Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'r' von Deutsch nach Schwedisch
för {prep}für
159
åt ngn. {prep}für jdn.
149
{prep} [t.ex. i tre dagar] [framtiden]für [z. B. für drei Tage] [Dauer]
22
i ngns. ställefür jdn.
för ngns. skullfür jdn.
å ngns. vägnarfür jdn.
ngns. vägnarfür jdn.
2 Wörter: Andere
i gemen {adv}(für) gewöhnlich
vanligen {adv}(für) gewöhnlich
vanligtvis {adv}(für) gewöhnlich
i allmänhet {adv}(für) gewöhnlich
känd för {adj}bekannt für
avsedd förbestimmt für
betecknande (för)bezeichnend (für)
i ... år {adv} [framtid]für ... Jahre [Dauer]
i ... minuter {adv} [framtid]für ... Minuten [Dauer]
i ... månader {adv} [framtid]für ... Monate [Dauer]
i ... timmar {adv} [framtid]für ... Stunden [Dauer]
i ... dagar [framtid]für ... Tage [Dauer]
i ... veckor {adv} [framtid]für ... Wochen [Dauer]
för allafür alle
gemenligen {adv}für gewöhnlich
som regel {adv} [vanligen]für gewöhnlich
för gott {adv}für immer
för evigt {adv}für immer
för alltid {adv}für immer
i all evighet {adv}für immer
i all framtid {adv}für immer
för all evighet {adv}für immer
för all framtid {adv}für immer
för evärdlig tid {adv}für immer
för evärdliga tider {adv}für immer
på decennier {adv}für Jahrzehnte
solokvist {adj} [oböjl.] [vard.]für sich [allein]
gratis {adv}für umme [salopp] [umsonst]
för ingenting {adv} [gratis]für umme [salopp] [umsonst]
skadlig förschädlich für
ogynnsam (för) {adj}ungünstig (für)
2 Wörter: Verben
att misströsta (om ngt.) [se mörkt (på)](für etw.Akk.) schwarzsehen [ugs.]
idiom
att se mörkt (på ngt.)
(für etw.) schwarzsehen [ugs.]
att svärma (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) schwärmen
att borga (för)bürgen (für)
att lägga ner pengar (på ngt.) etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att lägga ned pengar (på ngt.) etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att göra av med pengar (på ngt.) etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att spendera ngt. (på ngt.) [pengar] etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att köpa ngn. ngt.etw.Akk. für jdn. kaufen
att köpa ngt. åt / till ngn.etw.Akk. für jdn. kaufen
att paxa ngt. åt ngn. [vard.]etw.Akk. für jdn. reservieren
att göra ngt. åt ngn.etw.Akk. für jdn. tun
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott] etw. (für jdn.) vorschießen [ugs.] [im Voraus zahlen]
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]etw. (für jdn.) vorstrecken [im Voraus zahlen]
att bjuda på ngt.für etw.Akk. bieten
att klä skott för ngt. [bildl.]für etw.Akk. büßen
att ivra för ngt.für etw.Akk. eifern
att stå för ngt. [stå sitt kast]für etw.Akk. einstehen [geradestehen]
att borga för ngt. [garantera]für etw.Akk. garantieren
att vara tillämplig på ngt.für etw.Akk. gelten [auf etw. anwendbar sein]
att stå för ngt. [stå sitt kast]für etw.Akk. geradestehen
att klä skott för ngt. [bildl.]für etw.Akk. herhalten
jur.
att yrka på ngt.
für etw.Akk. plädieren
att se om ngt. [sköta om]für etw.Akk. sorgen
att spara ihop till ngt.für etw. ansparen
idiom
att brinna för ngt.
für etw. brennen
att böta för ngt.für etw. büßen
idiom
att stå sitt kast
für etw. geradestehen
att vurma för ngt.für etw. schwärmen
att marknadsföra ngt.für etw. werben
att bjuda ngn. [betala för ngn.]für jdn. bezahlen
att vikariera för ngn.für jdn. einspringen [ugs.]
att vicka för ngn. [vard.] [vikariera]für jdn. einspringen [ugs.]
att gå i borgen för ngn.für jdn. haften [bürgen]
att rösta på ngn.für jdn. stimmen
att förslå för ngn./ngt.für jdn./etw. ausreichen
relig.
att be för ngn./ngt.
für jdn./etw. beten
relig.
att bedja för ngn./ngt. [äldr.]
für jdn./etw. beten
att gå in för ngn./ngt.für jdn./etw. einstehen
idiom
att gå i god för ngn./ngt.
für jdn./etw. einstehen
att förespråka ngn./ngt.für jdn./etw. eintreten
att träda in för ngn./ngt.für jdn./etw. eintreten
att rösta för ngn./ngtfür jdn./etw. stimmen
jur.
att ansvara för
haften für
att ansehalten für
jur.
att stämma ngn. (för ngt.) [dra inför domstol]
jdn. (für etw.Akk.) belangen
att beskylla ngn. (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) beschuldigen
att gottgöra ngn. (för ngt.)jdn. (für etw.) entschädigen
att pika ngn. (för ngt.)jdn. (für etw.) verspotten
att entusiasmera ngn. för ngt. [hänföra]jdn. für etw.Akk. begeistern
att bestraffa ngn. för ngt.jdn. für etw. bestrafen
ungeprüft att anse ngn./ngt. vara [+ adj.]jdn./etw. für [+ Adj.] halten
att sörja (för)sorgen (für)
att sköta omsorgen für
att stå förstehen für
2 Wörter: Substantive
öppenhet {u} för ngt.Aufgeschlossenheit {f} für etw.
mottaglighet {u} för ngt.Aufgeschlossenheit {f} für etw.
exempel {n}ngt.Beispiel {n} für etw.
lösning {u}ngt. [t.ex. ett problem] Lösung {f} für etw.Akk. [z. B. für ein Problem]
3 Wörter: Andere
som belöning förals Belohnung für
med.
infektionskänslig {adj}
anfällig für Infektionen
Varsågod.Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'r' von Deutsch nach Schwedisch

für
för {prep}
für jdn.
åt ngn. {prep}

i ngns. ställe

för ngns. skull

å ngns. vägnar

på ngns. vägnar
Werbung
für [z. B. für drei Tage] [Dauer]
{prep} [t.ex. i tre dagar] [framtiden]

(für) gewöhnlich
i gemen {adv}

vanligen {adv}

vanligtvis {adv}

i allmänhet {adv}
bekannt für
känd för {adj}
bestimmt für
avsedd för
bezeichnend (für)
betecknande (för)
für ... Jahre [Dauer]
i ... år {adv} [framtid]
für ... Minuten [Dauer]
i ... minuter {adv} [framtid]
für ... Monate [Dauer]
i ... månader {adv} [framtid]
für ... Stunden [Dauer]
i ... timmar {adv} [framtid]
für ... Tage [Dauer]
i ... dagar [framtid]
für ... Wochen [Dauer]
i ... veckor {adv} [framtid]
für alle
för alla
für gewöhnlich
gemenligen {adv}

som regel {adv} [vanligen]
für immer
för gott {adv}

för evigt {adv}

för alltid {adv}

i all evighet {adv}

i all framtid {adv}

för all evighet {adv}

för all framtid {adv}

för evärdlig tid {adv}

för evärdliga tider {adv}
für Jahrzehnte
på decennier {adv}
für sich [allein]
solokvist {adj} [oböjl.] [vard.]
für umme [salopp] [umsonst]
gratis {adv}

för ingenting {adv} [gratis]
schädlich für
skadlig för
ungünstig (für)
ogynnsam (för) {adj}

(für etw.Akk.) schwarzsehen [ugs.]
att misströsta (om ngt.) [se mörkt (på)]
(für etw.) schwarzsehen [ugs.]
att se mörkt (på ngt.)idiom
(für jdn./etw.) schwärmen
att svärma (för ngn./ngt.)
bürgen (für)
att borga (för)
etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att lägga ner pengar (på ngt.)

att lägga ned pengar (på ngt.)

att göra av med pengar (på ngt.)

att spendera ngt. (på ngt.) [pengar]
etw.Akk. für jdn. kaufen
att köpa ngn. ngt.

att köpa ngt. åt / till ngn.
etw.Akk. für jdn. reservieren
att paxa ngt. åt ngn. [vard.]
etw.Akk. für jdn. tun
att göra ngt. åt ngn.
etw. (für jdn.) vorschießen [ugs.] [im Voraus zahlen]
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]
etw. (für jdn.) vorstrecken [im Voraus zahlen]
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]
für etw.Akk. bieten
att bjuda på ngt.
für etw.Akk. büßen
att klä skott för ngt. [bildl.]
für etw.Akk. eifern
att ivra för ngt.
für etw.Akk. einstehen [geradestehen]
att stå för ngt. [stå sitt kast]
für etw.Akk. garantieren
att borga för ngt. [garantera]
für etw.Akk. gelten [auf etw. anwendbar sein]
att vara tillämplig på ngt.
für etw.Akk. geradestehen
att stå för ngt. [stå sitt kast]
für etw.Akk. herhalten
att klä skott för ngt. [bildl.]
für etw.Akk. plädieren
att yrka på ngt.jur.
für etw.Akk. sorgen
att se om ngt. [sköta om]
für etw. ansparen
att spara ihop till ngt.
für etw. brennen
att brinna för ngt.idiom
für etw. büßen
att böta för ngt.
für etw. geradestehen
att stå sitt kastidiom
für etw. schwärmen
att vurma för ngt.
für etw. werben
att marknadsföra ngt.
für jdn. bezahlen
att bjuda ngn. [betala för ngn.]
für jdn. einspringen [ugs.]
att vikariera för ngn.

att vicka för ngn. [vard.] [vikariera]
für jdn. haften [bürgen]
att gå i borgen för ngn.
für jdn. stimmen
att rösta på ngn.
für jdn./etw. ausreichen
att förslå för ngn./ngt.
für jdn./etw. beten
att be för ngn./ngt.relig.

att bedja för ngn./ngt. [äldr.]relig.
für jdn./etw. einstehen
att gå in för ngn./ngt.

att gå i god för ngn./ngt.idiom
für jdn./etw. eintreten
att förespråka ngn./ngt.

att träda in för ngn./ngt.
für jdn./etw. stimmen
att rösta för ngn./ngt
haften für
att ansvara förjur.
halten für
att anse
jdn. (für etw.Akk.) belangen
att stämma ngn. (för ngt.) [dra inför domstol]jur.
jdn. (für etw.Akk.) beschuldigen
att beskylla ngn. (för ngt.)
jdn. (für etw.) entschädigen
att gottgöra ngn. (för ngt.)
jdn. (für etw.) verspotten
att pika ngn. (för ngt.)
jdn. für etw.Akk. begeistern
att entusiasmera ngn. för ngt. [hänföra]
jdn. für etw. bestrafen
att bestraffa ngn. för ngt.
jdn./etw. für [+ Adj.] halten
ungeprüft att anse ngn./ngt. vara [+ adj.]
sorgen (für)
att sörja (för)
sorgen für
att sköta om
stehen für
att stå för

Aufgeschlossenheit {f} für etw.
öppenhet {u} för ngt.

mottaglighet {u} för ngt.
Beispiel {n} für etw.
exempel {n} på ngt.
Lösung {f} für etw.Akk. [z. B. für ein Problem]
lösning {u} på ngt. [t.ex. ett problem]

als Belohnung für
som belöning för
anfällig für Infektionen
infektionskänslig {adj}med.
Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
Varsågod.
  • fur {u} [Pinus sylvestris] [åld.] [fura; tall] = Kiefer {f} [Waldkiefer]
  • fur {u} [Pinus sylvestris] [åld.] [fura; tall] = Föhre {f} [österr.] [regional] [Waldkiefer]
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc Swedish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!