Werbung
 Übersetzung für 'zur' von Deutsch nach Schwedisch
på aftonkvisten {adv} [vard.]zur Abendstunde
på aftonkvisten {adv} [vard.]zur Abendzeit
för avhämtning {adv}zur Abholung
som omväxling {adv}zur Abwechslung
till påseende {adv}zur Ansicht
för påseende {adv}zur Ansicht
som bekräftelse {adv}zur Bestätigung
till påseende {adv}zur Durchsicht [zur Prüfung]
för påseende {adv}zur Durchsicht [zur Prüfung]
inlednings­vis {adv} [till att börja med]zur Einleitung
till fullo {adv}zur Genüge [oft pej.]
till hands {adv}zur Hand
för kännedom {adv}zur Kenntnisnahme
på vänster sida {adv}zur Linken [auf der linken Seite]
på vänster hand {adv}zur Linken [auf der linken Seite]
nattetid {adv}zur Nacht [geh.] [nachts]
om natten {adv}zur Nacht [geh.] [nachts]
på natten {adv}zur Nacht [geh.] [nachts]
under natten {adv}zur Nacht [geh.] [nachts]
om nätterna {adv}zur Nacht [geh.] [nachts]
på nätterna {adv}zur Nacht [geh.] [nachts]
i nödfall {adv}zur Not
på höger hand {adv}zur Rechten [auf der rechten Seite]
på höger sida {adv}zur Rechten [auf der rechten Seite]
till beskådandezur Schau
sjöf.
till havs {adv}
zur See
sjöf.
till sjöss {adv}
zur See
åt sidan {adv}zur Seite
för säkerhets skull {adv}zur Sicherheit
nu {adv}zur Stunde [geh.]
numera {adv}zur Stunde [geh.]
för stunden {adv}zur Stunde [geh.]
i skrivande stund {adv} zur Stunde [geh.] [im Moment, da dies geschrieben wird]
i brottsförebyggande syfte {adv}zur Verbrechensvorbeugung
till förfogandezur Verfügung
i förebyggande syfte {adv}zur Vorbeugung
för vidare befordranzur Weiterbeförderung
numera {adv}zur Zeit
nuförtiden {adv}zur Zeit
för stunden {adv}zur Zeit
3 Wörter: Andere
upplysnings­vis {adv}(nur) zur Information
androm till varnagel {adv} [åld.]anderen zur Warnung
än så länge {adv}bis zur Stunde
till leda {adv} bis zur Vergasung [ugs.] [bis zum Überdruss] [Tabu!]
pang på rödbetan {adv} [vard.]direkt zur Sache
idiomsvord.
Dra åt Häcklefjäll!
Fahr zur Hölle!
svord.
Dra åt skogen!
Fahr zur Hölle!
idiom
Dra åt helvete! [vard.]
Fahr zur Hölle! [ugs.]
idiom
Dra åt fanders! [vard.]
Fahr zur Hölle! [ugs.]
att ngn. att ta resonjdn. zur Einsicht bringen
att driva ngn. till bärsärkaraserijdn. zur Weißglut bringen [ugs.]
vad i helsike [vard.]was zur Hölle [ugs.]
idiom
Vad i helskotta ... ? [vard.]
Was zur Hölle ... ? [ugs.]
idiom
Vem i helskotta ... ? [vard.]
Wer zur Hölle ... ? [ugs.]
idiom
hur fanken
wie zur Hölle [ugs.]
till belöning förzur Belohnung für
på utsatt tid {adv}zur festgeschriebenen Zeit
valfri {adj} [som kan väljas fritt]zur freien Auswahl
hemligstämplad {adj}zur Geheimsache erklärt
idiom
Helvete också! [vard.]
Zur Hölle nochmal! [ugs.]
på vänster hand {adv}zur linken Hand [links]
på vänster sida {adv}zur linken Hand [links]
på höger hand {adv}zur rechten Hand [rechts]
på höger sida {adv}zur rechten Hand [rechts]
i samma veva {adv}zur selben Zeit
för undvikande avzur Vermeidung von
till allas häpnadzur Verwunderung aller
3 Wörter: Verben
att ngt. i uppgiftetw.Akk. zur Aufgabe bekommen
att dela med sig av ngt.etw.Akk. zur Verfügung stellen
att fullborda ngt.etw.Akk. zur Vollendung bringen
jur.
att skicka ut ngt. på remiss
etw. zur Begutachtung versenden
att resultera i ngt.etw. zur Folge haben
att ha ngt. till följdetw. zur Folge haben
att medföra ngt. [ha till följd]etw. zur Folge haben
att hemligstämpla ngt.etw. zur Geheimsache erklären
att hemlighetsstämpla ngt.etw. zur Geheimsache erklären
att lägga ngt. på minnetetw. zur Kenntnis nehmen
att notera ngt. [observera]etw. zur Kenntnis nehmen
att föra ngt. på taletw. zur Sprache bringen
att upplåta ngt./ngn.etw./jdn. zur Verfügung stellen
att ge ngn. ngt. i uppgiftjdm. etw.Akk. zur Aufgabe geben
att lägga ngn. ngt. till lastjdm. etw. zur Last legen
att lasta ngn. för ngt. [lägga till last]jdm. etw. zur Last legen
att bli till en vana hos ngn.jdm. zur Gewohnheit werden
att assistera ngn.jdm. zur Hand gehen
att ngn. till handajdm. zur Hand gehen
att bispringa ngn. [åld.]jdm. zur Hand gehen
att hjälpa ngn. [gå ngn. till handa]jdm. zur Hand gehen
att ligga till last för ngn.jdm. zur Last fallen
att bistå ngn.jdm. zur Seite stehen
att hyvla av ngn. [skälla ut]jdn. zur Minna machen [ugs.]
att huta åt ngn.jdn. zur Ordnung rufen
ungeprüft att lära ngn. veta hutjdn. zur Räson bringen
idiom
att ngn. att ta reson
jdn. zur Räson bringen
jur.
att lagföra ngn.
jdn. zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. mot väggen [bildl.] [konfrontera; fråga ut]jdn. zur Rede stellen
att hyssja på ngn.jdn. zur Ruhe ermahnen
att hyscha åt ngn.jdn. zur Ruhe ermahnen
att hyvla av ngn. [skälla ut]jdn. zur Sau machen [pej.] [derb]
att hyvla av ngn. [skälla ut]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zur' von Deutsch nach Schwedisch

zur Abendstunde
på aftonkvisten {adv} [vard.]
zur Abendzeit
på aftonkvisten {adv} [vard.]
Werbung
zur Abholung
för avhämtning {adv}
zur Abwechslung
som omväxling {adv}
zur Ansicht
till påseende {adv}

för påseende {adv}
zur Bestätigung
som bekräftelse {adv}
zur Durchsicht [zur Prüfung]
till påseende {adv}

för påseende {adv}
zur Einleitung
inlednings­vis {adv} [till att börja med]
zur Genüge [oft pej.]
till fullo {adv}
zur Hand
till hands {adv}
zur Kenntnisnahme
för kännedom {adv}
zur Linken [auf der linken Seite]
på vänster sida {adv}

på vänster hand {adv}
zur Nacht [geh.] [nachts]
nattetid {adv}

om natten {adv}

på natten {adv}

under natten {adv}

om nätterna {adv}

på nätterna {adv}
zur Not
i nödfall {adv}
zur Rechten [auf der rechten Seite]
på höger hand {adv}

på höger sida {adv}
zur Schau
till beskådande
zur See
till havs {adv}sjöf.

till sjöss {adv}sjöf.
zur Seite
åt sidan {adv}
zur Sicherheit
för säkerhets skull {adv}
zur Stunde [geh.]
nu {adv}

numera {adv}

för stunden {adv}
zur Stunde [geh.] [im Moment, da dies geschrieben wird]
i skrivande stund {adv}
zur Verbrechensvorbeugung
i brottsförebyggande syfte {adv}
zur Verfügung
till förfogande
zur Vorbeugung
i förebyggande syfte {adv}
zur Weiterbeförderung
för vidare befordran
zur Zeit
numera {adv}

nuförtiden {adv}

för stunden {adv}

(nur) zur Information
upplysnings­vis {adv}
anderen zur Warnung
androm till varnagel {adv} [åld.]
bis zur Stunde
än så länge {adv}
bis zur Vergasung [ugs.] [bis zum Überdruss] [Tabu!]
till leda {adv}
direkt zur Sache
pang på rödbetan {adv} [vard.]
Fahr zur Hölle!
Dra åt Häcklefjäll!idiomsvord.

Dra åt skogen!svord.
Fahr zur Hölle! [ugs.]
Dra åt helvete! [vard.]idiom

Dra åt fanders! [vard.]idiom
jdn. zur Einsicht bringen
att få ngn. att ta reson
jdn. zur Weißglut bringen [ugs.]
att driva ngn. till bärsärkaraseri
was zur Hölle [ugs.]
vad i helsike [vard.]
Was zur Hölle ... ? [ugs.]
Vad i helskotta ... ? [vard.]idiom
Wer zur Hölle ... ? [ugs.]
Vem i helskotta ... ? [vard.]idiom
wie zur Hölle [ugs.]
hur fankenidiom
zur Belohnung für
till belöning för
zur festgeschriebenen Zeit
på utsatt tid {adv}
zur freien Auswahl
valfri {adj} [som kan väljas fritt]
zur Geheimsache erklärt
hemligstämplad {adj}
Zur Hölle nochmal! [ugs.]
Helvete också! [vard.]idiom
zur linken Hand [links]
på vänster hand {adv}

på vänster sida {adv}
zur rechten Hand [rechts]
på höger hand {adv}

på höger sida {adv}
zur selben Zeit
i samma veva {adv}
zur Vermeidung von
för undvikande av
zur Verwunderung aller
till allas häpnad

etw.Akk. zur Aufgabe bekommen
att få ngt. i uppgift
etw.Akk. zur Verfügung stellen
att dela med sig av ngt.
etw.Akk. zur Vollendung bringen
att fullborda ngt.
etw. zur Begutachtung versenden
att skicka ut ngt. på remissjur.
etw. zur Folge haben
att resultera i ngt.

att ha ngt. till följd

att medföra ngt. [ha till följd]
etw. zur Geheimsache erklären
att hemligstämpla ngt.

att hemlighetsstämpla ngt.
etw. zur Kenntnis nehmen
att lägga ngt. på minnet

att notera ngt. [observera]
etw. zur Sprache bringen
att föra ngt. på tal
etw./jdn. zur Verfügung stellen
att upplåta ngt./ngn.
jdm. etw.Akk. zur Aufgabe geben
att ge ngn. ngt. i uppgift
jdm. etw. zur Last legen
att lägga ngn. ngt. till last

att lasta ngn. för ngt. [lägga till last]
jdm. zur Gewohnheit werden
att bli till en vana hos ngn.
jdm. zur Hand gehen
att assistera ngn.

att gå ngn. till handa

att bispringa ngn. [åld.]

att hjälpa ngn. [gå ngn. till handa]
jdm. zur Last fallen
att ligga till last för ngn.
jdm. zur Seite stehen
att bistå ngn.
jdn. zur Minna machen [ugs.]
att hyvla av ngn. [skälla ut]
jdn. zur Ordnung rufen
att huta åt ngn.
jdn. zur Räson bringen
ungeprüft att lära ngn. veta hut

att få ngn. att ta resonidiom
jdn. zur Rechenschaft ziehen
att lagföra ngn.jur.
jdn. zur Rede stellen
att ställa ngn. mot väggen [bildl.] [konfrontera; fråga ut]
jdn. zur Ruhe ermahnen
att hyssja på ngn.

att hyscha åt ngn.
jdn. zur Sau machen [pej.] [derb]
att hyvla av ngn. [skälla ut]
jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
att hyvla av ngn. [skälla ut]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Er publiziert zur Kunst des 19. und 20. Jahrhunderts, zur Rezeptionsästhetik in der Kunstgeschichte, zur Karikatur sowie zur Geschichte der Kunstkritik.
  • Gaudin leistete wichtige Beiträge zu verschiedenen Teilgebieten der technischen Mineralogie, so zur Schaumflotation in der Erzaufbereitung, zur Hydrometallurgie, zur Zerkleinerung von Erzen, zur Oberflächenchemie und zur metallurgischen Anwendung radioaktiver Isotope.
  • ] zur Konzessionsvergabe umgesetzt. Sie beinhaltet Regelungen zur Bekanntmachung von Konzessionsvergaben, zur Bemessung der Teilnahme- und Angebotsfristen, zur Prüfung der Eignung von Unternehmen, zur Auswahl des wirtschaftlichsten Angebots und zur eVergabe.
  • Beziehungen bestehen auch zur Hydrogeologie, zur Baugeologie, zur Bodenkunde und zur Klimaforschung.
  • Darüber hinaus bestehen Kontakte zur University of Toronto, zur York University bzw.

  • Bohrbrunnen dienen zur allgemeinen Baugrunduntersuchung, zur Grundwasserpegelbeobachtung, zur geschlossenen Wasserhaltung für Baugruben und zur Trinkwassergewinnung, für welche aber oft Tiefbrunnen gebohrt werden.
  • Er hat maßgebliche Beiträge zur Philosophie der Mathematik, zur Logik, zur Sprachphilosophie, zur Metaphysik und zur Geschichte der analytischen Philosophie geliefert.
  • Der Neuhegelianismus neigt – unter Berufung auf Hegel – zur Methode der Dialektik, zur Metaphysik (besonders zur metaphysischen Deutung von Kultur und Geschichte), zur Verfechtung des abstrakten Machtstaates und zur Hervorhebung der Geisteswissenschaften gegenüber den Naturwissenschaften.
  • Zur Therapiekontrolle und zur Minimierung unerwünschter Arzneimittelwirkungen stehen Verfahren zur sicheren Quantifizierung von Mitomycin C in unterschiedlichen Matrices zur Verfügung.
  • Im Jahr 2011 wurden 785 erfolgreiche Prüfungen zur ZMP, 461 zur ZMV, 315 zur ZMF und 111 zur DH vor den Zahnärztekammern abgelegt.

  • Worm forscht zur Regulation der zur Synthese des Immunglobulin E, zur Immunmodulation Typ 1-allergischer Erkrankungen, zur Anaphylaxie und zur atopischen Dermatitis.
  • Ngandu arbeitet zu linguistischen Fragestellungen, zur Literaturtheorie und zur Literaturgeschichte.
  • Er veröffentlichte Arbeiten zur Leishmaniose, zur Poliomyelitis, zur Syringomyelie, zur Lungenentzündung, zum Ikterus und zur Nephropathie.
  • Die Einöde gehörte zur katholischen Pfarrei, zur Schule und zur Post im viereinhalb Kilometer entfernten Ruhpolding und ursprünglich zur Gemeinde Vachenau.
  • Die Einöde gehörte zur katholischen Pfarrei, zur Schule und zur Post im 4,8 Kilometer entfernten Ruhpolding und ursprünglich zur Gemeinde Vachenau.

  • Bosse hat verschiedene Beiträge zur Soziologie geleistet, u. a. zur Ethnopsychoanalyse, zur Gewaltsozialisation, zur Kritik des Kulturimperialismus und zur Reziprozität in verschiedenen Kulturen.
  • Hubert Sowa forscht und publiziert zur Theorie des ästhetischen Daseins, zu curricularen Strukturen der Kunstpädagogik, zur Bilddidaktik, zur Bildung der Imagination, zur Kinder- und Jugendzeichnung, zur Bildhermeneutik und zur Weltkunstpädagogik.
  • Vihti unterhält Partnerschaften zur norwegischen Kommune Sel, zur schwedischen Stadt Norrtälje, zur Gemeinde Otepää in Estland, zum dänischen Ort Skælskor und zur japanischen Präfektur Fukui.
  • Er forscht zur Geschichte von Feindbildern, zum Antisemitismus, zur Justizgeschichte, zur Wissenschaftsgeschichte der NS-Zeit sowie zur Militärgeschichte des 20. Jahrhunderts.
  • Cole publizierte zur Geschichte der Soziologie, zur Erziehungssoziologie, zur Geschlechtersoziologie und zur Medizinsoziologie.

    Werbung
    © dict.cc Swedish-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!