dict.cc
dict.cc
DE/ES
⇄
Übersetzung
Deutsch / Spanisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Spanisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Werbung
⇄
Suchrichtung
Übersetzung für
eine
von Deutsch nach Spanisch
PRON
einer
|
eine
|
eines
|
-
NOUN
das Eine / (ein) Eines
|
-
PRON
m | f | n | pl
NOUN
article sg | article pl
una
[f]
eine
[f]
161
2 Wörter: Andere
loc.
un montón de
eine
Menge
3 Wörter: Andere
una mentira intencionada
eine
bewusste Lüge
cometer una locura
eine
Dummheit begehen
un rendimiento impresionante
eine
satte Leistung
ungeprüft
un dineral
[col.]
eine
Stange Geld
[ugs.]
un rato después
{adv}
eine
Weile später
Me cago en dios!
[vulg.]
So
eine
Scheiße!
[vulg.]
3 Wörter: Verben
atajar
{verb}
eine
Abkürzung nehmen
arengar
{verb}
eine
Ansprache halten
esperar una respuesta
{verb}
eine
Antwort erwarten
mat.
resolver un problema
{verb}
eine
Aufgabe lösen
enarcar una ceja
{verb}
eine
Augenbraue hochziehen
reunir una condición
{verb}
eine
Bedingung erfüllen
ofrecer una recompensa
{verb}
eine
Belohnung ausloben
presentar una petición
{verb}
eine
Bittschrift vorlegen
armas
desactivar una bomba
{verb}
eine
Bombe entschärfen
pegar un sello
{verb}
eine
Briefmarke aufkleben
confirmar una reserva
{verb}
eine
Buchung bestätigen
aprovechar una ocasión
{verb}
eine
Chance wahrnehmen
prestar servicios
{verb}
eine
Dienstleistung erbringen
hacer una estupidez
{verb}
eine
Dummheit machen
tomar una decisión
{verb}
eine
Entscheidung treffen
desilusionarse
{verb}
eine
Enttäuschung erleben
ungeprüft
tener una erección
{f}
{verb}
eine
Erektion
{f}
haben
fundar una empresa
{verb}
eine
Firma gründen
hacer una pregunta
{verb}
eine
Frage stellen
mantener una amistad
{verb}
eine
Freundschaft unterhalten
devolver un favor
{verb}
eine
Gefälligkeit erwidern
mat.
resolver una ecuación
{verb}
eine
Gleichung lösen
ser un desastre
{verb}
[col.]
eine
Katastrophe sein
[ugs.]
apagar una vela
{verb}
eine
Kerze ausblasen
picar
algo
{verb}
[comer]
eine
Kleinigkeit essen
matar el gusanillo
{verb}
[col.]
[locución]
[comiendo]
eine
Kleinigkeit essen
estar de aprendiz
{verb}
eine
Lehre machen
revisar una máquina
{verb}
eine
Maschine warten
mantener una máquina
{verb}
eine
Maschine warten
ungeprüft
no dar ni una
{verb}
eine
Niete sein
ser un cero a la izquierda
{verb}
[col.]
[loc.]
eine
Niete sein
[ugs.]
ser un cero a la izquierda
{verb}
[col.]
[loc.]
eine
Null sein
[ugs.]
averiarse
{verb}
eine
Panne haben
hacer un examen
{verb}
eine
Prüfung ablegen
aprobar un examen
{verb}
eine
Prüfung bestehen
pasar un examen
{verb}
[aprobar]
eine
Prüfung bestehen
pasar un examen
{verb}
[realizar]
eine
Prüfung machen
edu.
hacer un examen
{verb}
eine
Prüfung machen
dar un discurso
{verb}
eine
Rede halten
pronunciar un discurso
{verb}
eine
Rede halten
aplicar una regla
{verb}
eine
Regel durchsetzen
hacer valer una norma
{verb}
eine
Regel durchsetzen
hacer cumplir una norma
{verb}
eine
Regel durchsetzen
jugar un papel
{verb}
eine
Rolle spielen
cine
teatro
desempeñar un papel
{verb}
eine
Rolle spielen
jur.
complir una condena
{verb}
eine
Strafe verbüßen
delinquir
{verb}
eine
Straftat begehen
bajar por una escalera
{verb}
eine
Treppe hinuntergehen
seguro
contratar un seguro
{verb}
eine
Versicherung abschließen
seguro
hacerse un seguro
{verb}
[col.]
eine
Versicherung abschließen
seguro
cancelar un seguro
{verb}
eine
Versicherung kündigen
tener barriga
{verb}
[col.]
eine
Wampe haben
[ugs.]
[pej.]
picar una pared
{verb}
eine
Wand aufstemmen
reformar un piso
{verb}
eine
Wohnung renovieren
med.
curar una herida
{verb}
eine
Wunde versorgen
tender una trampa
algo
">a-
algn
/
algo
{verb}
jdm.
/
etw.
eine
Falle stellen
3 Wörter: Substantive
gastr.
una pizca
{f}
de sal
eine
Prise
{f}
Salz
4 Wörter: Andere
loc.
una montaña de cartas
eine
Flut von Briefen
una buena dosis de paciencia
eine
ganze Menge Geduld
VocViaje
¿Hay aire acondicionado?
Gibt es
eine
Klimaanlage?
Tengo una avería.
Ich habe
eine
Panne.
¿Quiere un cigarrillo?
Möchten Sie
eine
Zigarette?
¡Qué pesadito!
Was für
eine
Nervensäge!
[ugs.]
4 Wörter: Verben
mandar un emilio
{verb}
[col.]
eine
E-Mail schicken
[ugs.]
estar en las manos de Dios
{verb}
[fig.]
eine
Fügung Gottes sein
[fig.]
durar media hora
{verb}
eine
halbe Stunde dauern
dar un bandazo
{verb}
eine
plötzliche Kursänderung erfahren
valer la pena un viaje
{verb}
eine
Reise wert sein
tener una salud de hierro
{verb}
[col.]
eine
robuste Gesundheit haben
trá.
saltarse un semáforo rojo
{verb}
eine
rote Ampel überfahren
loc.
ser una maruja
{verb}
eine
schrullige Hausfrau sein
tener preferencia por
algn
/
algo
{verb}
eine
Vorliebe für
jdn.
/
etw.
haben
terciar en una discusión
{verb}
in
eine
Diskussion eingreifen
emparentar
{verb}
[por matrimonio]
in
eine
Familie einheiraten
med.
contraer una enfermedad
{verb}
sich
Dat.
eine
Krankheit holen
[ugs.]
med.
contraer una enfermedad
{verb}
sich
Dat.
eine
Krankheit zuziehen
liar un cigarrillo
{verb}
sich
Dat.
eine
Zigarette drehen
4 Wörter: Substantive
tur.
una vuelta
{f}
por Argentina
eine
Rundreise
{f}
durch Argentinien
5+ Wörter: Andere
proverb.
Trabajar y no medrar, es un gran pesar.
Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist
eine
große Last.
ungeprüft
Esto es puro trámite.
Das ist
eine
reine Routineangelegenheit.
loc.
¡Eres un caso!
[col.]
Du bist mir vielleicht einer /
eine
!
[ugs.]
VocViaje
He reservado un apartamento.
Ich habe
eine
Wohnung reserviert.
Lorenzo se fuma una cajetilla diaria.
Lorenzo raucht täglich
eine
Schachtel.
odont.
Se me ha caído un empaste.
Mir ist
eine
Plombe herausgefallen.
Es una gran mujer.
Sie ist
eine
großartige Frau.
ungeprüft
¡Menudo/ -a...!
Was für
eine
/r große/r/s...!
¿Cuánto cuesta una hora?
Wie viel kostet
eine
Stunde?
Buscamos a una secretaria que hable inglés.
Wir suchen
eine
englischsprechende Sekretärin.
5+ Wörter: Verben
loc.
ser uña y carne
{verb}
ein Herz und
eine
Seele sein
llevarse un chasco al pensar que
{verb}
eine
Enttäschung erleben, daran zu denken, dass
buscar una aguja en un pajar
[loc.]
{verb}
eine
Nadel im Heuhaufen suchen
[Redewendung]
ponerse como un tomate
{verb}
[fig.]
rot wie
eine
Tomate werden
[fig.]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
eine
[f]
una
[f]
eine Menge
un montón de
loc.
Werbung
eine bewusste Lüge
una mentira intencionada
eine Dummheit begehen
cometer una locura
eine satte Leistung
un rendimiento impresionante
eine Stange Geld
[ugs.]
ungeprüft
un dineral
[col.]
eine Weile später
un rato después
{adv}
So eine Scheiße!
[vulg.]
Me cago en dios!
[vulg.]
eine Abkürzung nehmen
atajar
{verb}
eine Ansprache halten
arengar
{verb}
eine Antwort erwarten
esperar una respuesta
{verb}
eine Aufgabe lösen
resolver un problema
{verb}
mat.
eine Augenbraue hochziehen
enarcar una ceja
{verb}
eine Bedingung erfüllen
reunir una condición
{verb}
eine Belohnung ausloben
ofrecer una recompensa
{verb}
eine Bittschrift vorlegen
presentar una petición
{verb}
eine Bombe entschärfen
desactivar una bomba
{verb}
armas
eine Briefmarke aufkleben
pegar un sello
{verb}
eine Buchung bestätigen
confirmar una reserva
{verb}
eine Chance wahrnehmen
aprovechar una ocasión
{verb}
eine Dienstleistung erbringen
prestar servicios
{verb}
eine Dummheit machen
hacer una estupidez
{verb}
eine Entscheidung treffen
tomar una decisión
{verb}
eine Enttäuschung erleben
desilusionarse
{verb}
eine Erektion
{f}
haben
ungeprüft
tener una erección
{f}
{verb}
eine Firma gründen
fundar una empresa
{verb}
eine Frage stellen
hacer una pregunta
{verb}
eine Freundschaft unterhalten
mantener una amistad
{verb}
eine Gefälligkeit erwidern
devolver un favor
{verb}
eine Gleichung lösen
resolver una ecuación
{verb}
mat.
eine Katastrophe sein
[ugs.]
ser un desastre
{verb}
[col.]
eine Kerze ausblasen
apagar una vela
{verb}
eine Kleinigkeit essen
picar algo
{verb}
[comer]
matar el gusanillo
{verb}
[col.]
[locución]
[comiendo]
eine Lehre machen
estar de aprendiz
{verb}
eine Maschine warten
revisar una máquina
{verb}
mantener una máquina
{verb}
eine Niete sein
ungeprüft
no dar ni una
{verb}
eine Niete sein
[ugs.]
ser un cero a la izquierda
{verb}
[col.]
[loc.]
eine Null sein
[ugs.]
ser un cero a la izquierda
{verb}
[col.]
[loc.]
eine Panne haben
averiarse
{verb}
eine Prüfung ablegen
hacer un examen
{verb}
eine Prüfung bestehen
aprobar un examen
{verb}
pasar un examen
{verb}
[aprobar]
eine Prüfung machen
pasar un examen
{verb}
[realizar]
hacer un examen
{verb}
edu.
eine Rede halten
dar un discurso
{verb}
pronunciar un discurso
{verb}
eine Regel durchsetzen
aplicar una regla
{verb}
hacer valer una norma
{verb}
hacer cumplir una norma
{verb}
eine Rolle spielen
jugar un papel
{verb}
desempeñar un papel
{verb}
cine
teatro
eine Strafe verbüßen
complir una condena
{verb}
jur.
eine Straftat begehen
delinquir
{verb}
eine Treppe hinuntergehen
bajar por una escalera
{verb}
eine Versicherung abschließen
contratar un seguro
{verb}
seguro
hacerse un seguro
{verb}
[col.]
seguro
eine Versicherung kündigen
cancelar un seguro
{verb}
seguro
eine Wampe haben
[ugs.]
[pej.]
tener barriga
{verb}
[col.]
eine Wand aufstemmen
picar una pared
{verb}
eine Wohnung renovieren
reformar un piso
{verb}
eine Wunde versorgen
curar una herida
{verb}
med.
jdm./etw. eine Falle stellen
tender una trampa a-algn/algo
{verb}
eine Prise
{f}
Salz
una pizca
{f}
de sal
gastr.
eine Flut von Briefen
una montaña de cartas
loc.
eine ganze Menge Geduld
una buena dosis de paciencia
Gibt es eine Klimaanlage?
¿Hay aire acondicionado?
VocViaje
Ich habe eine Panne.
Tengo una avería.
Möchten Sie eine Zigarette?
¿Quiere un cigarrillo?
Was für eine Nervensäge!
[ugs.]
¡Qué pesadito!
eine E-Mail schicken
[ugs.]
mandar un emilio
{verb}
[col.]
eine Fügung Gottes sein
[fig.]
estar en las manos de Dios
{verb}
[fig.]
eine halbe Stunde dauern
durar media hora
{verb}
eine plötzliche Kursänderung erfahren
dar un bandazo
{verb}
eine Reise wert sein
valer la pena un viaje
{verb}
eine robuste Gesundheit haben
tener una salud de hierro
{verb}
[col.]
eine rote Ampel überfahren
saltarse un semáforo rojo
{verb}
trá.
eine schrullige Hausfrau sein
ser una maruja
{verb}
loc.
eine Vorliebe für jdn./etw. haben
tener preferencia por algn/algo
{verb}
in eine Diskussion eingreifen
terciar en una discusión
{verb}
in eine Familie einheiraten
emparentar
{verb}
[por matrimonio]
sich
Dat.
eine Krankheit holen
[ugs.]
contraer una enfermedad
{verb}
med.
sich
Dat.
eine Krankheit zuziehen
contraer una enfermedad
{verb}
med.
sich
Dat.
eine Zigarette drehen
liar un cigarrillo
{verb}
eine Rundreise
{f}
durch Argentinien
una vuelta
{f}
por Argentina
tur.
Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last.
Trabajar y no medrar, es un gran pesar.
proverb.
Das ist eine reine Routineangelegenheit.
ungeprüft
Esto es puro trámite.
Du bist mir vielleicht einer / eine!
[ugs.]
¡Eres un caso!
[col.]
loc.
Ich habe eine Wohnung reserviert.
He reservado un apartamento.
VocViaje
Lorenzo raucht täglich eine Schachtel.
Lorenzo se fuma una cajetilla diaria.
Mir ist eine Plombe herausgefallen.
Se me ha caído un empaste.
odont.
Sie ist eine großartige Frau.
Es una gran mujer.
Was für eine/r große/r/s...!
ungeprüft
¡Menudo/ -a...!
Wie viel kostet eine Stunde?
¿Cuánto cuesta una hora?
Wir suchen eine englischsprechende Sekretärin.
Buscamos a una secretaria que hable inglés.
ein Herz und eine Seele sein
ser uña y carne
{verb}
loc.
eine Enttäschung erleben, daran zu denken, dass
llevarse un chasco al pensar que
{verb}
eine Nadel im Heuhaufen suchen
[Redewendung]
buscar una aguja en un pajar
[loc.]
{verb}
rot wie eine Tomate werden
[fig.]
ponerse como un tomate
{verb}
[fig.]
Suche in Kommentaren
(10)
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Chemnitz
PONS
Langenscheidt
Reverso
Leo
diccionarios
Duden
nach oben
|
Impressum
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!