Werbung
 Übersetzung für 'haben' von Deutsch nach Schwedisch
NOUN   das Haben | -
VERB   haben | hatte | gehabt
[ich] habe | [du] hast | [jd. / etw.] hat | [wir] haben | [ihr] habt | [sie] haben
[Imperativ Sg.] hab / habe | [Imperativ Pl.] habt / [veraltet] habet
[Konjunktiv I] habe | [Konjunktiv II] hätte
att hahaben
248
att hava [äldr.]haben
6
2 Wörter: Andere
Har du ... ?Haben Sie ... ?
2 Wörter: Verben
att ha pejl [vard.]Ahnung haben [ugs.]
att vara allmänbildadAllgemeinbildung haben
att vara räddAngst haben
med.
att ha astma
Asthma haben
idiom
att ha sitt på det torra
ausgesorgt haben [ugs.]
med.
att ha ont i magen
Bauchschmerzen haben
arbete
att ha jour
Bereitschaftsdienst haben
att äga beståndBestand haben
att ha främmandeBesuch haben
med.
att ha ont i bröstet
Brustschmerzen haben
arbete
att vara i tjänst
Dienst haben
arbete
att tjänstgöra [vara i tjänst]
Dienst haben
arbete
att ha jour
Dienst haben [Bereitschaftsdienst haben]
med.
att ha diarré
Durchfall haben
med.
att vara lös i magen
Durchfall haben
att ha pannben [idiom]Durchhaltevermögen haben
att törstaDurst haben
mat.
att vara törstig
Durst haben
att brådskaEile haben
att ha bråttomEile haben
att vara barnledigElternzeit haben
droger
att absa [vard.] [ha abstinensbesvär]
Entzugserscheinungen haben
droger
att absa [vard.] [ha abstinensbesvär]
Entzugssymptome haben
att vara föräldraledigErziehungs­urlaub haben
att få valuta för sina pengarna [idiom] etw.Akk. davon haben [ugs.] [Idiom] [auf die Kosten kommen]
att tränga ngt. [åld.] [även regionalt] [behöva]etw.Akk. nötig haben
idiom
att vara utled på ngt.
etw.Akk. satt haben
att ha behållning av ngt.etw.Akk. von etw.Dat. haben
handel
att lagerföra ngt.
etw.Akk. vorrätig haben
att ha ngt. tillgodo etw.Akk. zugut haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
att ha ngt. till godo etw.Akk. zugut haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
att ha ngt. tillgodo etw.Akk. zugute haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
att ha ngt. till godo etw.Akk. zugute haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
idiom
att ha ihop det med ngn. [vard.]
etw. mit jdm. haben [ugs.]
att ha ngt. ihop [ett förhållande]etw. miteinander haben [ugs.] [liiert sein]
att sakna ngt. [inte ha ngt.]etw. nicht haben
att ha ngt. redoetw. parat haben
att ha ngt. till handsetw. parat haben
att är trött på ngt.etw. satt haben
att vara less på ngt. [vard.]etw. satt haben [ugs.]
att vara vållande till ngt.etw. verschuldet haben
luftf.psyk.
att vara flygrädd
Flugangst haben
att vara ledigfrei haben
att fylla [vard.] [fylla år]Geburtstag haben
idiom
att fylla år
Geburtstag haben
att gällaGeltung haben
att vara giltigGeltung haben
idiom
att ha fått nog [vard.]
genug haben [die Nase voll haben]
att ha samlagGeschlechtsverkehr haben
att ha turGlück haben
att vara lyckligt lottad [idiom]Glück haben
att bottnaGrund haben
att gällaGültigkeit haben
att vara giltigGültigkeit haben
med.
att ha ont i halsen
Halsschmerzen haben
med.
att ha ont i halsen
Halsweh haben [ugs.]
att ha hemlängtanHeimweh haben
med.psyk.
att ha hjärtklappning
Herzklopfen haben
med.psyk.
att ha hjärtklappningar
Herzklopfen haben
att vara höjdräddHöhenangst haben
idiom
att ha glimten i ögat [bildl.]
Humor haben
mat.
att vara hungrig
Hunger haben
att ha ngn. kärjdn. lieb haben
mat.
att vara kaffesugen
Kaffeedurst haben
att vara mycket hungrigKnast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara glupande hungrigKnast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara tokhungrig [vard.]Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara vrålhungrig [vard.]Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara jättehungrig [vard.]Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara hungrig som en varg [idiom]Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara utsvulten [vard.] [att vara extremt hungrig]Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara mycket hungrigKohldampf haben [ugs.]
att vara tokhungrig [vard.]Kohldampf haben [ugs.]
att vara vrålhungrig [vard.]Kohldampf haben [ugs.]
att vara jättehungrig [vard.]Kohldampf haben [ugs.]
att vara hungrig som en varg [idiom]Kohldampf haben [ugs.]
att vara utsvulten [vard.] [att vara extremt hungrig]Kohldampf haben [ugs.]
idiom
att vara glupande hungrig
Kohldampf haben [ugs.]
idiom
att ha huvudet på skaft
Köpfchen haben [ugs.]
med.
att ha ont i magen
Magenschmerzen haben
idiom
att vara skitskraj [vard.]
Muffensausen haben [ugs.]
att ha ruter i sig [idiom] [vard.]Mumm haben [ugs.]
med.sport
att ha tränings­värk
Muskelkater haben
arbete
att jobba natt
Nachtschicht haben
med.
att blöda näsblod
Nasenbluten haben
att ha kvarnoch haben
att behövanötig haben
att ha oturPech haben
att rymmasPlatz haben
film
att ha premiär
Premiere haben
att ha rättRecht haben
med.
att ha ont i ryggen
Rückenschmerzen haben
att ha råg i ryggen [idiom]Rückgrat haben [Idiom]
att vara räddSchiss haben [ugs.]
att vara skraj [vard.]Schiss haben [ugs.]
idiom
att vara rund under fötterna [berusad]
Schlagseite haben [ugs.] [hum.] [betrunken sein]
att hickaSchluckauf haben
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'haben' von Deutsch nach Schwedisch

haben
att ha

att hava [äldr.]

Haben Sie ... ?
Har du ... ?

Werbung
Ahnung haben [ugs.]
att ha pejl [vard.]
Allgemeinbildung haben
att vara allmänbildad
Angst haben
att vara rädd
Asthma haben
att ha astmamed.
ausgesorgt haben [ugs.]
att ha sitt på det torraidiom
Bauchschmerzen haben
att ha ont i magenmed.
Bereitschaftsdienst haben
att ha jourarbete
Bestand haben
att äga bestånd
Besuch haben
att ha främmande
Brustschmerzen haben
att ha ont i bröstetmed.
Dienst haben
att vara i tjänstarbete

att tjänstgöra [vara i tjänst]arbete
Dienst haben [Bereitschaftsdienst haben]
att ha jourarbete
Durchfall haben
att ha diarrémed.

att vara lös i magenmed.
Durchhaltevermögen haben
att ha pannben [idiom]
Durst haben
att törsta

att vara törstigmat.
Eile haben
att brådska

att ha bråttom
Elternzeit haben
att vara barnledig
Entzugserscheinungen haben
att absa [vard.] [ha abstinensbesvär]droger
Entzugssymptome haben
att absa [vard.] [ha abstinensbesvär]droger
Erziehungs­urlaub haben
att vara föräldraledig
etw.Akk. davon haben [ugs.] [Idiom] [auf die Kosten kommen]
att få valuta för sina pengarna [idiom]
etw.Akk. nötig haben
att tränga ngt. [åld.] [även regionalt] [behöva]
etw.Akk. satt haben
att vara utled på ngt.idiom
etw.Akk. von etw.Dat. haben
att ha behållning av ngt.
etw.Akk. vorrätig haben
att lagerföra ngt.handel
etw.Akk. zugut haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
att ha ngt. tillgodo

att ha ngt. till godo
etw.Akk. zugute haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
att ha ngt. tillgodo

att ha ngt. till godo
etw. mit jdm. haben [ugs.]
att ha ihop det med ngn. [vard.]idiom
etw. miteinander haben [ugs.] [liiert sein]
att ha ngt. ihop [ett förhållande]
etw. nicht haben
att sakna ngt. [inte ha ngt.]
etw. parat haben
att ha ngt. redo

att ha ngt. till hands
etw. satt haben
att är trött på ngt.
etw. satt haben [ugs.]
att vara less på ngt. [vard.]
etw. verschuldet haben
att vara vållande till ngt.
Flugangst haben
att vara flygräddluftf.psyk.
frei haben
att vara ledig
Geburtstag haben
att fylla [vard.] [fylla år]

att fylla åridiom
Geltung haben
att gälla

att vara giltig
genug haben [die Nase voll haben]
att ha fått nog [vard.]idiom
Geschlechtsverkehr haben
att ha samlag
Glück haben
att ha tur

att vara lyckligt lottad [idiom]
Grund haben
att bottna
Gültigkeit haben
att gälla

att vara giltig
Halsschmerzen haben
att ha ont i halsenmed.
Halsweh haben [ugs.]
att ha ont i halsenmed.
Heimweh haben
att ha hemlängtan
Herzklopfen haben
att ha hjärtklappningmed.psyk.

att ha hjärtklappningarmed.psyk.
Höhenangst haben
att vara höjdrädd
Humor haben
att ha glimten i ögat [bildl.]idiom
Hunger haben
att vara hungrigmat.
jdn. lieb haben
att ha ngn. kär
Kaffeedurst haben
att vara kaffesugenmat.
Knast haben [ugs.] [bes. ostd.] [Hunger haben]
att vara mycket hungrig

att vara glupande hungrig

att vara tokhungrig [vard.]

att vara vrålhungrig [vard.]

att vara jättehungrig [vard.]

att vara hungrig som en varg [idiom]

att vara utsvulten [vard.] [att vara extremt hungrig]
Kohldampf haben [ugs.]
att vara mycket hungrig

att vara tokhungrig [vard.]

att vara vrålhungrig [vard.]

att vara jättehungrig [vard.]

att vara hungrig som en varg [idiom]

att vara utsvulten [vard.] [att vara extremt hungrig]

att vara glupande hungrigidiom
Köpfchen haben [ugs.]
att ha huvudet på skaftidiom
Magenschmerzen haben
att ha ont i magenmed.
Muffensausen haben [ugs.]
att vara skitskraj [vard.]idiom
Mumm haben [ugs.]
att ha ruter i sig [idiom] [vard.]
Muskelkater haben
att ha tränings­värkmed.sport
Nachtschicht haben
att jobba nattarbete
Nasenbluten haben
att blöda näsblodmed.
noch haben
att ha kvar
nötig haben
att behöva
Pech haben
att ha otur
Platz haben
att rymmas
Premiere haben
att ha premiärfilm
Recht haben
att ha rätt
Rückenschmerzen haben
att ha ont i ryggenmed.
Rückgrat haben [Idiom]
att ha råg i ryggen [idiom]
Schiss haben [ugs.]
att vara rädd

att vara skraj [vard.]
Schlagseite haben [ugs.] [hum.] [betrunken sein]
att vara rund under fötterna [berusad]idiom
Schluckauf haben
att hicka
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Alle drei Modelle haben identische Kabine, Motorhaube, Kühlerhaube und Kotflügel. Nach außen ist der einzige Unterschied: die 2-Tonner haben sechs Radmuttern, während die 5-Tonner acht haben.
  • 213 Bewohner (43,9 %) haben die Pflichtschule absolviert, davon sind 149 Frauen.
  • Indelicato soll bereits eine Vorahnung gehabt haben und einigen seiner Männer geraten haben, dem Treffen fernzubleiben.
  • Die Samenzapfen haben keinen Umbo und die Zapfenschuppen haben eine breite Basis.
  • Die Samenzapfen haben keinen Umbo und die Zapfenschuppen haben eine schmale Basis.

  • Von dieser Zähl- und Buchhaltungstechnik leitet sich die noch heute gebräuchliche Redewendung „etwas auf dem Kerbholz haben“ her.
  • Im Umfeld DeStefanos war letztlich niemand mehr sicher, er soll einen Passanten entführt haben, ihn zu sich nach Hause gebracht haben und ihn gezwungen haben, mit DeStefanos Ehefrau Oral-Sex zu haben.
  • 90,7 % der über 25-Jährigen haben eine Highschoolausbildung, 45,4 % haben mindestens einen Bachelortitel und 21,2 % haben ein Diplom.
  • Nur wenige haben doppelwandige Mauern. Die Zugänge haben mitunter Türsicherungen und Wächterzellen (...).
  • 14.000 Studenten haben ihr Studium an der Universität abgeschlossen, 300 haben ihr Meisterdiplomstudiengang absolviert und 600 haben promoviert.

  • Die Tiere haben verminderten Appetit, blähen sich wiederkehrend auf, haben Durchfall, liegen häufig und haben eine beschleunigte Atmung sowie Krampf und Erregungszustände.
  • "Was keiner geglaubt haben wird, was keiner gewusst haben konnte, was keiner geahnt haben durfte, das wird dann wieder das gewesen sein was keiner gewollt haben wollte".
  • Die Unternehmen haben vorwiegend kleine Betriebsgrößen.
  • Synonym gebrauchte Redensarten sind unter anderem „nicht alle Tassen im Schrank haben“, „nicht (mehr) alle Latten am Zaun haben“, „eine Schraube locker haben“ und „einen Sprung in der Schüssel haben“ sowie „einen Schuss haben“.
  • Von den drei LGBT-Rechten haben 55 Staaten keines, nur 26 haben alle, 12 haben zwei, 74 nur eines: gesetzlich erkennen sie Homosexualität an "(de jure)", aber nicht immer im praktischen Leben "(de facto)".

  • Einige Wagenplätze befinden sich auf illegal besetzten Flächen, andere haben Mietverträge mit der jeweiligen Stadt, fast alle haben einen Strom-, Wasser- und Abwasseranschluss.
  • Die Larven haben einen schlanken Körperbau, sind gräulich-weiß gefärbt und haben sehr kleine Tracheenöffnungen.
  • Ein Kardanantrieb ist bei Autos, die Frontmotor und Hinterradantrieb haben, üblich. Auch einige Motorräder haben einen Kardanantrieb, die meisten haben aber einen Kettenantrieb.
  • 47,3 % haben einen Mittelschulabschluss nach 11 Schuljahren (Hochschulreife).
  • Peridinin-Chloroplasten haben drei Membranen (gelegentlich nur zwei),, d. h. sie haben die ursprüngliche Zellmembran des Rotalgen-Endosymbionten verloren haben.

    Werbung
    © dict.cc Swedish-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!