Werbung
 Übersetzung für 'jdn etw mit jdm etw verwechseln' von Deutsch nach Slowakisch
pliesť si n-ho/n-čo s n-ým/n-čím {verb} [nedok.] [zamieňať si]jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
Teiltreffer
stotožniť n-ho/n-čo s n-ým/n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit jdm./etw. gleichsetzen
prirovnať n-ho/n-čo k n-mu/n-čomu {verb} [dok.]jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
porovnať n-ho/n-čo s n-ým/n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
konfrontovať n-ho/n-čo s n-ým/n-čím {verb} [dok./nedok.]jdn./etw. mit jdm./etw. konfrontieren
porovnávať n-ho/n-čo s n-ým/n-čím {verb} [nedok.]jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
deliť sa o n-ho/n-čo s n-ým {verb} [nedok.]jdn./etw. mit jdm. teilen
mať n-čo dočinenia s n-ým/n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. etw.Akk. zu tun haben
mieriť (n-čím) na n-ho/n-čo {verb} [dok.] [puškou] (mit etw.Dat.) auf jdn./etw. zielen [mit einer Waffe]
vybaviť n-ho/n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw.Dat. versehen [ausstatten]
zásobovať n-ho/n-čo n-čím {verb} [nedok.]jdn./etw. mit etw.Dat. beliefern
potrieť n-ho/n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw.Dat. bestreichen
fŕkať n-ho/n-čo n-čím {verb} [nedok.] [kropiť]jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
frknúť n-čo na n-ho/n-čo {verb} [dok.] [pokryť kvapkami]jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
zásobovať n-ho/n-čo n-čím {verb} [nedok.]jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
ochrstnúť n-ho/n-čo (n-čím) {verb} [dok.] [pokryť kvapkami]jdn./etw. (mit etw.Dat.) bespritzen
vybaviť n-ho/n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw.Dat. ausrüsten
vybaviť n-ho/n-čo n-čím {verb} [dok.]jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
uchrániť n-ho/n-čo (pred n-ým/n-čím{verb} [dok.]jdn./etw. (vor jdm./etw.) bewahren
skoncovať s n-ým/n-čím {verb} [dok.]mit jdm./etw. abschließen
bojovať s n-ým/n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. kämpfen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn etw mit jdm etw verwechseln' von Deutsch nach Slowakisch

jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
pliesť si n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.] [zamieňať si]

jdn./etw. mit jdm./etw. gleichsetzen
stotožniť n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]
Werbung
jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
prirovnať n-ho/ n-čo k n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]

porovnať n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]

porovnávať n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]
jdn./etw. mit jdm./etw. konfrontieren
konfrontovať n-ho/ n-čo s n-ým/ n-čím {verb} [dok./nedok.]
jdn./etw. mit jdm. teilen
deliť sa o n-ho/ n-čo s n-ým {verb} [nedok.]
mit jdm./etw. etw.Akk. zu tun haben
mať n-čo dočinenia s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]
(mit etw.Dat.) auf jdn./etw. zielen [mit einer Waffe]
mieriť (n-čím) na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [puškou]
jdn./etw. mit etw.Dat. versehen [ausstatten]
vybaviť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]
jdn./etw. mit etw.Dat. beliefern
zásobovať n-ho/ n-čo n-čím {verb} [nedok.]
jdn./etw. mit etw.Dat. bestreichen
potrieť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]
jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
fŕkať n-ho/ n-čo n-čím {verb} [nedok.] [kropiť]

frknúť n-čo na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [pokryť kvapkami]
jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
zásobovať n-ho/ n-čo n-čím {verb} [nedok.]
jdn./etw. (mit etw.Dat.) bespritzen
ochrstnúť n-ho/ n-čo (n-čím) {verb} [dok.] [pokryť kvapkami]
jdn./etw. mit etw.Dat. ausrüsten
vybaviť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]
jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
vybaviť n-ho/ n-čo n-čím {verb} [dok.]
jdn./etw. (vor jdm./etw.) bewahren
uchrániť n-ho/ n-čo (pred n-ým/ n-čím) {verb} [dok.]
mit jdm./etw. abschließen
skoncovať s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]
mit jdm./etw. kämpfen
bojovať s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Curl ist nicht zu verwechseln mit dem gleichnamigen cURL, einem Download-Manager.
  • Die Beton-Festigkeitsklasse ist nicht zu verwechseln mit der Zement-Festigkeitsklasse (Normfestigkeit von 32,5, 42,5 und 52,5 N/mm²) nach EN 197.
  • Das Flaggenwappen auf der Staatsflagge ist nicht mit dem großen Landeswappen zu verwechseln.
  • (Erythräisch ist in diesem Zusammenhang nicht mit der Bezeichnung einer von Christopher Ehret vorgeschlagenen hypothetischen Untergruppe des Afroasiatischen zu verwechseln).
  • Der "Arc de Triomphe de l’Étoile" ist nicht zu verwechseln mit dem weniger bekannten und kleineren Arc de Triomphe du Carrousel, der sich zwischen dem Palais du Louvre und dem Jardin des Tuileries befindet.

  • 1 Nicht zu verwechseln ist die Hauptstadt Zagreb, die zugleich eine Stadt und Gespanschaft bildet, mit der im Umland liegenden Gespanschaft Zagreb.
  • Diese sogenannte „analytische Geometrie“ (nicht mit der klassischen analytischen Geometrie von René Descartes zu verwechseln! ...
  • Diese Wasserpflanzen sind nicht mit den teilweise recht ähnlich aussehenden Armleuchteralgen zu verwechseln.
  • Mit „Gerste“ (im Sinne von Gerstenkorn, nicht zu verwechseln mit dem Gerstenkorn bzw. ...
  • Die Grönländer sind nicht zu verwechseln mit Grænlendingar, den skandinavischen Siedlern, die vom 10. bis zum 15. Jahrhundert in Westgrönland lebten.

  • Im geozentrischen Weltbild wurde seit Aristoteles überwiegend eine Kugelform der Erde angenommen. Das geozentrische Weltbild ist nicht mit dem Konzept der flachen Erde zu verwechseln.
  • Die Flut ist nicht mit dem Hochwasser zu verwechseln.
  • Franz Kruckenberg berücksichtigte dies bereits bei der Konstruktion seines Schnelltriebwagens DR 137 155 (nicht zu verwechseln mit dem ebenfalls von ihm konstruierten Schienenzeppelin) und lagerte die Motoren in angeschuhten Rahmenaufhängungen statt in bisher verwendeten Maschinendrehgestellen.
  • Alle Abschnitte, in denen das Thema – in verschiedenen Stimmen – vorgetragen wird, heißen "Durchführungen" (nicht zu verwechseln mit der Durchführung des Sonatensatzes) oder "Thema-Phasen", wobei der Beginn der Fuge, also die "Exposition" bereits die erste "Durchführung" darstellt.
  • Damit nicht zu verwechseln sind Flugzeuge mit einem doppelten Leitwerksträger, die jedoch nur einen Rumpf aufweisen, der meistens als Rumpfgondel ausgebildet ist.

  • Nicht zu verwechseln ist FUD mit einer offen geführten "Hetz- bzw. Schmutzkampagne", was im geschäftlichen Bereich als unlauterer Wettbewerb einzustufen ist.
  • Diese von Republikanern als Tyrannis gebrandmarkte Regierungsform wird in der Fachliteratur als Signorie bezeichnet (nicht zu verwechseln mit "signoria" als Bezeichnung für einen Stadtrat).
  • ... Shapefile; nicht zu verwechseln mit dem ESRI-Shapefile), eine Symboldefinition.
  • BGB zu verwechseln. Die Vereinbarung einer Probezeit hat lediglich Einfluss auf die Länge der maßgebenden Kündigungsfrist: diese wird dann von „vier Wochen zum 15.“ oder „zum Ende“ eines Kalendermonats auf zwei Wochen absolut verkürzt.
Werbung
© dict.cc Slovak-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!