| han {pron} | er 188 | |
Substantive |
| kemi erbium {n} <Er> | Erbium {n} <Er> | |
2 Wörter: Substantive |
| biol. endoplasmatiskt retikel {n} <ER> | Endoplasmatisches Retikulum {n} <ER> | |
3 Wörter: Andere |
| Han har rätt. | Er hat recht. | |
| hen {pron} | er oder sie [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist] | |
| han fick en andraplacering | er wurde Zweiter | |
| hen {pron} | sie oder er [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist] | |
4 Wörter: Andere |
| Han arbetar i hemmet. | Er arbeitet (von) zuhause. | |
| Han har lagt på hullet för att han tröstäter. | Er hat Kummerspeck angesetzt. [ugs.] | |
| droger det luktar sprit om honom | er riecht nach Alkohol | |
| han ser blek och glåmig ut | er sieht käsig aus [ugs.] | |
| Ja, må han leva! | Hoch soll er leben! | |
| måtte han komma | wenn er doch käme | |
5+ Wörter: Andere |
| Ack om han vore här! | Ach wäre er doch hier! | |
| relig. Kristus är uppstånden! - Ja, Han är sannerligen uppstånden! | Christus ist auferstanden! - Er ist wahrhaftig auferstanden! | |
| En (vacker) dag kommer han. | Eines (schönen) Tages kommt er. | |
| Döden torde ha varit ögonblicklig. | Er / Sie dürfte auf der Stelle tot gewesen sein. | |
| han / hon går ju aldrig [om gäst] | er / sie hat aber Sitzfleisch [ugs.] [bei Gästen] | |
| Ljuset är tänt men ingen är hemma. [idiom] | Er / sie hat die Weisheit nicht (gerade) mit dem Löffel gefressen. [ugs.] [Idiom] | |
| Ljuset är tänt men ingen är hemma. [idiom] | Er / sie hat die Weisheit nicht (gerade) mit Löffeln gefressen. [ugs.] [Idiom] | |
| Han hann inte med bussen. | Er bekam seinen Bus nicht. [ugs.] | |
| Han deklarerar för 1000 kronor. | Er gibt sein Einkommen mit 1000 Kronen an. | |
| han har fått hum om | er hat davon Wind bekommen [ugs.] | |
| Han har inte den blekaste aning. | Er hat nicht die leiseste Ahnung. | |
| Han körde i 150 knutar. [vard.] | Er hatte 150 Sachen drauf. [ugs.] [Er fuhr mit 150 km/h.] | |
| Han är vida känd. | Er ist bekannt wie ein bunter Hund. [ugs.] [Idiom] | |
| idiom Han är dummare än tåget. | Er ist dümmer als die Polizei erlaubt. [ugs.] | |
| idiom Han är en boren berättare. | Er ist ein geborener Erzähler. | |
| Han är en hyvens kille. [vard.] | Er ist ein toller Kerl. [ugs.] | |
| Han brås på sin far. | Er ist ganz der Vater. | |
| Han är ömsom glad ömsom ledsen. | Er ist mal froh, mal traurig. | |
| han är vid full vigör [om äldre man] | er ist noch ganz rüstig | |
| han är sin fars avbild | er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten | |
| Han lät sig inte bevekas av hennes gråt. | Er ließ sich nicht von ihren Tränen erweichen. | |
| Han måste ha gjort det. | Er muss es getan haben. | |
| han märkte genast att ngt. var fel | er roch sofort, dass etw. nicht stimmte [Idiom] | |
| Han kom oväntat sist i tävlingen. | Er wurde unvermutet letzter des Rennens. | |
| Jag såg vartåt han syftade. | Ich sah, worauf er hinauswollte. | |
| idiom Jag vet vad han går för. | Ich weiß wes Geistes Kind er ist. | |
| Jag ville att han skulle stanna. | Ich wollte, dass er (da)bleibt. | |
| ordspråk Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten. | Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist. | |
| idiom Må han / hon leva uti hundrade år! | Möge er / sie 100 Jahre alt werden! | |
| idiom Må han / hon vila i fred. | Möge er / sie in Frieden ruhen. | |
| arbete Vad jobbar han med? | Was ist er von Beruf? | |
| Ack om han vore här! | Wenn er doch hier wäre! | |
| Bara han kom snart! | Wenn er doch nur bald käme! | |
| ordspråk När man talar om trollen så står de i farstun. | Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit. | |
| ordspråk När man talar om trollen så står de i farstun. | Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt. | |
| Vad heter han i efternamn? | Wie heißt er mit Nachnamen? | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für 'er' von Deutsch nach Schwedisch
- er
- han {pron}
- Erbium {n} <Er>
- erbium {n} <Er>kemi
- Endoplasmatisches Retikulum {n} <ER>
- endoplasmatiskt retikel {n} <ER>biol.
- Er hat recht.
- Han har rätt.
- er oder sie [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist]
- hen {pron}
- er wurde Zweiter
- han fick en andraplacering
- sie oder er [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist]
- hen {pron}
- Er arbeitet (von) zuhause.
- Han arbetar i hemmet.
- Er hat Kummerspeck angesetzt. [ugs.]
- Han har lagt på hullet för att han tröstäter.
- er riecht nach Alkohol
- det luktar sprit om honomdroger
- er sieht käsig aus [ugs.]
- han ser blek och glåmig ut
- Hoch soll er leben!
- Ja, må han leva!
- wenn er doch käme
- måtte han komma
- Ach wäre er doch hier!
- Ack om han vore här!
- Christus ist auferstanden! - Er ist wahrhaftig auferstanden!
- Kristus är uppstånden! - Ja, Han är sannerligen uppstånden!relig.
- Eines (schönen) Tages kommt er.
- En (vacker) dag kommer han.
- Er / Sie dürfte auf der Stelle tot gewesen sein.
- Döden torde ha varit ögonblicklig.
- er / sie hat aber Sitzfleisch [ugs.] [bei Gästen]
- han / hon går ju aldrig [om gäst]
- Er / sie hat die Weisheit nicht (gerade) mit dem Löffel gefressen. [ugs.] [Idiom]
- Ljuset är tänt men ingen är hemma. [idiom]
- Er / sie hat die Weisheit nicht (gerade) mit Löffeln gefressen. [ugs.] [Idiom]
- Ljuset är tänt men ingen är hemma. [idiom]
- Er bekam seinen Bus nicht. [ugs.]
- Han hann inte med bussen.
- Er gibt sein Einkommen mit 1000 Kronen an.
- Han deklarerar för 1000 kronor.
- er hat davon Wind bekommen [ugs.]
- han har fått hum om
- Er hat nicht die leiseste Ahnung.
- Han har inte den blekaste aning.
- Er hatte 150 Sachen drauf. [ugs.] [Er fuhr mit 150 km/h.]
- Han körde i 150 knutar. [vard.]
- Er ist bekannt wie ein bunter Hund. [ugs.] [Idiom]
- Han är vida känd.
- Er ist dümmer als die Polizei erlaubt. [ugs.]
- Han är dummare än tåget.idiom
- Er ist ein geborener Erzähler.
- Han är en boren berättare.idiom
- Er ist ein toller Kerl. [ugs.]
- Han är en hyvens kille. [vard.]
- Er ist ganz der Vater.
- Han brås på sin far.
- Er ist mal froh, mal traurig.
- Han är ömsom glad ömsom ledsen.
- er ist noch ganz rüstig
- han är vid full vigör [om äldre man]
- er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten
- han är sin fars avbild
- Er ließ sich nicht von ihren Tränen erweichen.
- Han lät sig inte bevekas av hennes gråt.
- Er muss es getan haben.
- Han måste ha gjort det.
- er roch sofort, dass etw. nicht stimmte [Idiom]
- han märkte genast att ngt. var fel
- Er wurde unvermutet letzter des Rennens.
- Han kom oväntat sist i tävlingen.
- Ich sah, worauf er hinauswollte.
- Jag såg vartåt han syftade.
- Ich weiß wes Geistes Kind er ist.
- Jag vet vad han går för.idiom
- Ich wollte, dass er (da)bleibt.
- Jag ville att han skulle stanna.
- Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
- Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten.ordspråk
- Möge er / sie 100 Jahre alt werden!
- Må han / hon leva uti hundrade år!idiom
- Möge er / sie in Frieden ruhen.
- Må han / hon vila i fred.idiom
- Was ist er von Beruf?
- Vad jobbar han med?arbete
- Wenn er doch hier wäre!
- Ack om han vore här!
- Wenn er doch nur bald käme!
- Bara han kom snart!
- Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
- När man talar om trollen så står de i farstun.ordspråk
- Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
- När man talar om trollen så står de i farstun.ordspråk
- Wie heißt er mit Nachnamen?
- Vad heter han i efternamn?
- er = euer
- er = euch
- er [possessivpronomen] [2:a pers. sg., pl.] [hövlig form] = Ihr [Possessivpronomen] [2. Pers. Sg., Pl. in Briefen]
alle anzeigen ...© dict.cc Swedish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!