Werbung
 Übersetzung für 'jdm etw zuspielen' von Deutsch nach Schwedisch
VERB   jdm. etw. zuspielen | spielte jdm. etw. zu / jdm. etw. zuspielte | jdm. etw. zugespielt
idiom
att läcka ut ngt. till ngn.
jdm. etw. zuspielen
Teiltreffer
sport
att passa bollen till ngn.
jdm. den Ball zuspielen
idiom
att bolla över ngt. till ngn. [bildl.]
jdm. den Ball zuspielen [fig.]
att berätta för ngn. om ngn./ngt.jdm. von jdm./etw. erzählen
att jämföra ngn./ngt. med ngn./ngt.jdn./etw.Akk. mit jdm./etw.Dat. vergleichen
att krama ngt. ur ngn./ngt. [även bildl.] etw.Akk. aus jdm./etw. herauspressen [auch fig.]
att skilja ngn./ngt. från ngn./ngt.jdn./etw. von jdm./etw. sondern [geh.]
att få ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauskriegen [ugs.]
att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausquetschen [ugs.]
att befria ngn./ngt. (från ngn./ngt.)jdn./etw. (von jdm./etw.) befreien
att överantvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
fordontraf.
att köra ngn./ngt. (till ngn./ngt.)
jdn./etw. (zu jdm./etw.) fahren
att föredra ngn./ngt. framför ngn./ngt.jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen
att tillmäta ngn./ngt. ngt.jdm./etw. etw.Akk. beilegen [beimessen]
att överantvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att dammsuga ngt. (på ngn./ngt.) [bildl.]etw.Akk. durchforschen (nach jdm./etw.)
att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauspressen
att antvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att antvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att få ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausbekommen
att uppkalla ngn./ngt. efter ngn./ngt.jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdm etw zuspielen' von Deutsch nach Schwedisch

jdm. etw. zuspielen
att läcka ut ngt. till ngn.idiom

jdm. den Ball zuspielen
att passa bollen till ngn.sport
Werbung
jdm. den Ball zuspielen [fig.]
att bolla över ngt. till ngn. [bildl.]idiom
jdm. von jdm./etw. erzählen
att berätta för ngn. om ngn./ngt.
jdn./etw.Akk. mit jdm./etw.Dat. vergleichen
att jämföra ngn./ngt. med ngn./ngt.
etw.Akk. aus jdm./etw. herauspressen [auch fig.]
att krama ngt. ur ngn./ngt. [även bildl.]
jdn./etw. von jdm./etw. sondern [geh.]
att skilja ngn./ngt. från ngn./ngt.
etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauskriegen [ugs.]
att få ur ngt. (ur ngn./ngt.)
etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausquetschen [ugs.]
att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.)
jdn./etw. (von jdm./etw.) befreien
att befria ngn./ngt. (från ngn./ngt.)
jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]

att överantvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]

att antvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]

att antvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]
jdn./etw. (zu jdm./etw.) fahren
att köra ngn./ngt. (till ngn./ngt.)fordontraf.
jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen
att föredra ngn./ngt. framför ngn./ngt.
jdm./etw. etw.Akk. beilegen [beimessen]
att tillmäta ngn./ngt. ngt.
etw.Akk. durchforschen (nach jdm./etw.)
att dammsuga ngt. (på ngn./ngt.) [bildl.]
etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauspressen
att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.)
etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausbekommen
att få ur ngt. (ur ngn./ngt.)
jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
att uppkalla ngn./ngt. efter ngn./ngt.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • 1940 überführte er den US-amerikanischen Botschaftsangehörigen Tyler Kent, der Dokumente aus dem Funkverkehr zwischen Churchill und Roosevelt den Deutschen zuspielen wollte.
  • Der Verzicht auf die Unterscheidung von Medien, Orten und Systemen visueller Kommunikation kann diesem Interesse zuspielen, weshalb die bildhistorische Betrachtung auf die zeitliche und räumliche Unterscheidung von Begriffen, Medien und Formtraditionen hinarbeiten sollte.
  • Mit der Zeit nährte Johnson sich den 20er Jahren und beschloss daher nun anspruchsvollere und Erwachsene Rollen zuspielen. Er sagte, er wolle sich der Teenagerbranche verzweigen.
  • Er lobte allerdings, dass Taylors Stimmbänder immer wieder gut anzerren und sich die Gitarristen die Soli wie Bälle zuspielen würden.
  • Der Film sei „trotz aller Unersprießlichkeiten“ dennoch ein „Vergnügen“ – dank der beiden Hauptdarsteller, „die über alle Holprigkeiten des Drehbuchs locker hinweg- und sich mit minimalen Gesten die Bälle zuspielen“.

  • In der Zwischenzeit verwirklichte Pietrangeli zwei andere Werke über Frauen, denen Männer übel zuspielen, "Das Mädchen aus Parma" und "Der Ehekandidat".
  • Dies soll es Transgendern zukünftig ermöglichen auch Rollen zuspielen, welche nicht einem sexuellen Milieu zugeordnet sind.
  • Die Aktion glückt, dennoch kann Hellwitz belastendes Material dem FBI zuspielen.
  • Dafür benutzen sie seinen Vater als Werkzeug, indem sie ihm Alkohol zuspielen, um ihn beeinflussen zu können.
  • FC Nürnberg nicht nur den Beginn des geordneten Fußballspiels, sondern auch der Nürnberger Ortsdialekt einen Begriff: das Verb "häppen" als Bezeichnung für „den Ball schnell und sicher zuspielen“ leitet sich von Servas’ Angewohnheit ab, „häpp“ zu rufen, wenn er mit einem schnellen Pass angespielt werden wollte.

  • Ihm wurde sogar die außerordentliche Ehre zuteil, mit Hank Williams zusammen zuspielen.
  • Besonderheit dieses Spiels: Nur die drei vor Beginn benannten "Jäger" einer jeden Mannschaft sind berechtigt, Gegner abzuwerfen. Ihre Mannschaftskameraden dürfen ihnen lediglich den Ball zuspielen.
  • Es gewinnt, wer als erster keine Samen in seinen Mulden hat, auch wenn der Gegner ihm im nächsten Zug noch Samen zuspielen könnte.
  • So aß er vor jedem Spiel Huhn, ließ sich in der Vorbereitung auf sein Feldspiel immer genau 150 "ground balls" zuspielen, betrat bei Abendspielen den "Batting Cage" immer exakt um 17:17 Uhr und verrichtete seine Sprintübungen um 19:17 Uhr.
  • Typisch ist das "sawal-jawab" („Frage und Antwort“) genannte Zusammenspiel, bei dem sich die Perkussionsinstrumente improvisierte rhythmische Phrasen zuspielen und sie weiterentwickeln.

  • Doihara spielte zusammen mit dem Militärberater Matsumuro Takayoshi eine große Rolle bei der Herbeiführung des kriegsentscheidenden Seitenwechsels des ursprünglich zur Zhili-Fraktion gehörenden Befehlshabers Feng Yuxiang hin zur Fengtian-Clique, indem er Feng Dokumente über Wu Peifus Absicht, enge Beziehungen zu den Vereinigten Staaten zu knüpfen, zuspielen ließ.
  • Die Spieler haben pro Spielzug wie beim Volleyball und Beachvolleyball maximal drei Ballberührungen, wobei sie sich den Ball mindestens einmal zuspielen müssen.
  • Er erpresst Haller damit, dass er Hallers Pistole der Polizei zuspielen könnte.
  • handelt es sich um ein Quizspiel, bei dem die Spieler jeweils im Team gegen einen Fragenden Zeitpunkte aus der Biografie verschiedener Frauen erraten oder abschätzen müssen und darüber dem Fragenden Minuspunkte zuspielen.
  • Ist sie der Ostrazismus-Bedingung zugeteilt, bekommt sie ohne einen für sie erkennbaren Grund den Ball ab einem bestimmten Zeitpunkt nicht mehr zugeworfen und wird völlig ignoriert, während die anderen sich den Ball weiter zuspielen.

    Werbung
    © dict.cc Swedish-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!