bauch bekommen
idiom
att få sig en minnesbeta
einen Denkzettel bekommen
idiom
att få nobben [vard.]
einen Korb bekommen
idiom
att få korgen [vard.] [få avslag]
einen Korb bekommen [abgelehnt werden]
att få plats [t.ex. på dagis]einen Platz bekommen [z. B. im Kindergarten]
att få en uppsträckningeinen Rüffel bekommen [ugs.]
idiom
att få skjuts [bildl.] [få en impuls]
einen Schub bekommen [fig.] [einen Impuls bekommen]
att bli solbrändeinen Sonnenbrand bekommen
att bränna sig (i solen)einen Sonnenbrand bekommen
att få stånd [vard.]einen Ständer bekommen [ugs.]
att få bånge [vard.]einen Ständer bekommen [ugs.]
att få ett raseriutbrotteinen Wutanfall bekommen
att ngt. i uppgiftetw.Akk. als Aufgabe bekommen
idiom
att ngt. som plåster på såren
etw.Akk. als Trostpflaster bekommen
farmaci
att ngt. på recept
etw.Akk. auf Rezept bekommen
att få igång ngt.etw.Akk. in Gang bekommen
att ngt. i uppgiftetw.Akk. zur Aufgabe bekommen
idiom
att ngt. för en spottstyver
etw. fast geschenkt bekommen [ugs.]
att få smolk i ögatetw. ins Auge bekommen
att få känna av ngt.etw. zu fühlen bekommen
att få känna av ngt.etw. zu spüren bekommen
att få veta ngt.etw. zu wissen bekommen
idiom
att ngt. för en spottstyver
etw. zum Spottpreis bekommen [ugs.]
att bli tårögdfeuchte Augen bekommen
idiom
att (börja) få gråa hår [även bildl.]
graue Haare bekommen [auch fig.]
att få grönt ljus [idiom]grünes Licht bekommen [Idiom]
att bekomma ngn. (väl/illa)jdm. (gut/schlecht) bekommen
att få tag i ngn.jdn. zu fassen bekommen
att jaga rätt på ngn.jdn. zu fassen bekommen
att få kalla fötter [idiom]kalte Füße bekommen [ugs.] [Idiom]
att inte få någon luftkeine Luft bekommen
idiom
att gripas av eftertankens kranka blekhet
nachträglich Bedenken bekommen
idiom
att drabbas av eftertankens kranka blekhet
nachträglich Bedenken bekommen
att få näring [idiom]neue Nahrung bekommen [Idiom]
att få pli på sigSchliff beigebracht bekommen
idiom
att få en släng av sleven
seinen Teil bekommen
idiom
att få en skopa ovett
tüchtig Schelte bekommen [ugs.]
att få sitt lystmäte av ngt. von etw.Dat. genug bekommen [zufriedengestellt sein]
att få veta ngt.von etw.Dat. Kenntnis bekommen
att få hum om ngt.von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.] [Idiom]
att få korn på ngt. [idiom]von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.] [Idiom]
att få väderkorn på ngt. [idiom]von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.] [Idiom]
att få nys om ngt. [vard.] [idiom]von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.] [Idiom]
att få nog av ngn./ngt.von jdm./etw. genug bekommen
att bli hjälpt av ngn./ngt.von jdm./etw. Hilfe bekommen
att erfara [känna]zu spüren bekommen
3 Wörter: Substantive
att få ett stolleryck [bildl.] [vard.] einen Drall bekommen [regional] [übermütig werden]
4 Wörter: Verben
idiom
att få stora skälvan
das große Zittern bekommen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'bekommen' von Deutsch nach Schwedisch

bekommen
erhållen {adj}

att erhålla

att ljuta [åld.]

Werbung
etw.Akk. bekommen
att få ngt. [erhålla, bli given]
etw. bekommen [auftreiben, kaufen]
att komma över ngt. [få tag i, lyckas köpa]

Beifall bekommen
att få applåder
Besuch bekommen
att få främmande
etw.Akk. geschenkt bekommen
att få ngt. i present
etw.Akk. zustande bekommen
att få till ngt.
etw. bestätigt bekommen
att få ngt. bekräftat
etw. erzählt bekommen
att få ngt. berättad
etw. geliehen bekommen
att få ngt. till låns
etw. spottbillig bekommen [ugs.]
att få ngt. för en spottstyveridiom
etw. vererbt bekommen
att få ngt. i arv
Grund bekommen
att bottna
Haue bekommen [familiär]
att få stryk
Kinder bekommen
att skaffa barn
Krämpfe bekommen
att krampamed.
lebenslänglich bekommen
att få livstidjur.
Lob bekommen
att få beröm
Panik bekommen
att få panik [eg.]
Schelte bekommen
ungeprüft att få sina fiskar varma [idiom]
Schläge bekommen
att agas
Schläge bekommen [ugs.]
att få stryk
Vorzug bekommen
ungeprüft att få gräddfil [bildl.] [speciellt fördelaktig behandling]

(eine) Gänsehaut bekommen
att få gåshud
(einen) Brechreiz bekommen
att få kväljningar
Angst bekommen vor
att bli rädd för
Besuch (von jdm.) bekommen
att gästas (av ngn.)

att få besök (av ngn.)
Dinge erledigt bekommen [ugs.]
att få saker ur händernaidiom
eine Ausnahmegenehmigung bekommen
att få dispens [få tillstånd]
eine Backpfeife bekommen
ungeprüft att hamna på en dagsedel
eine Backpfeife bekommen [regional]
att få en örfil
eine Bedeutung bekommen
att få en innebörd
eine Bestätigung bekommen [auch fig.: wissen, wo man steht]
att få ett kvitto [även bildl.]idiom
eine Chance bekommen
att göra rätt för sig [få möjlighet att]
eine Gänsehaut bekommen [ugs.] [erschaudern]
att rysa
eine geknallt bekommen [ugs.]
att få en örfil
eine gelangt bekommen [ugs.]
att få en örfil
eine gepfeffert bekommen [ugs.] [eine Ohrfeige bekommen]
att få en örfil
eine geschallert bekommen [ugs.]
att få en örfil
eine gescheuert bekommen
ungeprüft att hamna på en dagsedel
eine gescheuert bekommen [ugs.]
att få en örfil
eine geschmiert bekommen [ugs.]
att få en örfil
eine Latte bekommen [ugs.]
att få bånge [vard.]

att få stånd [vard.]
eine Lektion bekommen [bildungs­spr.] [Idiom]
att få sig en minnesbeta [idiom]
eine Ohrfeige bekommen
att få en örfil

ungeprüft att hamna på en dagsedel
eine runtergehauen bekommen
ungeprüft att hamna på en dagsedel
eine runtergehauen bekommen [ugs.]
att få en örfil
einen Bauch bekommen
att få mage [vard.]
einen Denkzettel bekommen
att få sig en minnesbetaidiom
einen Korb bekommen
att få nobben [vard.]idiom
einen Korb bekommen [abgelehnt werden]
att få korgen [vard.] [få avslag]idiom
einen Platz bekommen [z. B. im Kindergarten]
att få plats [t.ex. på dagis]
einen Rüffel bekommen [ugs.]
att få en uppsträckning
einen Schub bekommen [fig.] [einen Impuls bekommen]
att få skjuts [bildl.] [få en impuls]idiom
einen Sonnenbrand bekommen
att bli solbränd

att bränna sig (i solen)
einen Ständer bekommen [ugs.]
att få stånd [vard.]

att få bånge [vard.]
einen Wutanfall bekommen
att få ett raseriutbrott
etw.Akk. als Aufgabe bekommen
att få ngt. i uppgift
etw.Akk. als Trostpflaster bekommen
att få ngt. som plåster på sårenidiom
etw.Akk. auf Rezept bekommen
att få ngt. på receptfarmaci
etw.Akk. in Gang bekommen
att få igång ngt.
etw.Akk. zur Aufgabe bekommen
att få ngt. i uppgift
etw. fast geschenkt bekommen [ugs.]
att få ngt. för en spottstyveridiom
etw. ins Auge bekommen
att få smolk i ögat
etw. zu fühlen bekommen
att få känna av ngt.
etw. zu spüren bekommen
att få känna av ngt.
etw. zu wissen bekommen
att få veta ngt.
etw. zum Spottpreis bekommen [ugs.]
att få ngt. för en spottstyveridiom
feuchte Augen bekommen
att bli tårögd
graue Haare bekommen [auch fig.]
att (börja) få gråa hår [även bildl.]idiom
grünes Licht bekommen [Idiom]
att få grönt ljus [idiom]
jdm. (gut/schlecht) bekommen
att bekomma ngn. (väl/illa)
jdn. zu fassen bekommen
att få tag i ngn.

att jaga rätt på ngn.
kalte Füße bekommen [ugs.] [Idiom]
att få kalla fötter [idiom]
keine Luft bekommen
att inte få någon luft
nachträglich Bedenken bekommen
att gripas av eftertankens kranka blekhetidiom

att drabbas av eftertankens kranka blekhetidiom
neue Nahrung bekommen [Idiom]
att få näring [idiom]
Schliff beigebracht bekommen
att få pli på sig
seinen Teil bekommen
att få en släng av slevenidiom
tüchtig Schelte bekommen [ugs.]
att få en skopa ovettidiom
von etw.Dat. genug bekommen [zufriedengestellt sein]
att få sitt lystmäte av ngt.
von etw.Dat. Kenntnis bekommen
att få veta ngt.
von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.] [Idiom]
att få hum om ngt.

att få korn på ngt. [idiom]

att få väderkorn på ngt. [idiom]

att få nys om ngt. [vard.] [idiom]
von jdm./etw. genug bekommen
att få nog av ngn./ngt.
von jdm./etw. Hilfe bekommen
att bli hjälpt av ngn./ngt.
zu spüren bekommen
att erfara [känna]

einen Drall bekommen [regional] [übermütig werden]
att få ett stolleryck [bildl.] [vard.]

das große Zittern bekommen
att få stora skälvanidiom
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Arbeiter bekommen Lohn und Angestellte bekommen Gehalt. Die Arbeitskosten beinhalten also die Gehälter und in den Lohnkosten sind die Gehälter nicht mit einbezogen.
  • Korporative Mitglieder bekommen Vorankündigung von exklusiven Networking-Events, Sponsorengelder und weiter Geschäfts Entwicklungsmöglichkeiten.
  • McPherson hatte nach verschiedenen gesundheitlichen Problemen Schlaftabletten bekommen.
  • Stadtplaner bekommen einen Überblick über die Verbreitung und Art der Bebauungspläne und die Architekten bekommen Informationen über die Zuordnung von einem konkreten Baugrundstück zu einem Bebauungsplan.
  • Bei heute speziell angefertigten Klingen ist es manchmal möglich, verschiedene Gravuren – auch Eigenentwürfe – zu bekommen. Meist wird man aber traditionelle Designs angeboten bekommen.

  • Dieses ermöglicht es in Burnout für mehr oder weniger schwere Aktionen Trophäen verliehen zu bekommen.
  • Die Weibchen bekommen im Durchschnitt alle 33 Monate ein einzelnes Junges.
  • Die bemerkenswertesten Kirchen Wiltshires, hauptsächlich im Perpendicular Style gehalten, findet man dort, wo die benötigten Steine leicht zu bekommen waren.
  • Zusätzlich bekommen die besten Schüler einer Schule nach Altersstufe getrennt einen jährlich wechselnden weiteren Preis.
  • Um das typische Aussehen zu bekommen ist eine herkömmliche Fellpflege unnötig. Im zweiten Lebensjahr verfilzen Ober- und Unterwolle, später bekommen sie die typischen Zotteln.

  • Die MK 40 ist ein Oldtimer und seit Jahren kaum noch zu haben. Ersatzteile sind schwer bis gar nicht mehr zu bekommen. Ersatzpapiere sind noch heute bei der Firma Solo zu bekommen.
  • Das bedeutet, dass die Spieler der Siegerpartei die Punkte mit positivem Vorzeichen aufgeschrieben bekommen, während die Spieler der Verliererpartei die Punkte mit negativem Vorzeichen aufgeschrieben bekommen.
  • Jahrhundert alternativ die Redensart "Die Schaufel bekommen / eine Schaufel bekommen" überliefert.
  • Die Spieler versuchen durch ihre Aktionen jeweils Käseplättchen von den unterschiedlichen Käsesorten zu bekommen.
  • Die FFH-Lebensraumtypen im FFH-Gebiet haben zu fast 100 % eine gute Gesamtbewertung im SDB zugesprochen bekommen, siehe Diagramm 4.

  • keine Stiche zu bekommen, ist das Ziel bei "Die Crew", dass die richtigen Spieler die Stiche und damit konkrete einzelne Karten bekommen.
  • Ein mit Pestiziden behandeltes und unter schlechten Arbeitsbedingungen produziertes Textil kann einem Fazit eines Kritikers zufolge den Grünen Knopf bekommen, wenn dies in Europa entstand.
  • Deswegen sollte bei alten Pferden gut darauf geachtet werden, dass sie genug Ruhe bekommen, sie genug Platz haben und der Boden angenehm zu liegen ist, damit sie keine Schlafstörungen bekommen.
  • Zivilluftfahrzeuge bekommen die Azimutinformation vom VOR und die Entfernungsinformation vom TACAN; Militärluftfahrzeuge bekommen alle Informationen vom TACAN.
Werbung
© dict.cc Swedish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!