Werbung
 Übersetzung für 'umspannen' von Deutsch nach Slowakisch
VERB1   umspannen | spannte um | umgespannt
VERB2   umspannen | umspannte | umspannt
obopnúť {verb} [dok.]umspannen [umschließen]
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'umspannen' von Deutsch nach Slowakisch

umspannen [umschließen]
obopnúť {verb} [dok.]
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Soundtracks von Mick Gordon umspannen verschiedene Genres wie elektronische Musik, Metal und Industrial.
  • Diese bestimmen nicht nur den Charakter einzelner Sätze, sondern umspannen – ähnlich Leitmotiven – das Gesamtgefüge des jeweiligen Werkes.
  • Das Gurtgesims, der Schmuckfries und die Reihung gleichartiger Fenster umspannen das Gebäude.
  • Handels- und Kommunikationsnetzwerke umspannen inzwischen die ganze Welt, was die Ausdehnung der transnationalen organisierten Kriminalität vorantreibt.
  • Subtropische Wüsten, auch Passatwüsten oder Wendekreiswüsten genannt, liegen in zwei breiten Bändern, die fast die ganze Erde umspannen, bei einer geographischen Breite bis zu etwa 30° beidseits des Erdäquators.

  • Der Berliner Verleger August Scherl propagierte 1909 in einer Werbeschrift mit dem Titel „Ein neues Schnellbahn-System“ die kreiselstabilisierte Einschienenbahn als ein Verkehrsmittel für den Nah- und Fernverkehr der Zukunft, das bald ganz Europa umspannen werde.
  • Folkerts’ wissenschaftliche Arbeiten umspannen die Geschichte der Mathematik von der Antike bis in die Neuzeit.
  • Darüber hinaus umspannen seine Arbeiten die gesamte antike Medizingeschichte und deren Wirkungsgeschichte, vor allem in der Renaissance und in der muslimischen Welt.
  • Die "primären Aufgaben" der Motorradstreife umspannen ein breites Spektrum.
  • Insgesamt liegen mehr als 120 Tonträgeraufnahmen unter seiner Leitung vor, sie umspannen ein Repertoire von Claudio Monteverdi bis Aaron Copland.

  • Die Werte für bisher registrierte Erdbeben umspannen mehr als 15 Magnituden.
  • Goldreichs theoretische Arbeiten umspannen viele Themen, darunter Planeten und ihre Ringe, die Dynamik von Galaxien, astrophysikalische Maser, das interstellare Medium, Pulsare und Helioseismologie.
  • Die zwölf Weihnachtstage, auch: die "Zwölften", umspannen im christlichen Kalender den Zeitraum vom Weihnachtstag (25. ...
  • Seine Publikationen und Untersuchungen umspannen ein weites Feld der Sprachforschung, unter anderem kritische Untersuchungen zur Textkritik.
  • Yerushalmis Arbeiten umspannen ein weites Gebiet von der Geschichte der sefardischen Juden seit ihrer Vertreibung von der Iberischen Halbinsel über jüdischen Messianismus und die Tradition des deutschsprachigen Judentums bis zu Sigmund Freuds Auseinandersetzung mit der Religion.

  • Schon zwanzig Jahre nach Ratzels Appell für eine hologäische Erdauffassung dozierte der russische Geowissenschaftler Wladimir Iwanowitsch Wernadski an der Pariser Sorbonne über ein Ökosystem, das die ganze Erde umspannen sollte.
  • Daneben hat seine Idee von Reichen, die den Weltraum umspannen, viele Science-Fiction-Autoren wie E.
  • Dietrichs Forschungsinteressen umspannen Gebiete wie westeuropäische Sozialgeschichte, Transatlantische Kulturgeschichte, Körper- und Sportgeschichte, aber auch Theorie und Praxis des Historischen Vergleichs, Mikrogeschichte und Didaktik der Zeitgeschichte.
  • Kapillaren werden von Endothelzellen gebildet, denen Pericyten aufgelagert sind und die mit Fortsätzen das Gefäß umspannen; beide sind miteinander über Gap Junctions verbunden.
Werbung
© dict.cc Slovak-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!