Werbung
 Übersetzung für 'blödsinnig' von Deutsch nach Spanisch
ADJ   blödsinnig | blödsinniger | am blödsinnigsten
blödsinniger | blödsinnige | blödsinniges
cretino {adj} [col.] [estúpido]blödsinnig [ugs.]
3
idiota {adj} [col.]blödsinnig [ugs.]
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'blödsinnig' von Deutsch nach Spanisch

blödsinnig [ugs.]
cretino {adj} [col.] [estúpido]

idiota {adj} [col.]
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Varianten sind "Blödigkeit" (mittelhochdeutsch noch für „Schwäche“, als "kopfblödigkeit" dann „Gedächtnisschwäche, Demenz, Desorientiertheit, Debilität, Psychose“) sowie als Adjektiv "blödsinnig" und "blöde".
  • Einen Todesfall mutmaßlich durch Verhungern nennt das Kirchenbuch 1838 mit Nicolaus Schindhelm (22 Jahre), der „fast ganz blödsinnig geworden von der Abzehrung“.
  • Auf ihre keineswegs schwierigen Fragen antwortet ihr Prüfling so blödsinnig, dass jede Antwort ein synchrones Kopfschütteln der Prüfenden auslöst.
  • Den Krieg nannte er «blödsinnig und barbarisch», er sei einzig auf den «preussischen Imperialismus und Militarismus» zurückzuführen.
  • November 1918 notierte er: „Wer könnte so blödsinnig sein und an den Völkerbund glauben, wenn wir Elsass-Lothringen dauernd verlieren?

  • Nach dessen Tode im Jahre 1682 erbte sein nachgeborener Sohn Karl Ludwig de Souches Jaispitz, während der erstgeborene und für blödsinnig erklärte Johann Ludwig die Güter Hostim, Boskovštejn und Plaveč zugesprochen bekam.
  • Januar 1995, er empfinde den Film als „blödsinnig“, der Film hätte ihm aber im Alter von zwölf Jahren gefallen.
  • Die Stunts seien "„blödsinnig“".
  • David Nusair schrieb auf "Reel Film Reviews", es sei angesichts der Beteiligung von Aaron Eckhart, William Hurt, Ian McKellen und Nick Nolte "„schockierend“", wie "„blödsinnig“" der Film sei.
  • Emanuel Levy schrieb in der Zeitschrift Variety, die Darsteller seien gut, doch der Film sei „ein bißchen blödsinnig“ („a bit dull“) und vorhersehbar.

  • Er sei „flach“ und „blödsinnig“ („plain dull“), „stets vorhersehbar“ („invariably predictable“) sowie „leblos“.
  • James Berardinelli schrieb auf "ReelViews", der Film sei „unerträglich blödsinnig“.
  • James Berardinelli kritisierte auf "ReelViews", die ersten 40 Filmminuten seien „blödsinnig“ („dull“), die Dialoge in dieser Zeit seien schlecht.
  • Aufnahmeanträge für Irre, die bereits länger als ein Jahr krank waren oder die von Geburt an als geistesschwach „blödsinnig“ galten, wurden abgewiesen.
  • Er sei „"gedankenlos"“, „"öde"“ und zum Schluss „"blödsinnig"“; die Romanverfilmung weise weder Leben noch Energie auf.

  • Man befand die Handlung für „blödsinnig“ und „überladen“, merkte jedoch an, dass sich „Brosnan [...] mit jedem Film spürbar wohler in der Rolle“ fühle.
Werbung
© dict.cc Spanish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!